Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Nedokonalá dokonalosť [FP I]

11. kapitola 2/2

Nedokonalá dokonalosť [FP I]
Vložené: Jimmi - 25.10. 2019 Téma: Nedokonalá dokonalosť [FP I]
Jimmi nám napísal:

Autor: Celebony

Preklad: Jimmi Banner: solace

Originál

Rating: M

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

11. kapitola 2/2

 

Sirius vykročil z kozuba do obrovskej obývačky s Harrym pritúleným k hrudi. Vybehol na chodbu a zúfalo zakričal: "Snape! Snape! Prosím, potrebujem tvoju pomoc! Snape, poď sem dole!". Potom sklopil pohľad na zakrvaveného chlapca v náručí. "Vydrž, Harry," šeptal, "pomoc je na ceste." Znova vzhliadol a ešte raz zavolal na Snapa. 

Zrazu svetlá na chodbe zasvietili a objavil sa naštvaný Snape. 

"Čo krucinál chceš, Black? Nevieš, koľko je hodín?" spýtal sa nahnevane, ale jeho oči dopadli na Harryho a rozšírili sa obavami. Dobehol k nim. "Čo sa dopekla stalo?" spýtal sa, keď si obzeral Harryho zranenia.

"Keď spal u svojej muklovskej kamarátky, dostal sa k nemu jeho strýko," zúfalo vysvetľoval Sirius. "Dokážeš mu pomôcť? Callahan nemá službu a nikto iný u Munga nepozná jeho imunitný systém... a musíš mu pomôcť."

"Čo sa deje?" ozval sa ospalý hlas zhora zo schodov, kam práve prišiel Draco. "Sirius? Je niečo s..." Snape sa posunul a Draco uvidel v Siriusovom náručí chlapca, ktorý sa sotva držal pri vedomí. 

"Och, bohovia, čo sa stalo? Je Harry v poriadku?" spýtal sa zúfalo, keď bežal dole schodmi. 

"Všetci za mnou. Ideme do môjho laboratória," prehlásil Snape a rýchlo ich začal viesť tým smerom.

"Čo sa deje? Čo sa mu stalo?" vyľakane sa vyzvedal Draco.

Sirius mu rýchlo zhrnul udalosti toho večera, Harryho si pritískal zvieral trošku pevnejšie.

Draco vyzeral naprosto šokovaný, zatiaľ čo Snape zúril. 

Dostali sa do kancelárskej časti laboratória a Snape prikázal Siriusovi, aby položil Harryho na gauč. Sirius nežne poslúchol pokyny a neochotne ukročil dozadu, aby nechal Snapa chrabromilčana skontrolovať. Ten vrhol niekoľko liečiacich kúziel, ale očividne nemal veľa šťastia. 

"Čo sa deje?" vydesil sa Sirius.

"Väčšina liečiacich kúziel jednoducho posilňuje silu imunitného systému a nasmeruje ho robiť konkrétne veci, a predsa ten Harryho na ne nereaguje normálne. Mal som to predvídať. Pri toľkých zraneniach jeho už aj tak slabý imunitný systém v zásade prešiel do šoku a nerobí to, čo robiť má," trpko vysvetľoval Snape. 

"Takže čo sa s ním stane?" panikáril Sirius. "Dokážeš ho vyliečiť?" 

"Áno. Elixíry zaberú lepšie. Poznám nejaké, ktoré dokážu liečiť bez pomoci imunitného systému. Black, pôjdeš so mnou. Potrebujem tvoju pomoc pri príprave elixíru. Draco, zožeň vlhké handričky a pokús sa mu trochu vyčistiť tú ranu na hlave. Snaž sa udržať to krvácanie zo zápästí pod kontrolou. Udrž ho v bdelom stave. Ak začne upadať do bezvedomia, okamžite ma zavolaj," prikázal Snape a zaviedol rozrušeného Siriusa do vedľajšej miestnosti, aby začali s elixírom. 

Draco schmatol čisté plátno zo skrine a strčil ho pod prúd vody z umývadla v labáku. Rýchlo sa vrátil k Harrymu a kľakol si vedľa neho. Tmavovlasý chlapec sa strhol, keď sa Draco pokúsil očistiť tú krv a zranenie.

"Vďaka," zamrmlal slabo.

Draco sa na neho znepokojene pozrel. "To ti urobil tvoj strýko?" 

Harry nepatrne prikývol, príliš unavený a slabý, aby sa pohol. Ako minúty plynuli, začínali sa mu zatvárať viečka. 

"Harry? Zostaň hore, dobre? Ešte nezaspi. Na, pozriem sa na tvoje zápästia," zamrmlal a zdvihol Harryho ochabnutú ruku. Krvácanie presiaklo cez Hermionin provizórny obväz a teraz sa vpíjalo do gauča.

"Och, sakra," zaklial Draco, keď si v duchu nakopol za to, že im nevenoval lepšiu pozornosť. Bežal ku kredencu a vytiahol ďalšie čisté plátno. 

Opäť si kľakol vedľa Harryho, omotal plátno pevne okolo chlapcových zápästí, hlavne okolo pravého, kde rana bola taká hlboká, že mu otvorila žilu. 

Zrazu niekto vstúpil dnu z chodby. Draco prekvapene vzhliadol a našiel tam znepokojene vyzerajúceho pána Weasleyho. Ryšavý muž sa zarazil, keď zbadal Draca, jasne sa snažil odohnať akúkoľvek nenávisť, ktorú cítil kvôli jeho otcovi. Tvár sa mu zachmúrila, keď pohľadom dopadol na Harryho, ktorý sa zúfalo snažil neomdlieť. Ten chlapec bol premočený svojou vlastnou krvou, a tá červená tekutina presakovala do gauča a tiež aj na okraje rukávov Dracovho pyžama. 

"Prečo je stále v tomto stave? Kde je Sirius a Severus?" spýtal sa úzkostlivo, keď si kľakol vedľa Draca a láskyplne uhladil Harrymu vlasy z čela. 

"Pán Weasley?" zašepkal Harry, čelo zvraštené bolesťou.

"Tu som, Harry. Vydrž, dobre? Keď ti bude lepšie, Molly ti prichystá hostinu."

Harry unavene prikývol. 

"Sirius so Sevom pripravujú elixíry. Kúzla nezaberajú kvôli Harryho problémom s imunitným systémom, takže chystajú elixíry, ktoré fungujú aj bez neho. Práve teraz by som ich nerušil, len pre istotu," zdvorilo vysvetľoval Draco, trochu zaskočený prítomnosťou toho muža, keď vedel, ako príšerne sa znášal s jeho otcom. Stále si pamätal ten pästný súboj v Čarodejníckej literatúre medzi nimi dvoma v druhom ročníku. "Snažím sa ho udržať hore a kontrolovať stratu krvi, ale je to ťažké, pretože má tak veľa zranení, ktoré len krvácajú a nechcú prestať," nešťastne dodal. 

Pán Weasley prikývol. Mocne zovrel Harryho zápästie, aby obväz pritlačil na ranu. Harry od bolesti zatvoril oči. Draco mu vymenil obväz na hlave, pretože ten prvý už bol presiaknutý krvou. 

"Všetci si kvôli tebe robia starosti, Harry," vravel pán Weasley. "Všetci sem chceli prísť a byť tu práve teraz s tebou. Keď som im povedal, že budú musieť počkať, skoro na mňa vyleteli," vravel so smutným úsmevom. Harry sa pousmial, oči stále zatvorené. 

"Otvor oči, Harry," znepokojene prikázal Draco. "Ešte nezaspi, dobre?" 

Harry sa nešťastne prinútil pootvoriť oči. 

"Sev, asi by si si mal švihnúť!" zavolal ustarane Draco. 

"Sú všetci v poriadku?" zašepkal Harry, hoci si to od neho vyžadovalo obrovské množstvo úsilia. 

"Trochu otrasení, ale áno. Všetci sú v poriadku. Len sú vydesení, pretože sa tak veľmi o teba boja," láskavo odpovedal pán Weasley. 

O chvíľu neskôr sa vrátili Snape so Siriusom. Snape dokončoval miešanie elixíru, ktorý práve pripravili a Sirius ho nasledoval s náručím plným už pripravených elixírov alebo prísad. Vyzeral, ako keby schmatol všetko, čo zazrel a prišiel. 

Sirius zbledol, keď zbadal stav svojho synovca a Snape sa zamračil, letmý výraz paniky preletel jeho črtami. 

"Arthur?" spýtal sa Sirius, keď zbadal ryšavca. Pán Weasley nežne položil dole Harryho zápästie a podišiel k Siriusovi, aby sa potichu porozprávali.

"Sirius, mrzí ma to, ale len čo sa ti bude dať, musíš ísť so mnou. Obvykle by chceli Harryho svedectvo, ale poťahal som za pár nitiek, aby sme sa tomu vyhli, hlavne keď je tam toľko svedkov a keď zistili, kto Harry je, ale teba tam potrebujú," súcitne vysvetľoval. 

"Teraz ho nemôžem opustiť," zasyčal, keď položil fľaštičky s elixírmi vedľa Snapa, ktorý zaujal Dracovu predchádzajúcu polohu.

"Black, poď sem," prikázal Snape. Sirius k nemu priskočil. "Rozptýľ ho. Počiatočné účinky tohto elixíru sú mimoriadne bolestivé," zašepkal, pripravený vstreknúť striekačkou elixír do Harryho ruky, aby vyliečil chlapcov otras mozgu. "Arthur, keby si mohol prezrieť tie fľaštičky a hľadaj Krv nahradzujúci elixír. Mal by byť tmavočervený. Draco, pohľadaj Coalesque Drought. Je svetlohnedý. A ak zbadáš nejakú Aquanu, vezmi aj tú, aby rozriedila Coalesque," inštruoval Snape. "V poriadku, Black, teraz mu ho vpichnem."

Sirius chytil Harryho za tvár a pozrel sa mu do bolesťou naplnených očí. 

"Harry, toto bude bolieť, dobre?" varoval svojho synovca. "Len sa pozeraj na mňa, som tu."

Snape zatlačil ihlu do Harryho ruky a stlačil piest, čím uvoľnil elixír do Harryho krvného riečiska. 

O chvíľu neskôr sa Harryho oči zatvorili, keď vykríkol v agónii, príliš slabý, aby bojoval s bolesťou. 

"Sirius?" vykríkol zúfalo. 

"Som tu, Harry," súcitne povedal animágus. "Snape, kedy to skončí?" zavolal cez plece. 

"Čoskoro."

"Už za chvíľu bude koniec," posunul ďalej Sirius tú správu synovcovi. Harry zakňučal a zaťal zuby.

Potom, tak zrazu ako sa bolesť objavila, bola preč. Harry sa zhlboka trasľavo nadýchol a zatvoril oči. Sirius mu uhladil vlasy z tváre, rovnako ako to robievala Hermiona, keď bol chorý. Ten pohyb ho upokojil a pokúsil sa ignorovať bolesť vo zvyšku tela a sústrediť sa na Siriusa, ktorý mu jemne uhládzal vlasy dozadu. 

Snape mal čoskoro pripravenú ďalšiu injekciu, len čo pán Weasley našiel elixír. 

"Och, dobre, Draco, našiel si oba elixíry. Teraz chcem, aby si nalial desať mililitrov Aquany do päťdesiatich mililitrov Coalesque. Potom to zazátkuj a tras, až kým sa úplne nezmiešajú. Zvládneš to, Draco, alebo chceš pomoc?" spýtal sa vecným hlasom. 

Draco sa rýchlo postavil. 

"Zvládnem to," rozhodne vyhlásil, než utekal do druhej časti laboratória. 

Snape práve dokončil vpichnutie Krv nahradzujúceho elixíru, čo nebolo bolestivé, ale Harrymu sa z toho zdvihol žalúdok, keď sa Draco vrátil s ďalším. 

"Vyzerá dokonale," oznámil Snape, keď ho preskúmal. Dracovi sa uľavilo. 

Snape rýchlo vstrekol elixír do krvnej zrazeniny na povrchu Harryho zranení. Okrem toho, že Harryho pokožka trošku zabrnela, necítil žiadne účinky, z čoho sa mu uľavilo. 

"Ako sa cítiš teraz, Harry?" spýtal sa Snape. 

"Fajn," potichu povedal Harry, keď hľadel na to množstvo sečných rán a vznikajúcich modrín na rukách, keď sa posadil. 

"Nanešťastie, myslím, že toto je maximum elixírov, ktoré dnes večer dokáže tvoje telo zvládnuť. Tie rany sa musia zahojiť samé. Ešte niečo ťa silnejšie bolí?" spýtal sa vážne.

Harry odmietavo pokrútil hlavou. Bolelo ho od hlavy k päte a jeho pokožka bola boľavá a bodala všade, kde bola rana alebo modrina. Mal mierny pocit na zvracanie a v hlave mu slabo búšilo, ale toto všetko sa dalo očakávať a inak tu nebolo nič, nemal pocit, že by s ním bolo niečo fyzicky zle.

"Sirius," vyzval Arthur so súcitným pohľadom. Sirius si vzdychol a otočil sa k Harrymu so smutným úsmevom. 

"Hej, chlapče, musím sa vrátiť, vyplniť nejaké papiere a porozprávať sa s nejakými ľuďmi, aby sa všetko vyjasnilo. Nič si neželám viac, než zostať tu, ale snažíme sa zariadiť, aby si ty nemusel svedčiť, takže musím ísť. Budeš tu v poriadku?" spýtal sa potichu.

Harry prikývol. "Áno, budem v poriadku," zašeptal, stále si hľadel do lona.

Sirius ho poťapkal po pleci, ale okamžite stiahol ruku, keď sa Harry strhol. Postavil sa a otočil sa k Snapovi.

"Nebude problém, ak..." začal.

"Harry tu môže zostať tak dlho, ako chce. Určite je tu dosť izieb," prerušil ho Snape.

"Môže zostať v mojej izbe. Pridáme ďalšiu posteľ alebo premeníme moju na dve," vložil sa Draco. Harry sa na neho vďačne pozrel, naozaj nechcel byť sám.

"Ďakujem ti," povedal Sirius úprimne svojmu kedysi úhlavnému nepriateľovi.

Snape prikývol. "Harry je tu kedykoľvek vítaný," vyhlásil rozhodne.

Sirius opatrne Harryho objal a potom neochotne odišiel s pánom Weasleym. Ten predtým podal Snapovi Harryho okuliare, ktoré našiel vedľa chlapcovho spacáku.

"Draco, prečo nejdeš nájsť Harrymu nejaké pyžamo a neprinesieš ho do kúpeľne? Harry, musíme ťa umyť," povedal, keď chlapcovi pomáhal pomaly na nohy. Harry si uvedomil, že je slabší, než si myslel, keď sa mu nohy podlomili. Snape rýchlo chlapca objal rukou, aby mu pomohol stáť.

Viedol Harryho cez veľkú a elegantnú spálňu do okázalej kúpeľne. Harry sa v úžase rozhliadol, ako to často robieval, keď našiel novú miestnosť v Snapovom panstve. 

Snape prešiel na druhú stranu a začal napĺňať vaňu vodou. Harry chcel protestovať, pretože mal radšej sprchu, ale uvedomil si, že prúdenie vody na jeho pokožke by v tejto chvíli bolelo. 

Zatočila sa mu hlava. Zviezol sa popri pulte do sediacej polohy na zemi. Vzhliadol nahor, kde sa držal okraja pultu a okamžite sa cítil zle kvôli krvavej škvrne na bielom obklade. Sklopil pohľad a uvedomil si, že krvou špiní aj celú podlahu, ale bol príliš slabý, aby vstal. Vrčiaci zvuk plniacej sa vane bol upokojujúci a spokojne by po zvyšok noci zostal práve tu. 

Snape sa otočil a zbadal ho na zemi. S povzdychol prešiel k nemu a vytiahol ho znova na nohy. Harry sa držal mužovej paže, aby sa vyrovnal, pretože sa mu motalo pred očami. 

"Držím ťa," upokojujúco vravel Snape, uistil sa, že Harryho pevne drží.

"Som v poriadku," zamrmlal Harry, ukročil späť zo Snapovho zovretia. "Myslím, že už to zvládnem," naznačoval, že by Snape mohol odísť. Majster elixírov nadvihol obočie. 

"Zostávam tu s tebou, takže pokračuj a vyzleč sa," bez rozpakov vyhlásil. 

"Há?" zapišťal Harry.

"No teda," pretočil očami nad Harryho zrejmým znepokojením. "Po prvé, pochybujem, že si dokážeš dočiahnuť na chrbát, kde máš rany, ktoré sa musia vyčistiť. Po druhé, sotva dokážeš stáť. Nechcem, aby si odpadol a utopil sa," vysvetľoval. 

"Zvládnem to sám," pobúrene odsekol Harry, trochu sa zapotácal, keď sa mu hlava nebezpečne rozkývala. Snape skočil vpred a zachytil ho hneď, ako sa mu podlomili kolená a vytiahol ho znova na nohy.

"Och áno, to je vidno," sarkasticky poznamenal. 

Draco sa práve v tej chvíli rozhodol objaviť na prahu dverí s poskladaným pyžamom. Zo žartu vybral pre Harryho slizolinské a Harry sa nad tou voľbou zaškeril.

"Vedel som, že sa ma vy dvaja snažíte konvertovať," chabo zažartoval. Draco sa uškrnul, ale vyzeral znepokojene z toho, že Snape bolo očividne to jediné, čo držalo Harryho na nohách. 

"Draco, môžeš Harrymu požičať nejaké plavky?" vzdychol si Snape. Harry po ňom strelil vďačným pohľadom. Draco sa zaškeril. 

"Hanbíme sa, Harry? " spýtal sa s diabolským úškrnom.

"Och, odpáľ," zamrmlal Harry so zazretím.

"Draco," varoval Snape. Blondiak prikývol a odbehol nejaké nájsť. 

Harry ukročil dozadu a pokúsi sa pretiahnuť svoju kedysi bielu košeľu cez hlavu, ale rýchlo zistil, aké je to bolestivé. Jeho ruky sa zjavne nechceli správne pohybovať. Pustil kraj košele a chytil sa znova pultu, aby sa vyrovnal, v duchu si nakopal za to, že je taký slabý. 

"Ruky hore," stroho prikázal Snape. Harry sa začervenal a zdvihol ruky, aby mu Snape opatrne vytiahol košeľu, ako keby vyzliekal malé dieťa. 

Keď mu košeľa zmizla z tváre, zazrel ten nahnevaný výraz na profesorovej tvári, ktorý zbadal, ako zle Harryho torzo vyzeralo. Harry sa pozrel nadol a strhol sa. Modriny začínali tmavnúť a hoci sečné rany boli vďaka elixíru uzavreté, každú jednu bolo vidno a boli odporné. 

Draco vrazil späť do dverí a víťazoslávne držal plavky na hlavou.

"Našiel som... nejaké," oznámil, hlas mu zaváhal, keď si všimol, ako vyzerá Harryho hruď a paže.

Harry sa rozpačito objal rukami a odmietol sa Dracovi pozrieť do očí, keď na neho blondiak v hrôze hľadel. 

Zachránil ho Snape a vzal plavky od Draca, zdvorilo blondiaka požiadal, aby sa vrátil do postele. 

"Ale..." začal Draco protestovať.

"Nie, Draco. Nemusíš ísť ešte spať, ale zostaň na chvíľu vo svojej izbe," prehlásil hlasom, ktorý nepripúšťal žiadne argumenty. Blondiak sa na krstného otca zamračil a oddupal preč, keď Snape zatvoril dvere. 

Snape podal plavky Harrymu a otočil sa tvárou k pultu. "Prezleč sa, nebudem sa pozerať," uistil ho. 

Harry sa rýchlo prezliekol do plaviek, či skôr tak rýchlo, ako mu jeho telo dovolilo. Bolo to aspoň ľahšie než si vyzliecť košeľu. 

"Hotovo," oznámil a majster elixírov prešiel k vani a vypol vodu. Pomohol vratkému chlapcovi do vane a pomaly mu pomohol posadiť sa.

Harry sa roztrasene nadýchol a zaksichtil, pretože voda bodala jeho zranenia ako oheň.

"Viem, že to bolí, ale je najlepšie vyčistiť to skôr, než to zaschne," vravel Snape, ktorý si kľakol vedľa vane, aby bol na tej istej úrovni ako Harry. Profesor si vyhrnul rukávy a namočil handričku do vody. Kým mu Snape jemne umýval krv z chrbta, Harry si trel dole červenú z rúk.

V jednej chvíli sa Harrymu začala tak silne točiť hlava, že sa musel chytiť okraja vane, aby sa vyrovnal.  

"Držím ťa," opätovne ho uistil Snape, keď ho podopieral vzpriamene vo vani, až kým sa mu hlava neustálila. 

"Vďaka," zamrmlal Harry, keď mal čistú hlavu. Snape len prikývol a pokračoval s Harryho chrbtom. 

"Čím ťa udrel?" spýtal sa, evidentne sa snažil krotiť hnev.

"Čože?" spýtal sa Harry, inštinktívne ho zovrela panika z otázok o jeho živote doma.

"Tieto... zranenia," pokračoval a ukázal na to množstvo tržných rán a modrín na Harryho chrbte," neboli spôsobené rukou alebo topánkou."

"Ehm... ktoré?" Harry sa snažil obzrieť cez plece, ale rýchlo ten čin oľutoval, keďže to podráždilo zranenie na líci. 

"Všetky," stroho odpovedal Snape.

"Nohou stoličky a čínskym porcelánom, ktorý na mňa hodil," zašepkal, šúchajúc si preč krv z nôh.

Snape zatvoril oči a niekoľkokrát sa zhlboka nadýchol. "On ťa bil kusom dreva?"

Harry sa smutne pozrel na vodu a nepatrne prikývol. "Musíme sa o tom rozprávať?" spýtal sa potichu. 

Snape nad tým chvíľu premýšľal. "Teraz nie, ale nakoniec áno." Zdvihol sa a otočil sa tvárou k Harrymu, zdvihol prútik nad jeho hlavou. "Hlavu dozadu," prikázal.

Harry zaklonil hlavu dozadu, keď sa teplá voda liala z mužovho prútika. Snape prehmatal hlavu cez spletené pramene vlasov, aby uvoľnil všetku krv, ktorá sa tam prilepila. Prikázal Harrymu, aby zatvoril oči a presunul jemný prúd vody na jeho čelo, opatrne čistil tú veľkú ranu, ktorá predtým tak silno krvácala. Stále bola surová a Harry sa strhol, keď Snapove prsty opatrne utreli tú krv preč. 

Keď skončil, Harry otvoril oči a pozrel sa na vodu, v ktorej sedel. Mala desivú červenú farbu. Práve si spomenul, prečo nechcel na začiatku kúpeľ. 

Snape si všimol jeho výraz a švihnutím prútika sa voda znova vyčistila. 

Čoskoro zobral uterák a pomohol Harrymu von z vane. Nechal vodu odkvapkať a potom mu uterákom opatrne usušil chrbát a prikázal mu posadiť sa na sklopenú dosku na záchode. Otvoril domácu lekárničku a vrátil sa k Harrymu s hromadou obväzov. 

Boli tam také, čo vyzerali ako leukoplast, ale bez tej lepiacej časti. Tak či tak sa na jeho pokožku prilepili, ale Snape ho uistil, že nebude bolieť, keď sa budú dávať dole. Jemne prilepil jeden na ranu na Harryho čele a na ranu na jeho krku. Potom začal obaľovať gázou Harryho torzo, kde bolo niekoľko hlbších rán. 

"Nechcete obviazať všetky, že?" v obavách sa spýtal Harry. Celé telo mal pokryté ranami. Ak sa ich Snape pokúsi zakryť všetky, Harry skončí ako múmia a nebude sa môcť pohnúť. 

"Nie, len tie najhlbšie. Keď dokončím tvoju hruď, len urobím zápästia a to bude všetko. Nechcem, aby sa znova otvorili," vysvetľoval. Harry prikývol, keď Snape odbalil pás gázy naposledy, odrezal ho a použil rýchle kúzlo, aby zabezpečil, že bude na Harryho pokožke držať. Harry sa pozrel nadol a mierne sa zamračil. Bol obviazaný od podpazušia po spodok hrudného koša a nemohol sa ľahko hýbať. 

Snape dokončil obviazanie Harryho zápästí a postavil sa.

"Aké je to?" spýtal sa.

"Mám sa byť schopný pohnúť?" opýtal sa Harry, keď sa bez valného úspechu pokúsil pootočiť trupom alebo predkloniť dopredu.

"Nie."

"Potom to je dokonalé," sarkasticky prehlásil.

"Aj tak by si sa s tými zraneniami nemal pohybovať. Prežiješ, keďže si myslím, že dnes v noci nebudeš robiť žiadne gymnastické cvičenia," uškrnul sa Snape.

"Au, chlape, nuž, vždy tu máme zajtrajšok," predstieral Harry sklamanie, hoci ten žart nemal správny účinok so všetkým tým smútkom za jeho úsmevom. Snapovi bolo jasné, že sa chlapec žartovaním pokúša vytlačiť udalosti dnešného večera, ale tiež vedel, že je to nemožná úloha. Zakaždým, keď Harry zatlačil svoje emócie preč, o sekundu sa vrátili a priniesli so sebou bolesť, ktorá sa dala odhaliť v jeho smaragdových očiach. 

Snape podal Harrymu pyžamo a boxerky, opäť sa otočil, aby sa Harry mohol prezliecť. Tentoraz s tým mal Harry väčší problém, pri všetkých tých obväzoch, keďže sa sotva mohol zohnúť, aby si natiahol nohavice. 

A predsa Snape preukázal viac trpezlivosti, než si Harry kedy myslel, že je možné u normálne nevrlého vedúceho slizolinskej fakulty. Keď Harry začal byť frustrovaný z toho, že si nedokáže natiahnuť tričko cez hlavu, pretože jeho telo zjavne tieto pohyby odmietalo, Snape požiadal o dovolenie otočiť sa a potom Harrymu jemne pomohol navliecť vrch pyžama. 

"Vieš, je v poriadku požiadať o pomoc," prehlásil významne. Harry sa vyhol odpovedi tým, že ohmatával látku slizolinského nočného úboru. 

"Héj, ako to, že máte také príjemné pyžamá? To je hodváb?" spýtal sa podráždene. "My máme len bavlnené."

Snape sa zasmial, niečo, o čom si ani jeden nebol istý, že je na to zvyknutý. "Profesorka McGonagallová si myslí, že školské fondy nie sú určuje pre triviálne veci ako nočné úbory."

"A vy?" spýtal sa Harry, keď sa mu pomáhalo na nestabilné nohy a pritlačil si ruku na hlavu, aby bojoval so závratom.

"Pre mojich študentov len to najlepšie," uškrnul sa Snapem keď pomáhal chrabromilčanovi pomaly kráčať von z kúpeľne a cez spálňu na chodbu.

"Myslím, že som si vážne vybral nesprávnu fakultu," zamrmlal Harry, keď opäť prstami prehmatal ten jemný materiál. "Možno by ste toto mali ukázať ľuďom skôr, než sú zatriedení. Takto by ste mohli získať viac študentov."

"Navrhuješ, aby som spravil módnu prehliadku, aby som nalákal ľudí pripojiť sa k mojej fakulte?" spýtal sa s náznakom zhnusenia. Harry vybuchol smiechom, ale okamžite to oľutoval, keď bolesť rozpálená do biela vystrelila do jeho hrude a hlavy. Bolestivo zastonal a zúfalo schmatol Snapa za ruku, keď sa mu nebezpečne podlomili nohy.

Snape jednou rukou objal chlapcov chrbát a druhú ruku zasunul pod jeho kolená, čím ho jedným plynulým pohybom zdvihol do vzduchu.

"Dokážem kráčať sám," protestoval Harry, zdesený z ponižujúcej myšlienky, že ho nesú. Snape neprejavil žiaden náznak, že sa ho chystá zložiť.

"Na dnešnú noc prehltni svoju hrdosť, Harry. Strašne ľahko sa privedieš do rozpakov," vravel Snape, keď sa vydal nahor schodmi. "Okrem toho, na rovine možno, ale schody sú iný príbeh. Potrebuješ sa uvoľniť, aby si sa vyliečil, nie testovať svoje hranice."

Harry už nič viac nepovedal, mlčky sa zmieril s pocitom zahanbenia. Trochu ho prekvapila ľahkosť, s akou ho Snape niesol hore schodmi a po chodbe do Dracovej izby.

Tesne pred Dracovými dverami ho Snape zložil. Chlapec strelil po profesorovi vďačný pohľad, bol rád, že ho nový priateľ neuvidí v takom úbohom stave. 

Snape vystrel ruku, aby pomohol Harrymu vojsť do Dracovej izby, kde ich blondiak úzkostlivo vyčkával. Keď dvojica vošla, Draco vyskočil z kresla a rozhodil rukami do vzduchu.

"Konečne!" vykríkol. Chcel pokračovať, ale Snape ho umlčal zazretím. Draco mu zazretie opätoval, trochu mrzutý, že ho prinútili čakať v izbe osamote, keď si robil také starosti.

So švihnutím prútika a rýchlym zaklínadlom sa Dracova obrovská posteľ rozdelila na dve samostatné. Hoci normálne by bol blondiak zdesený, že niečo z jeho vecí bolo magicky rozdelené, toto mu prekvapujúco nevadilo.

Harry sa strhol, keď mu Snape pomohol vyštverať sa na vysokú posteľ. Zamrmlal, že ďakuje a odmietol sa pozrieť niekomu do očí. 

Draco sa prestrčil popri krstnom otcovi k Harrymu, nad čím majster elixír pretočil podráždene očami. Blondiak sa na Harryho uškrnul a založil si ruky.

"Vyzeráš ako slizolinčan," informoval Harryho.

"Merlin mi pomáhaj," zamrmlal Harry, keď sa usalašil pod zeleno-striebornými prikrývkami.

"Budeme musieť trošku popracovať na tvojej prešibanosti a potom prinútime klobúk, aby ťa v šiestom ročníku nanovo zaradil," lišiacky vravel Draco. Harry zastonal.

"Myslím, že ty by si sa mal uchýliť do Chrabromilu. Musíme len popracovať na tej ušľachtilej časti," vrátil Harry, hoci jeho obvykle hravý tón bol lemovaný smútkom, čím zmenšil efekt doberania. 

Dracov výraz prezradil obavy, keď počul obvykle veselého chlapca tak rozrušeného.

"Je na čase ísť spať, takže vy dvaja by ste mali prestať klábosiť, než vás oboch nechám zaradiť do Bifľomoru," pohrozil Snape. Draco sa pri tej predstave zatváril zvlášť zhrozene a potom, čo sa škaredo zamračil na svojho krstného otca, ustúpil k svojej posteli.

Snape sa otočil k Harrymu, strategicky blokoval Dracov výhľad na tmavovlasého chlapca.

"Práve teraz ti nemôžem dať ďalšie elixíry, keďže potrebujem, aby ostatné odviedli prácu, ktorá sa od nich očakáva. To zahŕňa Bezsenný spánok," vravel veľmi potichu, vedomý si toho, že jeho krstný syn zadržuje dych, aby počul každé slovo. "Budem v laboratóriu, keby si ma z nejakého dôvodu potreboval."

Harry niečo zamrmlal a otočil sa na bok, chrbtom k tým dvom.

Snape prešiel k Dracovi a zakryl ho prikrývkami, ktoré okolo neho pozastrkával. Draco sa na neho trochu čudne pozrel, ako keby toto bolo niečo, čo ten muž často nerobil, či skôr to nerobil vôbec.

Pravda ale bola, že hoci celú noc dokázal udržať chladnú hlavu, táto situácia silne Snapa rozrušila, možno dokonca viac ako prvý raz, keď sa o tom dozvedel. Nedokázal si predstaviť niekoho, kto by zaobchádzal s dieťaťom, hlavne dieťaťom, ktoré im bolo zverené, tak ako Harryho príbuzní. Nikdy nechcel, aby sa ho Draco bál tak, ako sa Harry bál Dursleyovcov. Niekedy počas tejto noci dospel k rozhodnutiu dať svojmu krstnému synovi najavo, že na Snape manor nikdy nebude existovať dôvod, aby sa ho bál. 

"Dnes v noci žiadne reči, v poriadku Draco?" zašepkal tak, aby ho počul len blondiak. "Dnes v noci zažil toho veľa a potrebuje si pospať."

Draco vážne prikývol, keď sa jeho krstný otec vystrel. Snape sa na chvíľu smutne na krstného syna zadíval, uvažoval o tom, čím si obaja chlapci prešli, než vďačne prikývol. Zhasil svetlá a odišiel z izby, trochu pochyboval, že je to posledný krát, čo v noci videl chlapcov.

Draco sa pretočil nabok a hľadel na zátylok Harryho hlavy. Mlčal, snažil sa dodržať sľub, ktorý dal krstnému otcovi. Aj tak by sa nepokúsil začať rozhovor. Napriek predchádzajúcemu doberaniu skutočne chápal vážnosť situácie. Toto bol jeho vlastný spôsob ako sa s tým vyrovnať, snažiť sa prinútiť Harryho, aby zabudol na to, čím prešiel, snažiť sa prinútiť samého seba, aby zabudol na svoj strach. Obvykle, robiť si žarty z ľudí a štekať príkazy malo rovnaký účinok, ale bolo mu jasné, že to už viac robiť nemôže, alebo minimálne nie v tejto situácii.

Nikdy by sa mu ani len nesnívalo, že Harryho príbuzní sú takíto zlí. Keď prišiel na vrch schodov a uvedomil si, že to zakrvavené, ochabnuté telo je Harry, napadlo ho, že ho dostali smrťožrúti a pomstili sa mu alebo niečo také. Fakt, že to bol Harryho strýko, ho takmer zložil k zemi. Jeho vlastný otec, hoci svojím spôsobom krutý, nikdy nebol takýto. Toto bolo jednoducho... choré. 

Súcit bola emócia, ktorej Draco nikdy predtým nerozumel. Kombinácia obáv, strachu a smútku bolo niečo, čo nikdy necítil k žiadnemu zo svojich bývalých či takzvaných priateľov. A predsa táto schopnosť takmer cítiť Harryho bolesť ako svoju vlastnú a zúfalá túžba kvôli druhému chlapcovi prinútiť tú bolesť, aby zmizla, spôsobila, že Draco premýšľal, či konečne nezačína chápať, čo priateľstvo skutočne je.

Potom zatvoril oči a čoskoro zadriemal, jeho myseľ plná nezodpovedaných otázok.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre


Re: 11. kapitola 2/2 Od: denice - 25.10. 2019
Dá se říct, že dojem z této části trochu zahladil dojem z té minulé. Vážně jsem nezvládla napsat k ní komentář (kdybys byla autorka, to bych ovšem pár otázek a názorů měla). Jediné, co mi tu chybí, je přečíst si, jak Vernona strčili do plesnivé malé cely bez denního slunce a nechali ho tam o chlebu a o vodě, nebo něco podobného, možná víc kreativního. Líbí se mi, jak se všichni kolem Harryho semkli a pomáhají mu. Nejlepší samozřejmě je, že Harry se dostal k Severusovi a Dracovi, tam patří, o čemž ho Severus důrazně ujistil. A pak ho vykoupal a odnesl do postele, Opravdu umí krásně pečovat, když chce. Díky.

Prehľad článkov k tejto téme:

Celebony: ( Jimmi )03.08. 2020Epilóg Nové začiatky 2/2
Celebony: ( Jimmi )31.07. 2020Epilóg 1/2
Celebony: ( Jimmi )22.07. 202026. Nedokonalá dokonalosť 4/4
Celebony: ( Jimmi )17.07. 202026. Nedokonalá dokonalosť 3/4
Celebony: ( Jimmi )11.07. 202026. Nedokonalá dokonalosť 2.časť
Celebony: ( Jimmi )10.07. 2020 26. Nedokonalá dokonalosť 1.časť
Celebony: ( Jimmi )07.07. 202025. kapitola Len Harry 3/3
Celebony: ( Jimmi )05.07. 202025. kapitola Len Harry 2/3
Celebony: ( Jimmi )03.07. 202025. kapitola Len Harry 1.časť
Celebony: ( Jimmi )30.06. 202024. Dôvod bojovať 2/2
Celebony: ( Jimmi )28.06. 202024. Dôvod bojovať 1/2
Celebony: ( Jimmi )26.06. 202023. Zelené svetlo 2/2
Celebony: ( Jimmi )23.06. 202023. Zelené svetlo 1/2
Celebony: ( Jimmi )21.06. 202022. Najhoršie nočné mory 2/2
Celebony: ( Jimmi )19.06. 202022. Najhoršie nočné mory ½
Celebony: ( Jimmi )18.06. 202021. Záchrana
Celebony: ( Jimmi )11.06. 202020. Smrteľné nebezpečenstvo 2/2
Celebony: ( Jimmi )10.06. 202020. Smrteľné nebezpečenstvo 1/2
Celebony: ( Jimmi )15.04. 202019. Je preč 3/3
Celebony: ( Jimmi )14.04. 202019. Je preč 2/3
Celebony: ( Jimmi )11.04. 202019. Je preč 1/3
Celebony: ( Jimmi )07.04. 202018. Pomoc 2/2
Celebony: ( Jimmi )31.03. 202018. Pomoc 1/2
Celebony: ( Jimmi )31.03. 202017. Pochyby a nedôvera 2/2
Celebony: ( Jimmi )24.03. 202017. Pochyby a nedôvera 1/2
Celebony: ( Jimmi )17.03. 202016. Bod zlomu 2/2
Celebony: ( Jimmi )03.03. 202016. Bod zlomu 1/2
Celebony: ( Jimmi )28.02. 202015. Zlý nápad
Celebony: ( Jimmi )10.02. 202014. Priateľ či nepriateľ 1.časť + 2. časť
Celebony: ( Jimmi )29.01. 202013. Reakcie 3.časť
Celebony: ( Jimmi )28.01. 202013. Reakcie 2.časť
Celebony: ( Jimmi )27.01. 202013. Reakcie 1.časť
Celebony: ( Jimmi )19.11. 201912. Následky 3. časť
Celebony: ( Jimmi )16.11. 201912. Následky 2.časť
Celebony: ( Jimmi )12.11. 201912. Následky 1.časť
Celebony: ( Jimmi )25.10. 201911. kapitola 2/2
Celebony: ( Jimmi )20.10. 201911. Roztrieštená ilúzia bezpečia 1/2
Celebony: ( Jimmi )18.10. 201910. Strach 2/2
Celebony: ( Jimmi )11.10. 201910. Strach 1/2
Celebony: ( Jimmi )27.09. 20199. Vadná dokonalosť – 2. časť
Celebony: ( Jimmi )20.09. 20199. Vadná dokonalosť – 1. časť
Celebony: ( Jimmi )10.09. 20198. Skúmanie nového teritória - 3.časť
Celebony: ( Jimmi )02.09. 20198. Skúmanie nového teritória - 2. časť
Celebony: ( Jimmi )22.08. 20198. Skúmanie nového teritória - 1. časť
Celebony: ( Jimmi )13.08. 20197. Prví a druhí - 3.časť
Celebony: ( Jimmi )26.07. 20197. Prví a druhí - 2.časť
Celebony: ( Jimmi )25.07. 20197. Prví a druhí - 1.časť
Celebony: ( Jimmi )22.07. 20196. Lekáreň - 3.časť
Celebony: ( Jimmi )20.07. 20196. Lekáreň - 2.časť
Celebony: ( Jimmi )19.07. 20196. Lekáreň - 1.časť
Celebony: ( Jimmi )25.06. 20195. Otázky a odpovede
Celebony: ( Jimmi )13.06. 20194. To, čo by ste nečakali
Celebony: ( Jimmi )04.06. 20193. Odhalenia
Celebony: ( Jimmi )14.05. 20192. Vydarené výmysly Weasleyovcov
Celebony: ( Jimmi )07.05. 20191. kapitola Začiatky
. Úvod k poviedkam: ( Jimmi )07.05. 2019Úvod k poviedke