archiv.hpkizi.sk
Kapitola 3. Obtížný rozhovor
Objevování
Vložené: denice - 08.04. 2021
Téma: Objevování

Text v tejto časti je generovaný, v prípade že zistíte nezrovnalosti, nahláste to prosím


Objevování

Prekladateľ : denice

Názov originálu: Discovery

Autor originálu : Hesaluti

Link na originál : Discovery

Počet slov originálu: : 45 946

Rating : T 13+ -

Éra / Obdobie: Po Bradavicích Žáner: Adventure, Romance Jazyk originálu: EN Varovanie: žiadne Počet slov originálu: _ 30K-50K Párovanie: Dramione
This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended

Postavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí pánom Medkom, ktorí túto ságu preložili do češtiny a p. Petrikovičovej a p. Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto poviedke vlastní Hesaluti, ktorá napísala túto fanfiction.

© Autorské práva k tomuto prekladu patria hpkizi.sk o.z. a šírenie prekladu mimo tieto stránky je bez výslovného súhlasu zakázané.


Autor: hesaluti       Překlad: denice        Beta: Sevik99        Banner: Jacomo

https://www.fanfiction.net/s/7957417/1/Discovery 

Rating: 13+



 

 

Kapitola 3. Obtížný rozhovor

 

„Nemusím znát žádné podrobnosti o informacích, které jsi předával ministerstvu,“ Hermiona byla v plně profesionálním režimu. Považovala to za nejlepší řešení této nepříjemné situace. „Potřebuji ale všechny detaily transakce, která by mohla vést k tvému prozrazení.“

Draco si ji prohlédl od hlavy až k patě, jako by umíral touhou pronést nějaký sarkastický komentář, ale ovládl se. „Byla to dodávka věcí, na které jsem je chtěl nalákat.“

„Nalákat je na ně?“

„Většinu položek by ministerstvo neschválilo,“ vysvětlil, „a proto byly pro některé z mých známých zajímavé.“

„Můžeš mi dát pár příkladů těch položek?“ zeptala se Hermiona. Během rozhovoru zběsile psala, jako vždy si dělala podrobné poznámky.

„Proč? Chceš si koupit pár nelegálních přísad do lektvarů, Grangerová?“

Ignorovala ho. „Vlastně budu potřebovat úplný seznam položek, ale jen abych si udělala představu, s čím budu mít co do činění…“

„Nelegální přísady do lektvarů, neschválené hůlky, kouzelné sledovací předměty, nějaké nelegální urychlovače výbuchů…“

Hermiona zvedla ruku. „Dobře, chápu – a proč jsi tohle kupoval?“

„Nejsem u výslechu, Grangerová.“

„Dělám svou práci,“ probodla ho očima. „Jsem si plně vědomá toho, že nejsi u výslechu.“ Položila pero. „Koupil jsi je se záměrem prodat je konkrétním lidem. Tím by kouzelníci, kteří je od tebe koupí, usvědčili sami sebe a zároveň by tě nechali proniknout hlouběji do jejich kruhů. Možná by ti dokonce řekli, k čemu ty věci chtějí použít.“

„Když už to všechno víš, proč se mě ptáš?“

Hermiona se odmlčela. „Jestli chceš, abych ti účinně pomohla, potřebuji všechny informace, a potřebuji je od tebe. Někdy může ten nejmenší detail znamenat velký rozdíl.“

„Nechceš vědět, co jsem ten den obědval?“ řekl Draco sarkasticky. Zabodla do něj pohled, než znovu zvedla pero. „Už jsi něco z toho prodal?“

„Ano, skočili po tom,“ odpověděl. „Ale neprojednal jsem ten prodej s Potterem, takže transakce spustila poplašné zvonky v nějakém jiném směšném oddělení ministerstva.“

„Na Odboru kontroly magického vybavení,“ informovala ho. „Dostal ses na vrchol jejich seznamu.“

„Skvělé.“

„Můžu tě odtamtud dostat,“ řekla. „Ale ne bez toho, abys jim řekl, proč ty věci kupuješ.“

„To nejde. Nikdo jiný z ministerstva nesmí vědět, co jsem udělal,“ namítl Draco. „A kouzelníkům, kterým jsem je prodal, jsem řekl, že všechno zboží už prošlo kontrolou ministerstva. Jestli zjistí, že mě budou vyšetřovat…“

„Za jak dlouho od tebe bude mít ministerstvo dost informací o tvých společnících?“

„Nemám tušení! To je Potterova věc, zeptej se jeho.“ Dracova odpověď zněla příkře a Hermiona k němu znovu vzhlédla.

„Kdyby to netrvalo moc dlouho, mohla bych tě přesunout na spodek hromady složek,“ uvažovala Hermiona nahlas.

„Myslel jsem, že Potter je šéf, proč mě nemůže z té hromady odstranit?“ remcal Draco.

„Takhle to nechodí. Tato transakce je zaprotokolovaná a zpracovaná, Harry ji nemůže jen tak nechat zmizet.“

„Typická ministerská byrokracie,“ Dracův hlas zdrsněl, vstal a začal se protahovat.

„Tyto postupy jsou zavedeny na ochranu nás všech,“ odpověděla téměř automaticky. Jednala se stovkami lidí, kteří si stěžovali na ministerstvo, a měla připravenou řadu odpovědí.

„Posloucháš se, Grangerová?“ zeptal se. Pohrdavě na ni shlédl. „Nikdy sis nepřála za něco bojovat jinak, než citováním ze zatracené právní příručky?“ Naklonil se k ní.

„Nechceš se dostat zpoza svého dokonale uspořádaného stolu ve své dokonale uspořádané kanceláři a skutečně něco udělat, abys věci opravdu změnila?“

Hermiona pomalu odložila knihu a pero, pak se také postavila a čelila mu tváří v tvář. „Jsem si jistá, že tvému egu vyhovuje předvádět se, jaký jsi hrdina, ale pěkně děkuji, já to nepotřebuji. Existují i jiné způsoby, jak být hrdinou, aniž by ses musel uchylovat ke hře na dvojitého agenta, a podle mého názoru brzy přijdeš na to, že jsou to moje dokonalé, nudné postupy, které tě dokážou udržet naživu.“ Naklonila se k němu, oči jako led. „Takže si to ujasněme, než budeme pokračovat. Nebudu tolerovat tvoje ponižování. Tohle malé ujednání je zcela mimo záznam, a když budu chtít, můžu se zítra vrátit ke svému stolu a už se s tebou nikdy víc neobtěžovat.“ Narovnala ramena. „Takže jestli chceš, abych ti pomohla, očekávám na oplátku trochu zdvořilosti.“

„Byl jsem absolutně zdvořilý.“

„To sotva.“ 

„Čekala jsi při příchodu fanfáry, nebo že se budu plazit, protože jsem ti tak vděčný za záchranu?“ pokrčil rameny. „Možná jsem udělal chybu, když jsem požádal Pottera, abys mi pomohla ty. Měl jsem vědět, že mě budeš soudit.“

Nevěřícně potřásla hlavou. Přestala se ovládat, když ji dohnal k vzteku. „Samozřejmě, že tě budu soudit! Vedeš své podnikání, které se ti očividně velmi dobře daří,“ mávla rukama kolem sebe, „tak, že spolupracuješ s nejhorší sortou lidí. Neříkej mi, že to všechno děláš kvůli informacím pro ministerstvo, protože to ti věřit nebudu. Vsadím se, že o spoustě tvých obchodů ministerstvo informované nebylo. Kšefty, které přestavěly tento dům a zaplatily ty drahé šaty, které máš na sobě. Tak se nezačínej tvářit jako světec, protože to z tebe zároveň se vším ostatním, čím jsi, dělá pokrytce.“

„V téhle místnosti je jen jediná osoba, která si myslí, že je zatracená světice!“ Pohodil svou pohlednou hlavou jejím směrem. „Kdybych s těmihle lidmi neměl nic společného, ministerstvo by nevědělo ani o nich, ani o tom, co plánují dělat, ale to nevidíš, že? Vrať se zpátky ke svým složkám a papírování. Dostanu se z toho nějak jinak.“ Zvedl její kabelku a strčil do ní jeden z mohutných svazků.

Zhluboka se nadechla a přihlížela, jak Draco popadl druhou knihu a začal ji také cpát dovnitř. Byla ve vážném pokušení přijmout jeho návrh a okamžitě odejít. Tyto provokace nepotřebovala a mohla zcela pravdivě říct Harrymu, že Draco její pomoc nechce. Problém byl v tom, že měla svědomí, a kdyby mu nepomohla, riskovala by jeho život. Také se ještě nikdy nevzdala případu a neměla v úmyslu s tím začít teď. Musela se nad tím povznést a nenechat se zatáhnout do uječeného sporu s tímto nepříjemným, sobeckým mužským, a musela to zvládnout, protože to bylo součástí její práce. Draco hrubě rval její poznámky do tašky, takže vykročila vpřed, jednou rukou mu vzala kabelku a druhou zmačkaný pergamen.

„Víš, že mě musíš nechat, abych ti pomohla,“ řekla tiše. „Ještě důležitější je, abys přestal muchlat mé papíry, na mém dokonale upraveném stole by to vypadalo jako nepořádek.“ Podívala se na něj a čekala, jak zareaguje na její sebeshazující poznámku, v níž využila i jeho opovržlivé komentáře o ní.

Ty omračující šedé oči pohlédly do jejích. Na okamžik očekávala, že jí tašku vyrve, než ji vyhodí ze svého domu. Měl ledový výraz a pevně sevřené rty. Ani si nebyla jistá, jestli má Draco smysl pro ironii, a nedokázala si představit, že by si někdy dělal legraci sám ze sebe. Možná, že její olivová ratolest uboze selhala?

O krok ustoupil a sklopil oči. Když o pár okamžiků později znovu vzhlédl, ledový výraz se změnil, rty se pootevřely a několikrát rychle zamrkal.

„Pošlu pro tebe za pár dní, až se s nimi znovu setkám. Budu mít pro Pottera nějaké nové informace, a to ti dá čas podívat se, co můžeš udělat.“ Dracův hlas byl bez emocí, ale v jeho tváři se neobjevovalo nepřátelství. Hermiona přikývla a v půl minutě byla zpět ve své kanceláři. Točila se jí hlava.

Zdálo se, že dohoda stále platí.

 

 


Užívateľské meno:
Heslo:
Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: BonnieBennett - 08.04. 2021
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Takže ještě víc tajemství a náznaků:-)
je jasné, že Draca popouzí a Hermiona má od začátku jasno, škoda že Draco nevaroval Harryho, ušetřil by si doooost trablů, že?
Jsem zvědavá jak a kdy se to zkomplikuje.
Hermiona slušňák, který nedokáže Draca odmítnout a Draco tuší, že ona je nejlepší...

děkuju za překlad, je to luxusní.
Teprve se rozjíždíme, takže otázek je pořád víc než odpovědí ;-)
Ano, Hermiona má na Draca svůj názor a naopak, ale pro ni je to práce a on si jistě zjistil, kdo je na tyto případy nejlepší...
Děkuji.

Za tyhle trable si může Draco sám, měl Harryho o nové transakci informovat.
Skoro by se mohlo zdát, jako by to risknul schválně. Tak to přece chodí na černém trhu: když tě nechytí, namastíš si kapsu, když tě chytí, děláš to pro vládu a zákone, chraň mě!
Líbilo se mi, jak si vzájemně vynadali do svatých. Úplně z toho čiší, co si Draco myslí o strážcích zákona a co oni o něm. Možná mu už dávněji na něco kápli a dostal na výběr basu nebo spolupráci. Jestli jo, tak už aspoň ví, proč byl kdysi Snape celou dobu takový sršatec.

Děkuji, denice a seviku! Vypadá to na velkolepou srandu! Těším se na pokračování!
Taky si myslím, že to Draco prostě riskl - když to vyjde, bude mezi 'obchodními přáteli' za velikána, když ne, Harry to prostě nějak spraví. Ovšem měl docela dost dobrý důvod, aby se o tom dozvědělo co nejméně lidí, protože se strážci zákona má už své zkušenosti.
Tohle byla taková oťukávací schůzka, teď mají jeden o druhém jasno...
Děkujeme!

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Joo, tak situace nezvolnuje. Prestoze se oba vice-mene snazi, nektere veci se ocividne zapomenout nedaji a to narusuje jejich profesionalitu. Na druhou stranu, vasen tu uz rozhodne je. :-)
Libi se mi zapletka s Dracem a opet si nemuzu odpustit podotknout, ze bych strasne rada videla to nove sidlo!
Dekuji za dalsi kapitolu.
Draco s Hermionou se pořád ještě vidí takoví, jací byli v těch sedmnácti letech - nadutý bohatý pitomec a nesnesitelná vševědka. Ale Draco si asi udělal průzkum, jinak by po Harrym nechtěl, aby do případu zaangažoval zrovna ji - to bylo striktně profesionální rozhodnutí, myslím.
To nové sídlo bych taky ráda viděla, asi to nejsou Versailles, ale taková Náměšt na Hané, Dačice nebo Boskovice... hmm... tam by mohla být podoba ;-)
Děkuji.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

No tak si světsky vjeli do vlasů. A co má být? :D Zvládnou to, takových příležitostí ještě bude...
Řekněme, že ilegální obchody se obecně nevyplácí, že? :) Ale když je člověk šikovný, přestaví si barák, koupí nové "auto", namastí kapsu na horší časy. A když na to přijdou úřady? Pracuju přece pro vás? Sbírám informace! Jasně, pokrytectví jedna báseň.
Ani si netroufám hádat, zda tady dojde k nějakému hnutí mysli a polepšení :D Ale další díl si rozhodně přečtu! Děkuju
První schůzka byla opravdu docela vypjatá, i když Hermiona se nakonec vzpamatovala a vzpomněla si, proč tam je. Že Draco dělá ilegální kšefty, to je Hermionin názor, uvidíme, jestli ho časem nezmění - zatím nemá všecka fakta.
Hnutí mysli můžu slíbit ještě spoustu, ale kdo a jestli se bude polepšovat, to se ještě uvidí ;-)
Děkuji!

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Dneska jsem si kapitolu vychutnala. Mezi nimi to jiskří, Draco není žádný světec, Hermiona se umí ovládnout. Výtečně se mi o nich četlo a upřímně se těším na pokračování. Jsem vážně zvědavá na ty Dracovy obchůdky.
Díky denice a Seviku!
Draco rozhodně není světec, ale úspěšný obchodník, a jaký je ve skutečnosti, na to si bude muset upjatá slečna advokátka ještě přijít.
Děkujeme!

No, zdá se, že jejich spolupráce bude zcela ve stylu výbušné směsi. Což je ale kombinace Draca a Hermiony téměř vždycky, protože jedna strana o té druhé automaticky předpokládá to nejhorší. A téměř vždycky se splete. Ale rozhodně tu nechybí bouřlivé emoce, takže je na co se těšit.
Děkuju moc za překlad, Denice a Seviku.
Máš pravdu, bude to chvíli trvat, než přeskočí zkušenosti ze střední školy a začnou jeden druhého vnímat jako lidskou bytost. Ono se ještě uvicí, co v kom vězí...
Děkujeme!

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Huh, to bude jeste drama...
Moc dekuju!
To bude, a ne jedno ;-)
Děkuji.

Pěkná výměna názorů. Je těžké se přiklonit na jednu stranu, pravdu mají oba. Tak snad si to brzy uvědomí :-).
Děkuji!
Každý vidí jen tu svou pravdu, ale ony je okolnosti třeba donutí začít vnímat názory toho druhého ;-)
Děkuji.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

No nevím co napsat. Myslela jsem si, že ten rozhovor bude vedený úplně jinak. Přijde mi, že jen sklouzli po povrchu a přitom je pes zahrabaný někde úplně jinde :) Navíc takového utajování a přitom si Hermiona všechno podrobně zapisuje, to mi nepřijde moc vhodné. Do budoucna by to mohlo znamenat hodně problémů. Obecně mě v této kapitole zarazil Hermionin charakter. Čekala jsem že se zakousne a bude chtít vědět hned všechno a co nejvíc dopodrobna, aby to mohla projít ze všech stran a zvážit nejlepší stanovisko. Každopádně děkuji za překlad a těším se na další díl.
Tvůj dojem je přesný, Draco nastínil problém, přidal pár podrobností a sleduje Hermionu, jak se s tím popasuje. A ona je právnička, ví, že na podrobnostech hodně záleží, tak si zapisuje. Máš pravdu, že by bylo špatné, kdyby se k poznámkám dostala nesprávná osoba, ale Hermiona už by měla vědět, kam až může zajít. A taky to už není ta náctiletá panovačná osůbka, asi už ji život a práce naučily, že někdy se vyplatí nebýt uspěchaná, ale raději se nejdřív pořádně rozhlédnout, do čeho jde.
Děkuji.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: luisakralickova - 08.04. 2021
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Tééééda, ti do sebe šijí! Hermiona ovládá řeč, jak nikdo další z Nebelvíru, knih nastudovala dost a dost, aby se uměla vymanit z každé situace, a Draco byl cvičen v rétorice a umění jednat s lidmi od malička. Takže jestli další setkání bude jiskřit a hřmít, nebudu se vůbec divit. Snad později vyřeší i problematické věci, nebo prostě poztrácí důkazní materiál a budou moct začít spolu lépe komunikovat, pokud vůbec budou komunikovat. Nedivila bych se, kdyby autorka protáhla oba dva peklem Azkabanu, soudem Starostolce, anebo zkostnatělou administrativou. Děkuji za překlad.
Hermiona s Dracem do sebe šijí jako za starých časů v Bradavicích, ještě je čeká kousek cesty, než přijmou, že teď jsou oba dospělí, ne rozhádaní školáčci, a kdo ví, nakonec začnou opravdu spolupracovat.
Peklem Azkabanu sice protaženi nebudou (líbí se mi, že tu věznici kladeš na úroveň zkostnatělé administrativy), to by bylo moc, ale ani tak jejich vztahy nebudou zrovna jednoduché a snadné.
Děkuji.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: seviesnape321 - 09.04. 2021
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Chaloupka k lesu čelem, k Ivanovi zády neprošla... tak co takhle risknout samotku v Azkabanu. Klid, ticho, občas z povzdálí uklidnujícím zvukem přešplouchne vlna.
Pašeráky nechat Potterovi a Hermiona ať si vyskakuje v Bolšom teatri - při baletu se nemluví! Spravedlnosti bude dosaženo na všech úrovních...
Díky za další kousek skládanky.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Prehľad článkov k tejto téme:

Hesaluti: ( denice )13.05. 2021Kapitola 8. Zmatená
Hesaluti: ( denice )06.05. 2021Kapitola 7. Neodpustitelná?
Hesaluti: ( denice )29.04. 2021Kapitola 6. Činy mluví hlasitěji než slova
Hesaluti: ( denice )22.04. 2021Kapitola 5. Rezervace
Hesaluti: ( denice )15.04. 2021Kapitola 4. Uvnitř a venku
Hesaluti: ( denice )08.04. 2021Kapitola 3. Obtížný rozhovor
Hesaluti: ( denice )01.04. 2021Kapitola 2. Malfoyovo sídlo
Hesaluti: ( denice )25.03. 2021Kapitola 1. Harryho žádost
Hesaluti: ( denice )18.03. 2021Úvod