Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Preklady jednorazoviek Dramione Mix

Nenávisť (len ďalšie slovo pre lásku)

Preklady jednorazoviek Dramione Mix
Vložené: Jimmi - 03.01. 2022 Téma: Preklady jednorazoviek Dramione Mix
Jimmi nám napísal:

Názov: Nenávisť  (len ďalšie slovo pre lásku) 

Originálny názov: Hate (Another Four Letter Word for Love)

Žáner: Humor/Romance

Autorka: AnneM.Oliver 

Počet slov: 372 

Zhrnutie: len krátke drabble o láske a nenávisti z Dracovho pohľadu

 

PP.  Keďže u nás má láska 5 písmen, jediné čo mi vyšlo bolo slovo Odpor. Ono je v texte tých zámerne 4-písmenkových slov v AJ viac (dve), ale nakoniec som to vrátila na nenávisť. Nahradiť to odporom aj v texte nemalo taký šmrnc.

A prečo tento preklad? Deja vú a chcela som si znova túto autorku skúsiť. 

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Nenávisť

(len ďalšie slovo pre lásku)

podľa

AnneM

Draco - vo veku 30 rokov, týždeň pred svadbou

Kto povedal, že nenávisť je zlé slovo? Ja som si to nikdy nemyslel. V mnohých ohľadoch je nenávisť len iné slovo pre lásku. Včera večer som to povedal svojej priateľke (čoskoro manželke) a ona mala tú drzosť ma udrieť po mojej krásnej, blonďavej hlave.

Napriek tomu si stojím za svojím názorom.

Mnohé päťpísmenkové slová majú horšie významy ako "odpor" či nenávisť. Sú tu najmä tie hlavné... Jebať. (Jaj, tento malý príbeh si práve vyslúžil vyšší rating, však?) Potom sú tu tie menej významné, ako napríklad Sakra a Prdel. Ale pointa, ktorú som sa snažil vyjadriť predtým, než ma moja vlasatá milovaná osoba bez zábran udrela, bola, že nenávisť nie je až také zlé slovo, a ak by človek naozaj chcel preskúmať obsah tohto slova, skutočný základný význam, (nie slovníkový význam, ale EMÓCIE), ktorý sa za ním skrýva, potom by si uvedomil, že NENÁVISŤ a LÁSKA sú tak úzko prepojené, až je to desivé.

Napríklad -

Kedysi som nenávidel Hermionu Grangerovú. Naozaj som ju nenávidel. Nenávidel som ju viac ako kohokoľvek na svete. Nenávidel som ju od špičiek prstov na nohách až po rozštiepené končeky jej kučeravých vlasov. Nenávidel som to, ako vyzerala, ako chodila, ako rozprávala (najmä to, ako rozprávala - stále dookola...); to, ako sa smiala. Určite si to viete predstaviť. Nenávidel som ju.

Nenávidel som ju od svojich jedenástich rokov až do doby pred dvoma rokmi.

Ale vidíte, v tom je tá irónia, a hoci by moja spomínaná malá, čoskoro budúca manželka chcela, aby si všetci mysleli, že nechápem význam TOHO slova - IRÓNIA -, ja ho chápem. Pretože je iróniou, že hoci som Hermionu Grangerovú nenávidel s odpornou vášňou takmer od chvíle, keď som ju uvidel dýchať a zaberať miesto v mojom svete, bol to pravdepodobne aj rovnaký čas, kedy som ju začal milovať.

Nenávisť a láska. Láska a nenávisť. Súvisiace. Chápete. Hmmm. A ona rada nazýva tým hlúpym mňa.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre


Co do jména? Co růží zvou i zváno jinak, vonělo by stejně a tak i ...láska... nebýt láskou zvána by nebyla o nic méně lahodnější, než když je zvána nenávistí. Ach lásko, proč jsi láska, své jméno svlec, odřekni se otce, a nebo nechceš-li, zasvěť se mně, a přestanu být nenávistí." Děkuji za překlad, líbí se mi, jak si lze hrát se slovíčky, když v mají opačný význam, než je uvedeno ve slovníku.

Asi nikoho nepřekvapí, že stojím v pomyslné bitvě pro boku draka... ehm, oprava, Dracově boku.

Ano, chápeme, Draco, objevil jsi starou známou pravdu, že láska i nenávist jsou dvě jména pro vášeň. Hodně štěstí v dalších objevech :-)

Roztomilé:-). Každý na to mají jiný pohled, ale co osoba, to názor, co by to bylo za život, kdyby si všichni mysleli to stejné. Ale já jsem teda v týmu Draco. :-D Děkuji!

Prehľad článkov k tejto téme: