-
Hľadám poviedku
Potter-sk povídky od Lucy
Ahoj, asi jako někteří jiný, i já se po letech znovu objevila na HP scéně a zjistila jsem nemilou věc o smazání webga...
lucy1313 pred: 1 týžd. -
Fórum překladatelů
Kruh VI., kap. 7
Ďakujem, to je super. Mne strýko internet ponúkal samé blbosti. :D
JSark pred: 3 týžd. -
Fórum překladatelů
Kruh VI., kap. 7
Jsem se radila se strýčkem internetem a vymyslel toto: "Znalost Havraspáru, zuřivost Mrzimoru, sebezáchovu Zmijozela ...
sisi pred: 3 týžd. -
Fórum překladatelů
Kruh VI., kap. 7
Ahojte, nemal by niekto nápad, ako preložiť záver tejto vety?Knowledge of a Ravenclaw, ferocity of a Hufflepuff, self...
JSark pred: 1 mesiac -
Hľadám poviedku
Hladám poviedky z www.sanguis.cz
lunaq ďakujem za pomoc.Názov 1. poviedky je "hrát podle pravidel" 2. Forest of mystery od Star Polaris prek...
Ostep pred: 1 mesiac -
Chyby na stránke
nefunguje tlačítko náhľad komentára
Vyriešené. Asi to nikto nepoužíva, bolo to tak tri roky.
Jimmi pred: 1 mesiac -
Chyby na stránke
nefunguje tlačítko náhľad komentára
Teda možno len mne, ale zmizol mi koment (omylom som naň klikla miesto Odoslať), trebalo dať krok späť (šípkou v prie...
Jimmi pred: 1 mesiac -
Hľadám poviedku
Hladám poviedky z www.sanguis.cz
Ta druhá bu mohla být http://www.blesk.xf.cz/povidky/zapovezenci/zapovezenci.htm
lunaq pred: 1 mesiac -
Hľadám poviedku
Pomoc
Harry a Ron se po válce vrátí do Bradavic, ale Hermiona ne. Pošlou jí dopis, aby tento víkend přišla ke Třem košťatům...
Gotics pred: 1 mesiac -
Voľné preklady a návrhy na dokončenie
Návrh na překlad Dear Order(Drahý řáde)
Tak The House of Potter-Greengrass je velmi dlouhé ve wordu ve velikosti 22 to zabere přes 2500 stran. Což je podobně...
moiki pred: 2 mes.
Diskusné fórum
- Ísť na Predchádzajúca téma
- Ísť na Nasledujúca téma
- Ísť na Hľadám poviedku
- Ísť na Voľné preklady a návrhy na dokončenie
- Ísť na Odporúčania na originály
- Ísť na Fórum překladatelů
- Ísť na Idiomy z Help For English
- Ísť na Slovník HP pojmov
- Ísť na Eufenizmy
- Ísť na Príslovia
- Ísť na Slangové výrazy
- Ísť na Slovná zásoba
- Ísť na Pravopis
- Ísť na Anglická gramatika
- Ísť na Drarry
- Ísť na Preklepy a podobne
- Ísť na Súhlasy k prekladom
- Ísť na Táto stránka
- Ísť na Plánované preklady
- Ísť na Prekladateľské oriešky
- Ísť na Snamione
- Ísť na Dramione
- Ísť na Rôzne
- Ísť na Čarodějky
- Ísť na K ruštine
- Ísť na Recepty
- Ísť na Filmy a seriály k pozretiu
- Ísť na Trochu nostalgie
- Ísť na Novinky na stránke
- Ísť na Požiadavky na úpravu
- Ísť na Restricted Section
- Ísť na Chyby na stránke
- Ísť na Odkazy na stránky
- Ísť na Harry a ostatní
-
pred: 15 rok.Společenské jevy
Další skupina eufemismů se týká nejrůznějších společenských jevů, jako jsou např. závislosti, nezaměstnanost, kriminalita apod.
Závislosti
tired and emotional (=drunk)
- He was tired and emotional last night and we had to take him home. Včera byl společensky unavený, museli jsme ho vzít domů.
have a bit too much to drink (=get drunk)
- You've had a bit too much to drink, haven't you? Ty ses opil, viď?
substance abuse (drug abuse)
substance abuser (drug addict, junkie)
- Many grandparents are raising their grandchildren because of substance abuse among the children's parents. Mnoho prarodičů vychovává svá vnoučata kvůli drogové závislosti rodičů dětí.
performance-enhancing substances (=drugs)
- A physical examination can confirm performance-enhancing substance use in an athlete. Zdravotní prohlídka může u sportovce potvrdit požití látky zvyšující výkon.
Zaměstnání
between jobs (=unemployed)
- I have a lot of free time now that I'm between jobs. Mám teď hodně času, co jsem nezaměstnaný.
take some time off (=be unemployed)
- What do you do? -- I'm taking some time off right now. Co děláš? -- Já teď nic. (Jsem nezaměstnaný.)
make sb redundant (=fire sb)
- Thousands of employees had to be made redundant due to the crisis. Tisíce zaměstnanců muselo být propuštěno kvůli krizi.
lay sb off (=fire sb)
- The women claimed they were victims of age and sex discrimination when the company laid them off. Ženy tvrdily, že se staly obětí diskriminace, když je firma propustila.
have creative differences (=not get along)
- I quit my job because of some creative differences. Odešel jsem z práce, kvůli některým "tvůrčím odlišnostem" (nevycházeli jsme spolu).
- Ísť na Predchádzajúca téma
- Ísť na Nasledujúca téma
- Ísť na Hľadám poviedku
- Ísť na Voľné preklady a návrhy na dokončenie
- Ísť na Odporúčania na originály
- Ísť na Fórum překladatelů
- Ísť na Idiomy z Help For English
- Ísť na Slovník HP pojmov
- Ísť na Eufenizmy
- Ísť na Príslovia
- Ísť na Slangové výrazy
- Ísť na Slovná zásoba
- Ísť na Pravopis
- Ísť na Anglická gramatika
- Ísť na Drarry
- Ísť na Preklepy a podobne
- Ísť na Súhlasy k prekladom
- Ísť na Táto stránka
- Ísť na Plánované preklady
- Ísť na Prekladateľské oriešky
- Ísť na Snamione
- Ísť na Dramione
- Ísť na Rôzne
- Ísť na Čarodějky
- Ísť na K ruštine
- Ísť na Recepty
- Ísť na Filmy a seriály k pozretiu
- Ísť na Trochu nostalgie
- Ísť na Novinky na stránke
- Ísť na Požiadavky na úpravu
- Ísť na Restricted Section
- Ísť na Chyby na stránke
- Ísť na Odkazy na stránky
- Ísť na Harry a ostatní