Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Roztříštěná a zlomený

Kapitola 4. Sirotek

Roztříštěná a zlomený
Vložené: denice - 16.11. 2023 Téma: Roztříštěná a zlomený
denice nám napísal:

Roztříštěná a zlomený  

Autor: A plus

Překlad: denice   Beta: Sevik99    Banner: Jimmi

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Kapitola 4. Sirotek

 

Došli do malé budovy, přes kterou se dostal do školy poprvé. Byla tam tma a chladno.

Se spoutanou magií se nemohl přemísťovat, a tak vklouzla svou malou rukou do jeho a o vteřinu později už stáli v uličce v mudlovském Londýně, obklopeni odpadky. Rychle pustila jeho ruku, odstoupila a otřela se.

Vyšla z uličky na ulici přeplněnou davy lidí a on ji následoval. Ocitli se v poněkud zanedbané čtvrti na okraji města. Blížili se k velké, stroze vyhlížející budově. Na ceduli nade dveřmi stálo: „Dětský domov na Jižní ulici“. Nápis byl na fasádě budovy mírně nakřivo. Vypadalo to, jako by tak visel už celou věčnost a zároveň jako by mohl každou chvíli spadnout.

Na nic se neptal, jen sledoval svou společnici a snažil se dát si věci dohromady sám.

Ve dveřích je přivítala starší, upjatá žena.

„Hermiona Grangerová,“ představila se Hermiona, „a toto je profesor Snape. Telefonovaly jsme spolu?“

„Jistě, samozřejmě. O tom děvčeti Dursleyových.“

„Ano, ráda bych si s vámi chvíli promluvila.“

„Ano, tudy prosím,“ řekla žena a vedla je do své malé kanceláře.

„To jméno mi zní povědomě,“ zašeptal jí Severus do ucha, když procházeli úzkou chodbou.

„Myslím, že jste se znal s její babičkou.“

Severus se snažil vybavit si nějakou čarodějku toho jména, se kterou by se setkal, ale byl v koncích.

Jakmile se usadili a byl jim nabídnut čaj, začal skutečný rozhovor.

„Takže jste tu kvůli Dahlii?“

„Ano. Co mi o ní můžete říct?“

Žena na okamžik zaváhala a nervózně se dotkla tužky, která ležela na jejím stole.

„No, většinou je to velmi milé děvče. Stalo se však několik… incidentů. Zdá se, že se dostává do situací, které nedokáže vysvětlit, a bez řádného objasnění nemáme jinou možnost, než ji potrestat. Nemyslím si, že by byla zlé dítě, jen má určitý talent na problémy.“

„Jak dlouho už je tady?“

„No, teď je jí devět let. Rodiče jí zemřeli, když jí byly tři, takže je tu šest let. Proč jste říkala, že se o ni zajímáte?“

„Znala jsem její příbuzné. Jsem ředitelkou internátní školy a ráda bych jí nabídla místo. Jsem zavázána některým členům její rodiny a cítím, že je to to nejmenší, co pro ni mohu udělat.“

Žena nervózně přikývla.

„Normálně takové věci neděláme, víte, jsou určité postupy, které se musí dodržovat, formuláře a tak podobně, ale malá Dahlie měla… jisté potíže. Možná by pro všechny bylo lepší, kdybyste si ji vzali a my v tichosti vymazali její záznamy.“

Hermiona přikývla: „Ano, myslím, že to by určitě bylo pro všechny nejlepší.“

„Na kdy byste chtěla zajistit její převoz?“

„Ráda bych si ji vzala s sebou hned teď, pokud to bude možné.“

„Ano, ovšem, samozřejmě. Ukážu vám její pokoj.“

Žena je vedla další úzkou špinavou chodbou. Severus neměl zrovna nejšťastnější dětství, ale oproti tomuto místu nevypadala Tkalcovská ulička zas až tak špatně. Došli k malým dveřím, které žena otevřela a uvedla je do pokoje. Stěny lemovaly palandy. Severus si nejprve myslel, že je místnost prázdná, ale sluneční paprsek pronikající zaprášeným oknem odhalil malou dívku se špinavě plavými vlasy, která seděla na podlaze a četla si knihu.

„Dahlie,“ oznámila jí žena, „máš tu nějakou návštěvu.“

Výraz v dívčině tváři, když vzhlédla od knihy, jim prozradil, že návštěvníky ještě nikdy neměla.

Hermiona se otočila k ženě: „Rádi bychom s ní mluvili o samotě, pokud vám to nevadí.“

„Ne, ne, samozřejmě,“ odpověděla dotyčná, vyšla z místnosti a zavřela za sebou dveře.

Severus stál opřený o zeď, zatímco Hermiona přistoupila k dívce a usedla na jednu z malých postelí.

„Ahoj, Dahlie, jmenuji se Hermiona."

Severus žasl nad tím, jak jemný má hlas a jak něžně s tou malou dívkou jedná. Holčička se posadila vedle ní, ale stydlivě odvrátila pohled. Přes tenké špinavé sklo okna sem tlumeně doléhal křik a smích dětí, které si hrály venku. Děvčátko posmutněle hledělo ven.

„Proč si nehraješ venku s ostatními dětmi?“

„Mám potíže.“

„Co se stalo?“

„Věci.“

„Jaké věci?“

„Já nevím.“ Dívka odvrátila pohled, tajnůstkářsky a rozpačitě.

Hermiona vytáhla z kapsy hůlku a levitovala kartáč na vlasy z podlahy směrem k nim, zatímco děvčátko to s úžasem pozorovalo. Když se dostal k Hermioně, vzala ho do ruky, znovu na něj namířila hůlku a proměnila ho v lilii. Dívka nevěřícně zírala na bílý květ, když jí ho Hermiona podávala.

„Tohle se ti stalo, takhle ses dostala do potíží? Věci, které jsi nějak způsobila, aniž bys věděla jak? Věci, které jsi nedokázala vysvětlit?“

„Ano," zašeptala dívenka a upřeně na ni hleděla.

„Jsi čarodějka, Dahlie. Umíš kouzlit.“

Dívčiny oči se rozzářily.

„Jsem ředitelka kouzelnické školy. Můžeme tě naučit, jak ovládat svou magii, jak používat hůlku jako je tahle, jak sesílat kouzla. Jestli chceš, můžeš tam přijít bydlet a chodit na hodiny. Líbilo by se ti to?“

„Ano,“ řekla dívka bez zaváhání.

Severus stál a studoval scénu. Prohlédl si Brumbálovy vzpomínky na setkání s Tomem Raddlem v sirotčinci před těmi dlouhými lety. Tak takové to bylo vyrůstat v přesvědčení, že jsi podivín, že je s tebou něco špatně, co tě odlišuje od ostatních dětí, a pak zjistit, že to není vada, ale dar. Severus to dokázal ocenit jen do určité míry, ale měl pocit, že Hermiona, která vyrůstala v mudlovském světě, si musí uvědomovat skutečný význam tohoto okamžiku.

„Znamená to, že moji rodiče… než zemřeli­… byli jako já?“ zeptala se.

„Ne. Tvůj otec magii neovládal a o tvé matce toho vím jen málo, ale nic nenasvědčuje tomu, že byla čarodějka. Magie je dědičná, nicméně geny, které ti dávají tvůj dar, mohly ve tvé rodině dřímat po mnoho generací. Tvá babička však měla sestru, a ta byla čarodějka. Její syn také. On byl jedním z mých nejlepších přátel.“

„Můžu se s ním setkat?“ zeptala se osiřelá holčička, nadšená vyhlídkou na rodinu, kterou nikdy nepoznala.

„Je mrtvý,“ řekla Hermiona tiše, vzhlédla a poprvé od chvíle, kdy vešli do místnosti, zachytila Severusův pohled. Tehdy si vzpomněl, kde slyšel jméno Dursley a kdo byl bratranec otce této dívky, který pro Hermionu tolik znamenal. Skutečně se před mnoha lety setkal s babičkou této dívky. Sestru její babičky miloval. Usmál se při pomyšlení na Petuniinu reakci na to, že její vnučka je čarodějka jako Lily.

Čekali na chodbě, zatímco si holčička balila své zavazadlo. Zmínka o Harrym Potterovi stále ještě Hermionu zjevně rozrušovala. Zdálo se, že čas tu ztrátu ještě nezahojil. Uvědomil si, že ho nepožádala, aby šel s ní, protože by ho mohly zajímat jeho vazby na příbuzné té dívky, ale protože ho tam chtěla, pravděpodobně dokonce i potřebovala. Možná nebyl největším fanouškem Harryho Pottera, ale on jediný dokázal pochopit hloubku i tragédii její ztráty.

„Přála bych si, aby tu u toho mohl být,“ zašeptala nakonec. „Vím, že Dursleyovi s ním zacházeli hůř než s domácím skřítkem, ale stejně si myslím, že by tu rád byl, aby si neteř od toho všeho odvedl, aby ji vychovával tak, jak si vždycky přál, aby zacházeli s ním.“

Od chvíle, kdy přišel do její školy, ji viděl silnou, sebevědomou, panovačnou a velitelskou. Právě to od ní očekával a její křehkost ho nyní znepokojovala. I ona byla opuštěná po smrti svých přátel. Celý kouzelnický svět se k ní obrátil zády. Vyrovnala se s tím obdivuhodně, vytvořila si vlastní svět, ale i obklopená učiteli a studenty byla na svou tragédii stále sama. Nikdo z nich nezažil to, co ona, nezažil tu ztrátu, tu zkázu.

Stála tam na chodbě, zírala na oprýskanou malbu na stěnách a byla ztracená ve vlastních myšlenkách. Nemusel použít nitrozpyt, aby věděl, jaké myšlenky to byly.

„Jak je vyhledáváte?“ zeptal se náhle, čímž ji vyrušil z jejích myšlenek. Zdálo se, že to zabralo, a než se pustila do vysvětlování, setřela si jedinou slzu, která jí stekla po tváři.

„Děti narozené v mudlovském prostředí? Obrátili jsme se do minulosti a vystopovali rodokmeny všech čarodějek a kouzelníků tisíce let nazpět. Hledáme ty, kteří zmizeli do mudlovského světa, a odtud přebíráme jejich rodokmeny, přičemž u všech jejich dosavadních předků prověřujeme jakékoli stopy magie. Také běžně kontrolujeme základní školy, jestli se u dětí neobjevilo podivné chování. Není to dokonalý systém, ale najdeme jich docela dost.“

„To musí být finančně hodně náročné. Jak jste si vůbec mohla dovolit tu školu založit?“

„Harry mi odkázal všechno, co měl… celé jmění Potterů i Blacků. Založila jsem školu pro mudlorozené za zbytky čistokrevného bohatství.“

Holčička otevřela dveře. Všechno, co vlastnila, se vešlo do malého kufru.

„Je tu někdo, s kým by ses chtěla rozloučit?“

„Ne, nikdo.“

Vyšli ze sirotčince. Hermiona zvedla ruku, aby přivolala taxík, a Severus se na ni tázavě podíval.

„Je v tomhle všem nová. Nechci ji příliš rozrušit přemísťováním. Vrátíme se mudlovskou dopravou.“

Nastoupili do taxíku a Dahlie seděla mezi nimi. Když se vůz rozjel, obloha se zatáhla a začalo pršet. Velké kapky šplouchaly na přední sklo a slévaly se v kaluže na ulici. Severus fascinovaně zíral z okna, jak mudlové vytahují deštníky v zoufalé snaze nezmoknout. Deštník, ten kdysi používal, ještě než získal schopnost sesílat kouzla, která by odvrátila déšť. Opravdu byl pryč z mudlovského světa příliš dlouho. Jistě, kouzla odrážející déšť byla pohodlná, ale musel uznat, že v tom pocitu, kdy se choulíte pod napnutým kusem látky a kapky do něj tlučou, je i jisté kouzlo.

Cesta zpátky byla dlouhá a déšť bušící do střechy kabiny působil narkoticky. Ne že by Severus už neměl žádné další otázky, jen se mu nechtělo o ničem diskutovat, když ho poslouchal mudla a malá holčička. V určité chvíli Dahlie usnula, opřela se o Hermionu a ta ji objala svou paží a přidržovala ji. Uvědomil si, jak to musí vypadat pro taxikáře, který se nejspíš domníval, že jsou manželský pár, který jede domů s malou dcerkou, spící v matčině náručí. Kdyby tak jen řidič věděl, že veze uprchlíka, špióna zabijáka a sirotka, a ti všichni umí kouzlit.

 

 

 



Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Monie2 - 16.11. 2023
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Edit - 16.11. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Irena - 16.11. 2023
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: zuzule - 16.11. 2023
| |
Ach, udelala moc dobre. Harry by urcite udelal to same. Holcicka to ted bude mit lepsi.
Jen teda co se stalo Dudleymu a zbytku Dursleyovych...
Dekuju!
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Holčičce bude u Hermiony rozhodně líp, než v sirotčinci, ale možná, že i než u vlastní rodiny. O Dursleyových ještě pár zmínek bude, ale asi si na ně chvíli počkáme.
Děkuji.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: anizne - 16.11. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: Lupina - 16.11. 2023
|
Fantastické, dojímavé. Málem mi ukápla slza jako Hermioně. Možná tam Severuse potřebovala, ale také bylo od ní chytré, že to viděl z první ruky. Uvědomil si, co zažívají tyto děti, co pro ně Hermiona dělá.
A je ironické, že peníze čistokrevných zaplatily školu pro mudlorozené, že?
Děkuju, děkuju, denice a seviku. Těším se na pokračování.
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Hermiona si s sebou rozhodně vzala toho nejvhodnějšího průvodce. Nakonec je jisté, že to nakonec prospělo nejenom jí a Severusovi, ale taky té malé chudince Dahlii.
To, že školu Hermiona pořídila z peněz čistokrevné, vznešené a starobylé rodiny Blacků, se mi opravdu líbí :-)
Děkujeme.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: nika12 - 16.11. 2023
| |
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: fido - 16.11. 2023
| |
taková pohodička :) ... až na tu představu zda takové sirotčince skutečně jsou (špína a zmar)
poslední věta rozesmála
díky
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Ano, hodně poklidná kapitola, jen ten dickensovsky laděný sirotčinec to kazí. Myslím, že sirotčince už jsou dnes někde jinde, ale vlastní zkušenost nemám...
Děkuji.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: ell - 16.11. 2023
| |
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: Yuki - 16.11. 2023
| |
A dostali jsme další střípek do mozaiky Hermioniny tajné kouzelnické školy.
Pochopila jsem tedy správně, že Dahlia je dcerou Dudleyho a jeho ženy? Petunii by při tomhle zjištění kleplo :D nebo by chtěla vědět, proč ona tento dar nedostala...
Konec mi přišel jako začátek hořkosladkého vtipu - "Jedou za deštivého dne taxíkem uprchlík, špión zabiják a sirotek ovládající magii..."
Tak nějak doufám, že Severus jednou, možná opustí své místo ředitele a bude znovu učit? Jen u Hermiony ve škole :)
Děkuju za dnešní kapitolu.
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Ano, Dahlie je Dudleyho dcera, Petuniina vnučka. Myslím, že holčičce je líp v sirotčinci, než by bylo v babiččině péči. Ano, buď by se malé bála, nebo ji nenáviděla a záviděla jí.
Severuse ještě pár věcí a událostí čeká, než začne přemýšlet o budoucnosti ;-)
Děkuji.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: Ani - 16.11. 2023
| |
Díky, poslední věta tomu nasadila korunu :)
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Ano, taky se mi líbila ;-)
Děkuji.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 16.11. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: elllie9 - 16.11. 2023
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: Jacomo - 16.11. 2023
| |
Mám ráda povídky, kdy se magie projeví v nějakém potomkovi Dursleyových (asi vliv nepřekonatelných Dudleyho vzpomínek) a tak jsem moc ráda za objevení Dahlie. A poslední věta je naprosto kouzelná :-D
Děkuju moc za další střípek, Denice a Seviku.
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Přesně tak, kromě obvykle zajímavého čtení mě na magických Durleyových baví, že většinou vytočí Petunii k šílenství :-)
Na Severuse je spoleh, že dokáže cokoli správně zformulovat...
Děkujeme!

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: barca666 - 16.11. 2023
| |
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: gama - 16.11. 2023
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: luisakralickova - 16.11. 2023
| |
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: miroslava - 16.11. 2023
|
Další nádherný kousek skládačky zapadl na svoje místo. Těším se, až se nám poskládá celý Hermionin svět. Děkuji a těším se na další čteníčko.
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Něco jsme se dozvěděli, ovšem ještě mnohem víc toho na nás čeká...
Děkuji!

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: leol - 16.11. 2023
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: leelee - 16.11. 2023
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: anetavillova - 17.11. 2023
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Radka - 17.11. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: marci - 17.11. 2023
|
Krásná kapitola - a ta poslední scéna v dešti byla úplně nádherně vykreslena. S atmosférou. Díky moc a těším se na pokračování :)
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Jsem moc ráda, že čteš a že se ti příběh líbí.
Děkujeme.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 17.11. 2023
|
je hezké jak se u Evansů/Dursleyu dávají květinová jména... pěkný detail, věřím, že Dahlia bude štastná. asi není snadné vyrůstat mezi mudli, když se objevuje sponntání magie a je blbost vinit a trestat mudly za to, že to považují za nekázen, nedokážou pochopit, že je to přirozenost dítěte... tak jako mnozí z nás nevidí čakry, jednorožce atd...

Hermiona je chytrá a laskavá, až je skoro svatá, ach jo, ale ok, nemá to snadné. je boží vidět, kam šlo ohromné bohatství rodu Potterů a Blacků, zdravíme Walburgo a posíláme klíčenku:-)))

poslední věta o sirotkovi, zavržené a špionském vrahovi jsou boží, smutná, ale velmi trefná a byl by to skvělý film, jak píší jiní. děkuji za fajn překlad a těším se na další kapitolu
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 19.11. 2023
|
Boze, omlouvam se, vyrustat mezi "mudly", samozrejme...
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Rozumím, to se občas stává, není třeba se omlouvat ;-)
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 19.11. 2023
| Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 19.11. 2023
|
Boze, omlouvam se, vyrustat mezi "mudly", samozrejme...
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 19.11. 2023
| Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 19.11. 2023
| Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 20.11. 2023
|
Je hezké, že se Dudley držel tradice, je vidět, že na ní záleží nejen čistokrevným rodinám. Taky si myslím, že Dahlie by si kvůli svému daru od své rodiny dost vytrpěla, a přitom by za nic nemohla, stejně jako kdysi Harry.
Hermiona je hodně chytrá, to je pravda, a taky předvídavá. Walburga se musí v hrobě tak obracet, že už určitě vykopla náhrobní kámen - upřímně jí to přeju.
Děkuji.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: ivy - 17.11. 2023
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: lucky - 17.11. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: lucky - 17.11. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Saren - 17.11. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Reni38 - 18.11. 2023
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: maria - 18.11. 2023
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: sailorka - 21.11. 2023
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Fanny88 - 22.11. 2023
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: PrincessJL - 22.11. 2023
| |
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Hanisko - 23.11. 2023
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: sisi - 27.11. 2023
|
bych předpokládala, že investice a dividendy rodiny Blacků a Potterů dál živý mraky kouzelníků v továrnách, na statku, v dolech, a jinde, že jmění stále roste, ale to by Hermiona musela mít lepší přístup k informacím u Gringottů. Líbí se mi Dahlia Dursleyová, snad z ní vyroste inteligentní bytost prahnoucí po vzdělání, nebo fušující do umění. Petunie by měla být ráda, že má zdravou vnučku, když už přišla o syna. Hm, není to v pořádku, něco kolem Dursleyů nevoní. Tak uvidíme... :-)
Díky za překlad.
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 29.11. 2023
|
Ono to vypadá, že Hermiona před odchodem z kouzelnického světa stihla všechno prodat, peníze vybrat a převést je do mudlovské banky. Myslím, že Voldemort by nikdy nedovolil, aby si mudlorození chodili ke Gringottům jako domů.
Nevybavuji si, co je s Petunií, ale myslím, že nežije, jinak by vnučku vzala k sobě. Ale kdo ví...
Děkuji.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: hanka - 13.01. 2024
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 03.02. 2024
|
Petuniu by kleplo.
Re: Kapitola 4. Sirotek (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 03.02. 2024
|
To je krásná představa :-)

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: petty002 - 18.02. 2024
| |
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: MasterFlu - 19.02. 2024
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Aeidaill - 10.04. 2024
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: upirikaty - 28.04. 2024
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Campana - 01.05. 2024
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: avisavis - 07.07. 2024
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Prehľad článkov k tejto téme:

A plus: ( denice )25.04. 2024volný den po skončení povídky
A plus: ( denice )24.04. 2024Kapitola 22. Epilog
A plus: ( denice )18.04. 2024Kapitola 21. Krev
A plus: ( denice )11.04. 2024Kapitola 20., část 2. Třetí válka
A plus: ( denice )04.04. 2024Kapitola 20., část 1. Třetí válka
A plus: ( denice )28.03. 2024Kapitola 19. Kameny
A plus: ( denice )21.03. 2024Kapitola18. Pád ministerstva
A plus: ( denice )14.03. 2024Kapitola 17., část 2. Role, které je nutné hrát
A plus: ( denice )07.03. 2024Kapitola 17., část 1. Role, které je nutné hrát
A plus: ( denice )29.02. 2024Kapitola 16. Finniganovi
A plus: ( denice )22.02. 2024Kapitola 15. Dva zlaté prsteny
A plus: ( denice )15.02. 2024Kapitola 14. Vězeň z Azkabanu
A plus: ( denice )08.02. 2024Kapitola 13. Hádanky a hry
A plus: ( denice )01.02. 2024Kapitola 12., část 2. Šepoty, pověsti, proroctví a stíny
A plus: ( denice )25.01. 2024Kapitola 12., část 1. Šepoty, pověsti, proroctví a stíny
A plus: ( denice )18.01. 2024Kapitola 11. A začíná to znovu
A plus: ( denice )11.01. 2024Kapitola 10. Znamení z války
A plus: ( denice )04.01. 2024Kapitola 9. Jeden listopadový den
A plus: ( denice )28.12. 2023Kapitola 8. Rodina
A plus: ( denice )21.12. 2023Kapitola 7., část 2. Severusův první školní den
A plus: ( denice )14.12. 2023Kapitola 7., část 1. Severusův první školní den
A plus: ( denice )07.12. 2023Kapitola 6. Zlomený
A plus: ( denice )30.11. 2023Kapitola 5., část 2. Ztrápení a osamělí
A plus: ( denice )23.11. 2023Kapitola 5., část 1. Ztrápení a osamělí
A plus: ( denice )16.11. 2023Kapitola 4. Sirotek
A plus: ( denice )09.11. 2023Kapitola 3. Tabule a odhalení
A plus: ( denice )02.11. 2023Kapitola 2., část 2. Pohřbené tajemství výrobkyně hůlek
A plus: ( denice )26.10. 2023Kapitola 2., část 1. Pohřbené tajemství výrobkyně hůlek
A plus: ( denice )19.10. 2023Kapitola 1. Roztříštěná
A plus: ( denice )19.10. 2023Úvod