Najnepravdepodobnejšia korešpondencia
Autor: little beloved
Preklad a banner: solace
Originál: A Most Unlikely Correspondence
(nedostupný, autorka ho stiahla)
Štvrtá kapitola
Milý Severus,
ospravedlňujem sa, že som sa dva týždne neozvala – bola som neuveriteľne zaneprázdnená v práci a dokončovala som náš článok. Veľmi pekne Vám ďakujem za to, že ste mi dovolili dať svoje priezvisko na prvé miesto. Vďačne prijímam Váš návrh a posielam vydavateľovi článok s podpismi „Grangerová a Snape“. Ste veľmi veľkorysý, teraz som Vašou dvojnásobnou dlžníčkou.
Sú to už viac ako dva týždne, čo som dostala pozvánku na Flitwickov večierok a nikto z mojich priateľov alebo kolegov naň nebol pozvaný. Myslím, že sa Vaše podozrenia potvrdili – Minerva je odhodlaná dostať Vás späť na Rokfort. Znovu Vás úpenlivo prosím, zvážte svoje rozhodnutie týkajúce sa účasti, ak nie kvôli sebe, tak aspoň kvôli mne. Okrem učiteľov tam nebude nik z mojich známych. Teda až na Nevilla Longbottoma, ktorý sa nedávno stal profesorom herbológie. No napriek všetkej náklonnosti k nemu zrejme nebudem schopná stráviť celý večer debatovaním o rastlinách.
Hermiona
* * * * *
Milá Hermiona!
Môj ty Merlin! Neville Longbottom je profesorom na Rokforte?! Ako vidím, kritériá pre výber učiteľov sa značne znížili. Vážne očakávate, že som pripravený stráviť celý večer v spoločnosti toho mladíka? To si nemyslím. Navyše je od Vás veľmi kruté, že sa ma pokúšate prehovoriť, aby som prišiel na večierok, keď viete, ako veľmi ho tým vydesím.
Obávam sa, že to nepôjde. Jednoducho neurobím Minerve radosť tým, že prijmem jej pozvanie.
Severus
* * * * *
Severus, prosím! Zaprisahám Vás, nenúťte ma ísť na ten večierok samu. Bolo odo mňa hlúpe, že som to pozvanie prijala tak unáhlene. A prečo ste voči Nevillovi stále taký zlomyseľný?
Hermiona
* * * * *
Moja najdrahšia Hermiona,
áno, bolo od Vás hlúpe, že ste tak unáhlene súhlasili. Typické chrabromilské! Môžete žobroniť koľko len chcete, no ak sa nemýlim, ste to práve Vy, kto mi dlží dve láskavosti. Pokiaľ ide o zlomyseľnosť voči Nevillovi, je to môj postoj. Áno, stále. Som vo všeobecnosti veľmi nepríjemný človek. I keď som Vám dovolil uviesť Vaše priezvisko pred svojím, to ešte neznamená, že som prešiel akousi transplantáciou osobnosti.
Severus
* * * * *
Milý Severus,
strávila som vo Vašej spoločnosti celú noc. A ani zďaleka nie ste taký odpudivý, ako sa nazdávate. Môžete byť drsný, občas až hrubý, ale ste vtipný a očarujúci a je vo Vašich silách ochrániť ma pred štvorhodinovým pôsobením Nevilla Longbottoma. Koniec koncov je to len a len Vaša vina. Minerva ma pozvala iba preto, aby Vás tam dostala. Je Vašou povinnosťou vyslobodiť ma z tej nudnej spoločnosti. Spravím si z tohto listu kópie a budem Vám ich posielať po sove každú hodinu počas celej noci, až kým nebudete súhlasiť.
Hermiona
* * * * *
Grangerová,
najradšej by som Vás uškrtil. Skoro som Vám prizabil sovu. Čertovské dievča, prečo si myslíte, že mi môžete robiť zo života peklo? Je päť hodín ráno a ja už ďalej nevládzem. Ste si vedomá, že je to vydieranie?!
Nech je po Vašom, prídem na ten prekliaty Flitwickov večierok. Dúfam, že si to budete sakramentsky vážiť. Samoľúby výraz na Minervinej tvári ma bude pravdepodobne roky prenasledovať. Prídem na hodinu, LEN NA HODINU! Je Vám to jasné?
Severus
* * * * *
Milý Severus,
ďakujem, ďakujem, ďakujem. Budem Vašou večnou dlžníčkou. Je mi naozaj veľmi ľúto, že ste museli byť celú noc hore. Vlastne, škrtnite to – vôbec mi to nie je ľúto, som nadšená. Uvidíme sa v sobotu večer.
Vaša šťastná Hermiona
little beloved: ( solace ) | 17.10. 2016 | 5. kapitola | |
little beloved: ( solace ) | 10.10. 2016 | 4. kapitola | |
little beloved: ( solace ) | 03.10. 2016 | 3. kapitola | |
little beloved: ( solace ) | 26.09. 2016 | 2. kapitola | |
little beloved: ( solace ) | 19.09. 2016 | 1. kapitola | |
. Úvod k poviedkam: ( solace ) | 12.09. 2016 | Úvod | |