And We All Fall Down
Autor: Rumaan
Originál: http://www.fanfiction.net/s/7676352/24/And-We-All-Fall-Down
Beta-read: Doda357
24. Tesnotky 1/2
Pansy sa na dvere spálne siedmackych chalanov neobťažovala zaklopať. Namiesto toho cez dne vrazila dnu, čo viedlo k Theovmu kliatiu a rýchlemu naťahovaniu boxeriek, pretože bol uprostred prezliekania sa do školskej uniformy.
„Panenka skákavá, Pansy! To je také ťažké zaklopať?“
„Prečo? Nemáš nič, čo by som ešte nevidela,“ odsekla a pohŕdavo si ho prezrela od hlavy po päty.
Blaise vyšiel zo spojenej kúpeľne s uterákom nízko preveseným okolo bokov. Došuchtal sa k Pansy a venoval jej bozk. „Dobré ráno, srdiečko.“
Pansy sa veľavravne pozrela na Dracovu prázdnu posteľ a Blaise nepatrne pokrútil hlavou.
Nanešťastie ich výmena neušla Theovi, ktorý si teraz zapínal košeľu. „No tak, Pans, prišla si stopovať svojho nepodareného kamoša?“ spýtal sa so všeznalým pohľadom na posteľ.
„Prišla som pozrieť svojho priateľa,“ zdôraznila.
„Iste, iste, verím ti. Vôbec si nestrávila posledných osem rokov behaním za Dracom.“
Pansy na hnedovlasého chlapca zazrela a otočila sa k Blaisovi. „Nevieš, kde je?“
„Nie, musel vstať zavčasu a už odísť na raňajky,“ odvetil Blaise s takým upreným pohľadom na Pansy, že ho ľahko dešifrovala ako, že Draco vôbec vo svojej posteli nespal.
Theo za nimi si odfrkol. „Vôbec sa celý víkend nevrátil. A môžete prestať s tými kódmi. Nie som blbý. Nespal tu ani niekoľko iných nocí. Beriem to tak, že presvedčil nejaké úbohé dievča, aby sa nad ním zľutovalo a uspokojilo jeho potreby. Len dúfam, že na ňu nepoužil Imperio. Zavliekol slizolinskú fakultu už aj tak do veľkého sračiek.“
Pansy pobúrene nakráčala k Theovi. „Zavri zobák, Theo! Začni rozširovať reči, že Draco používa na niekoho Imperius a ja ti odkľajem tie tvoje úbohé gule.“
Theo sa škrekľavo zasmial. „Nehovor mi, že tá nahnevaná odpoveď v skutočnosti znamená, že je to pravda.“
„Samozrejme, že nie,“ vyštekla obranne Pansy.
Theo sa tváril pobavene. „Nemôžem uveriť, že sa mu podarilo zbaliť babu. Asi je to nejaká úbohá bifľomorčanka, ktorú vydesil natoľko, až sa s ním vyspala.“
Pansy na neho zlovestne prižmúrila oči. „Vypadni, Theo. A myslím to vážne: ak začujem, že táraš o tom, že tu Draco v noci nebýva, postarám sa, že s tebou vymrie rod Nottovcov.“
Theo sa pozrel na Blaisa. „Drž si ju na uzde, Blaise. Je sakra hrozbou pre spoločnosť.“
Blaise si uvoľnene prezeral prsty. „Ak máš nutkanie schovať sa za mňa, Theo, požiadam Pansy, aby sa zahrala na milú a nechala ťa na pokoji.“
Theo sa začervenal. „Nebojím sa jej,“ zavrčal.
„Samozrejme, že nie,“ odpovedal Blaise, neskrývane pobavený.
„Nebojím. Len už ma štve, že keď sa snažím dostať do izby, zistím, že si zamkol, aby si ju mohol pretiahnuť. U Salazara, ak to začne robiť Draco, pôjdem za Slughornom a poviem mu o vás dvoch.“
„Prestaň byť zatrpknutý, pretože si nemôžeš nájsť frajerku,“ odvetila odmietavo Pansy. „Teraz utekaj, Theo. Dospelí sa potrebujú porozprávať.“
Strelil po Pansy škaredý pohľad než vybehol z izby a zatreskol za sebou dvere. „Vždy mi je potešením, Theo!“ zavolala za ním falošne sladkým hlasom Pansy. Frflanie z druhej strany dverí znamenalo, že ju počul.
„Takže sa celý víkend nevrátil?“ spýtala sa Pansy, keď znova venovala pozornosť Blaisovi.
Navliekol si nohavice. „Ani náhodou,“ povedal, schmatol košeľu a strčil do nej ruky. „Dokonca si ani neprezliekol oblečenie.“
„Ani Grangerovú si nikde nevidel, že nie? Ani počas jedla?“
„Ani náhodu a to som sa skutočne po nej obzeral.“
Pansy sa nad tým priznaním usmiala. Blaise obvykle odmietal brať chrabromilčanov na vedomie s tvrdením, že sa neradia dosť vysoko na to, aby si vyslúžili jeho pozornosť.
„Premýšľam, či si už konečne priznali svoje city jeden k druhému,“ dumala.
Blaise pretočil očami. „Myslím, že to čoskoro zistíme. Ak sú dosť blbí, aby boli o tom otvorení, protestné výkriky, čo budú nasledovať, budú také hlasné, že ich začujú aj v Austrálii.“
Pansy sa pri tej predstave striasla. „Potter s Weasleym nevyzerali príliš naštvaní. Hermiona by na nich s niečím takým v žiadnom prípade nevyrukovala bez predchádzajúceho varovania.“
„Potom tipujem, že buď stále robia to nudné ´páčiš sa mi, ale príliš sa bojím s tým niečo urobiť´ alebo spolu chodia tajne. Ani jedno z toho nie je príliš zaujímavé.“
Ohrnula pery na svojho priateľa. „Nie je to nudné. Ak spolu chodia, potom som za Draca taká vzrušená.“
Blaise zastonal, naposledy skontroloval v zrkadle ako vyzerá, schmatol tašku a Pansyinu ruku a vytiahol ju z izby. „Poďme a uspokojme tvoju bezodnú zvedavosť.“
***
Hermionu prebudilo buchnutie, keď sa portrét, ktorý slúžil ako dvere, zabuchol.
„Hermiona!“ zajačal Ron.
Zakliala, keď sa ruka, ktorá ju objímala okolo pása, stiahla v reakcii na ten hluk ešte silnejšie. Posadila sa, zatriasla Dracom, ale blondiak len zastonal a schoval si hlavu pod vankúš. Hermiona skontrolovala hodiny a zakliala po druhý raz, keď si uvedomila, že zaspali. Mala nejasnú spomienku na to, že jej budík zazvonil a na Draca, ktorý ho vypol predtým, než ju ospalo pobozkal. Nebol ranným vtáčaťom.
Avšak posledná vec, čo chcela, bolo, aby niekto vošiel do jej izby. Vyskočila z postele a hodila na seba prvé dostupné oblečenie. Potom sa náhlila z dverí, obozretná, aby zostali zatvorené a ospalo si pretierala oči, keď tesne za svojou spálňou zastala. Zarazila sa, keď jej zjav privítal hurónsky smiech a zamračila sa na Rona s Harrym, ktorí si hoveli na jej gauči.
„Páni, Hermiona, nemyslím si, že by ma niekedy napadlo, že ťa prvý deň po prázdninách nájdem nepripravenú do školy,“ uškŕňal sa Ron.
„Ale, ale, Hermiona, mohla by si spaním zmeškať životne dôležité opakovanie,“ doberal si ju Harry.
„Pekný sveter. Komu patrí? Hagridovi?“ chechtal sa Ron a ona sklopila zrak, aby zistila, že si omylom navliekla Dracov sveter. Bol jej obrovský.
„Ach, buďte ticho! Nezazvonil mi budík,“ klamala a to, že ju zmiatol späť k spánku popudlivý slizolinčan aktuálne spiaci v jej posteli, vynechala.
„Prečo nenecháme Hermionu, aby si dala sprchu a vy sa nejdete najesť?“ navrhla Ginny.
Hermiona si vôbec nevšimla, že ticho sedí v kresle. Vrhla na najmladšiu Weasleyovú vďačný úsmev.
„Keďže Hermione bude dlho trvať než bude v stave dosť slušnom na to, aby ju videla verejnosť, je to skvelý nápad. Umieram hladom,“ povedal Ron.
Obaja s Harrym vyskočili a zamierili ku dverám. „Ideš, Ginny?“ zavolal Harry, keď si všimol, že jeho snúbenica zostala sedieť.
„Nie, počkám na Hermionu,“ odpovedala.
Hermiona sa na čarodejnicu prenikavo zadívala, ale jej priateľka čakala, až obaja chalani odídu. „Nevidela som ťa od Teddyho oslavy,“ komentovala Ginny.
„Áno, opakovala som si učivo,“ trochu nejasne odvetila Hermiona.
„Hmm... s Malfoyom podľa toho, ako to vyzerá,“ povedala Ginny, postavila sa a odhalila pod sebou blondiakov plášť. „Dobré, ešteže som sa sem dostala pred chalanmi. Ak tu mieni zostávať, buď zmeň heslo, aby sme ťa nemohli prekvapiť návštevou alebo sa postaraj, že tu nič jeho nezostane ležať.“
Hermiona sa začervenala rozpakmi, že ju prichytili. Ale nebolo to nič v porovnaní so žiarivou červeňou, ktorá ju zaliala, keď Draco otvoril dvere a vykráčal von len vo svojich nohaviciach. „Grangerová, keď mi budeš kradnúť oblečenie, aspoň buď taká láskavá a daj mi o tom dopredu vedieť.“
Utrápene a zahanbene sa pozrela smerom k Ginny, ktorá neveriacky zízala na blondiaka. „Ehm... prepáč, bola to prvá vec, čo som našla.“
„Vieš ho premeniť na slizolinskú košeľu? Nemám tu hore uniformu a nemám čas sa pred vyučovaním zastaviť dole v spálni.“
„Iste,“ zapišťala Hermiona, veľmi si vedomá Ginninho kritického pohľadu.
Blondiak zmizol v kúpeľni a čoskoro zvuk sprchy zaplnil tichú klubovňu.
„Ty s ním spíš?“ nesúhlasným hlasom sa spýtala Ginny.
„Nie!“ vykríkla Hermiona. „Nuž, áno, spávam s ním, ale nemáme sex.“
Ginny si utrela čelo v predstieranej úľave a Hermiona znova nadobudla pevnú zem pod nohami. „Nemôžem uveriť, že si sa ma na to spýtala.“
„Práve vykráčal z tvojej spálne dopoly nahý. Ako som sa mohla nespýtať?“
„Ale, jednako, hovor mi o trápnosti.“
„Čo by som to bola za priateľku, keby som sa nespýtala?“
„Menej zvedavá priateľka!“
„Som zvedavá, pretože sa starám. Hoci nemôžem uveriť, že som práve videla Draca Malfoya bez košele.“
Hermiona sa zachichotala. „Vyzerá dobre, však?“
Ginny sa pokúsila vyzerať znechutene, ale pravda zvíťazila. „Toto ide proti všetkému, čomu ma vychovali veriť, ale áno, je to jeden dobre vyzerajúci Malfoy.“
„Ruky preč, Weslíčka, už som ti raz povedal, že nemôžem nič urobiť, keď Vyvolený nedokáže zabodovať.“
Ginny na namyslene sa tváriaceho slizolinčana zazrela. Odmietla sa začervenať kvôli tomu, že ju prichytil pri tom, ako vraví, že je sexy. Hermiona na druhej strane mala pocit, že chce, aby sa otvorila zem a prehltla ju. Nebola pripravená, že bude takto nadväzovať na rozhovory.
„Princezná, ak chceš stihnúť Elixíry, mala by si pohnúť zadkom.“
Pozrela na hodiny nad kozubom a zvýskla. Tak hrozne meškala.
Hermiona vynechala raňajky. V žiadnom prípade nebola schopná dostať sa do takých obrátok, aby zvládla ísť dole sa najesť, keďže bola stále trochu nervózna kvôli tomu, ako dnes ráno len o vlások unikli.
Dracovi tak nejako vyriešila problém s uniformou. Trpko sa sťažoval, že had na erbe nebol správne, ale Hermiona mu zatvorila ústa tým, že ak dokáže odviesť lepšiu prácu, bez obáv to môže skúsiť.
Nemohla si pomôcť, aby sa neusmiala, keď ju pred Ginny dôkladne vybozkával, skôr než na seba použil splývacie zaklínadlo a zmizol v portrétovej diere.
„Rád to predhadzuje na oči, že?“
Hermiona sa spýtavo pozrela na Ginny.“Vieš, fakt, že ťa má. Práve teraz robil takú vedu z toho, že ťa bozkáva.“
„Všetko je to stále pre nás veľmi nové.“
Ginny sa tvárila pobavene. „A toto je Draco Malfoy. Zažila si niekedy, aby sa nevyťahoval?“
„Radšej by sme mali ísť,“ povedala Hermiona, keď vrhla pohľad na hodiny, dychtivá ukončiť tento rozhovor.
***
Ukážka z ďalšej časti:
Skôr než stihol odpovedať, zábavku mu narušil nepriateľský hlas.
„Vypadni od nej, ty mrchavec!“Viete, čo je mrchavec? Aké iné slovo by ste použili vo vete: "Get away from her, you creep!" Až pred chvíľou som našla význam ako: Weird, undesirable person.