Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Fanfiction poviedky o Harrym Potterovi: Chalani v knihách sú jednoducho lepší

Vyhľadávanie v tejto téme:   
[ Ísť na úvodnú stránku | Vybrať novú tému ]

Najnovšie články


Chalani v knihách sú jednoducho lepší

Chalani v knihách sú jednoducho lepší

Chalani v knihách sú jednoducho lepší
  • Jimmi | 21.05. 2010 | Cuteblndegoddess , 2918 čitateľov
  • Boys in books are just better

    Napísala: Cuteblndegoddess

     Preložila: Jimmi

    Beta-read: Natalie

    This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

    Poviedku v originálnom znení nájdete na adrese:

    http://www.fanfiction.net/s/4979563/1/Boys_in_books_are_just_better

    Dramione

    Rating: PG-13

     

    Žáner: Romantika

    Stav: Vyžiadaný súhlas k prekladu

    Zhrnutie: Hermiona je závislá na Twilighte. Draco si myslí, že knihy sú hlúpe, ale tajne je na nich tiež závislý. Draco je trochu OOC.  Žiadne miešanie s Twillight. Čisté a rozkošné Dramione.


    Poznámka: Dôvodom prekladu tejto poviedky bola snaha zistiť, ako sa mi táto autorka prekladá a v skutočnosti som mala najprv banner až potom preklad. Nechcela som sa od nej pustiť do niečoho väčšieho. A pri tejto poviedke mi neustále chodila po rozume pesnička od Teamu Správni chlapi vymreli http://www.youtube.com/watch?v=cB9ea5_Tlhk  Ďakujem Natalie za úpravu správnych pojmov a dojmov z Ságy (ja som ju nečítala, videla som len prvý film).

     Preklad bol dosť v pohode, ale už som si vybrala niečo iné (keď nevie zareagovať ani na mail, tak čo už s ňou). Zvažovala som, či to zverejniť (ale zase vyhrala snaha pochváliť sa trbietavým Dracom :D), ale berte to ako úlet a snahu o odreagovanie. Máte sa baviť, nie premýšľať. Na to sú iné poviedky.

    Ďakujem za prečítanie.