• Fórum překladatelů Mená zakladateľov

    Ďakujem, ó veľká prekladateľka. :))) Aj za tú stránku, vyzerá zaujímavo. Použijem asi to B'ystyrglawová, lebo ten pre...

    JSark pred: 6 dn.
  • Fórum překladatelů Mená zakladateľov

    Ještě přidávám odkaz na zdroj: https://cs.glosbe.com/gd/cs

    Jacomo pred: 6 dn.
  • Fórum překladatelů Mená zakladateľov

    Děkuju, ráda jsem pomohla. Jak jsem psala, slovní hříčky mě moc baví.K těm ženským příjmením mě napadlo toto:Bifľomor...

    Jacomo pred: 6 dn.
  • Fórum překladatelů Mená zakladateľov

    Jacomo, ty si zázrak. :) Najskôr použijem obe s tým, že to druhé v zmysle "lono húlky/prútika" by odkazovalo aj na te...

    JSark pred: 1 týžd.
  • Fórum překladatelů Mená zakladateľov

    Ahoj JSark.Slovní hříčky jsou při překladu moje nejoblíbenější záležitost, tak jsem zkusila něco nahodit do slovníků....

    Jacomo pred: 1 týžd.
  • Fórum překladatelů Mená zakladateľov

    Čarodejky, kolegyne prekladateľky, prevažne asi skôr zo Slovenska. :)Mám na vás takú malú prosbičku, prekladateľský o...

    JSark pred: 1 týžd.
  • Hľadám poviedku Povídky od Tesstralky/Tesska

    Napiš mi mail, pošlu ti to jako pdf.

    spaceyfan pred: 1 týžd.
  • Hľadám poviedku Povídky od Tesstralky/Tesska

    Dobrý večer, chtěla bych se zeptat, prosím nemáte někdo překlad povídky Dychtivý šepot? Je to taková moje srdcovka, k...

    FFmagor pred: 1 týžd.
  • Hľadám poviedku povídka Until Proven

    @spaceyfan pošli mi ju na email. Dám ju do stiahnutí. Ale musí byť jasné odkiaľ to je a kto je pôvodný autor.

    Jimmi pred: 2 týžd.
  • Hľadám poviedku povídka Until Proven

    Ty jo, tak teď už nevím, kde by byla chyba, protože mail je správně. ????

    pavlina34 pred: 4 týžd.
Diskusné fórum
  • Jimmi
    Main Admin
    príspevkov: 920
    Členom od: pred: 16 rok.
    pi nov.05.2010 - 15:37  
    Zdroj: http://eldum.phil.muni.cz/mod/resource/view.php?id=962


    English is a silly language

    There is no egg in eggplant, nor ham in hamburger;

    Neither apple nor pine in pineapple.

    And while no one knows what is a hotdog,

    You can be pretty sure it isn't canine.

    English muffins were not invented in England

    Nor French-fries in France.

    Sweetmeats are candies, while sweetbreads,

    Which aren't sweet are meat.

    We take English for granted.

    But if we explore its paradoxes,

    We find that quicksand can work slowly,

    Boxing rings are square,

    And a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig.

    And why it is that writers write, but fingers don't fing, grocers don't groce,

    And hammers don't ham?

    If the plural of tooth is teeth,

    Why isn't the plural of booth, beeth?

    One goose, two geese. So, one moose, two meese?

    One mouse, two mice.

    One louse, two lice.

    One house, two hice?

    If teachers taught, why didn't preacher praught?

    If a vegetarian eats vegetables,

    What does a humanitarian eat?

    Why do people recite at a play, and play at a recital?

    Ship by truck or car and send cargo by ship?

    Have noses that run and feet that smell?

    Park on driveways and drive on parkways?

    How can a slim chance and a fat chance be the same,

    While a wise man and a wise guy are opposites?

    How can the weather be hot as Hell one day

    And cold as Hell another?

    When a house burns up, it burns down.

    You fill in a form by filling it out

    And an alarm clock goes off by going on.

    You get in and out of a car,

    Yet you get on and off a bus.

    When the stars are out, they are visible,

    But when lights are out, they are invisible.

    And why, when I wind up my watch, I start it,

    But when I wind up this essay, I end it?

    English is a silly language...

    It doesn't know if it is coming or going!!
  • Jimmi
    Main Admin
    príspevkov: 920
    Členom od: pred: 16 rok.
      
    Give Slovak equivalents of these words.
    1. eggplant = baklazan
    2. sweetmeat = pralinky
    3. sweetbreads = brzlik (tymus, zlaza)
    4. guinea pig = morca
    5. booth = stanok, budka (napr. telefonna)
    6. moose = los americky, irregular pl. two moose
    7. louse = vos
    8. preacher = kazatel
    9. to ship = poslat naklad
    10. wise guy = vychytraly, clovek, co sa tvari mudro a robi sarkasticke poznamky

    Give the meanings of following phrasal verbs.
    1. burn up = vyhoriet do tla
    2. burn down = zhoriet
    3. fill in = vyplnit
    4. fill out = vyplnit
    5. wind up = natahovat (strunu napr. v hodinkach) aj zakoncit
  • Elza
    Level 3
    príspevkov: 291
    Členom od: pred: 14 rok.
      
    Karel Čapek
    Klad a zápor čili čtení pro pesimisty

    Lidové noviny 17. 11. 1922

    Chcete ještě jeden důkaz, že tento svět a zejména jeho lidstvo je něco špatného, nepovedeného a hříšného, a že v něm naprostou převahu mají různé vady, nedostatky a úhony? Nuže, o tolika lidech můžete říci, že jsou nemehlo, nešika, nemotora, nebo dokonce nekňuba; žádný však není mehlo, šika, motora nebo kňuba; patrně takových na tomto světě není.

    Kdo není zrovna nekňuba, je zase snadno nemrava, necuda či nestyda; ani jednou o někom neřeknete, že je cuda a styda a mrava, ani kdyby se tvářil sebesvětěji. Žádné dítě na světě není posedný zbeda; nenajdete člověka vrlého, mravů urvalých, schopného jen samých vázaností a pravostí, omaleného, odbytného, tečného a vůbec japného; člověka, který by byl dbalec, douk, cita a nasyta, duživec, mluvně a božák. Nikdo nemůže mít tolik duhů a mocí, jako má neduhů a nemocí.

    Vyjdete-li ven, potká vás možná nehoda nebo nesnáz, ale nikdy hoda nebo snáz. Neboť lidé nejsou schopni vole, nýbrž jenom nevole, a umí-li každý na vás nevražiti, vražiti není s to nikdo. Marně byste se ohlíželi, kde je na světě nějaká řest nebo plecha či švar; vše je nešvar a neřest a neplecha. Potrefí vás neštovice, ale nikdy ne blahodárné štovice. I nebe je záporné, a jsou-li lži světa prostě nehorázné, není jediné mírné, přijatelné lži horázné. Budiž vám v této zdrcující převaze záporu nad kladem a špatností nad dobrem útěchou aspoň to, že můžete být stvůrou nebo naopak nestvůrou, a přitom na žádné straně nic neztratíte.


    -----------
    Elzin dodatek: a podobně je to i s nenávistí, k níž opakem není návist, kterážto je samozřejmě závisti podobná nikoli náhodou... :wink: A vůbec - vražit je odvozeno od oblíbeného 'vraždění' (třeba pohledem), a to že na sebe navzájem nevražíme a nenávidíme se rozhodně neznamená, že bychom se měli rádi... Zápor je v tomto případě spíše stupňováním negace, než jejím popřením. Proto k těmto slovům nelze stvořit zápor přidáním prostého ne-.

    Ještě stále si myslíte, že čeština není směšný jazyk?