Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Symbolon


Vyhľadávanie v tejto téme:
  

Zhrnutie: Grécke slovo „symbolón“ (znak, znamenie) označovalo polovicu rozlomeného predmetu, ktorý sa používal na overenie totožnosti nositeľa. Mohla to byť pečať, minca alebo obrázok. Po spojení oboch častí bolo možné prečítať celú správu doručenú neznámemu adresátovi.

Hermiona Grangerová a Severus Snape sú si predurčení a stretávajú sa v rôznych historických obdobiach.

 

Pozn. prekladateľa: Všetko najlepšie k narodeninám, HP Kiži! Nech sa ti aj naďalej darí prinajmenšom tak dobre ako doteraz. Želám ti záplavu kvalitných nových prekladov od skvelých prekladateľov a zástupy spokojných čitateľov, ktorí sa na tvoje stránky budú radi vracať.

 

Postavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí p. Petrikovičovej a Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto poviedke vlastní Pigwidgeon37.

Pigwidgeon37: ( solace )16.04. 2018 Symbolon 5/5
Pigwidgeon37: ( solace )09.04. 2018 Symbolon 4/5
Pigwidgeon37: ( solace )02.04. 2018 Symbolon 3/5
Pigwidgeon37: ( solace )26.03. 2018 Symbolon 2/5
Pigwidgeon37: ( solace )19.03. 2018 Symbolon 1/5
. Úvod k poviedkam: ( solace )18.03. 2018 Úvod