21. december 2013
Dopis od Severuse
A letter from Severus
Autor: Dream4
Překlad: Lupina Beta: marci
Povolení k překladu: Žádost zaslána
Originál: http://www.fanfiction.net/s/1645212/1/A-letter-from-Severus
Prohlášení autorky: Tento příběh je založen na postavách a situacích vytvořených a vlastněných JK Rowlingovou, různými vydavateli, včetně ale ne pouze Bloomsbury Books, Scholastic Books a Raincoast Books a Warner Bros, Inc. Žádný výdělek, ochrana autorských práv, nebo porušení ochranné známky není zamýšleno.
Postavy obsažené v tomto příběhu jsou majetkem J. K. Rowlingové, autorky Harryho Pottera. Duševní vlastnictví překladu různých jmen, názvů a míst patří pánům Medkům, kteří knihy o Harry Potterovi přeložili do češtiny. Autorkou této fanfikce je Dream4. Ani příběh, ani jeho překlad, nevznikly za účelem finančního zisku.
Humor
Postavy: Hermiona G. & Severus S.
Rating: 13+
Slov: 1 867
Shrnutí: Inspirováno WIKTT (1) a černým humorem mého bratra. Hermiona dostane ráno 24. prosince dopis od Severuse. Vyjadřuje v něm svůj názor na jednu z nejslavnějších postav Vánoc.
Poznámka autorky: Toto je skutečný dopis, který napsal můj bratr před třemi lety; mám jeho požehnání šířit tuto ‚radost‘. Sedí to ke Snapeovu humoru; musela jsem obsah upravit tak, aby odpovídal světu Harryho Pottera.
Poznámka překladatelky: Autorka pochází z USA, v povídce se tedy vyskytují vánoční reálie anglicky mluvících zemí. Ale ty, myslím, už všichni znají.
PB: Povídka potěší každého, kdo upřímně nesnáší Santu (jako já).
~*~
Bylo chladné zimní ráno. Hermiona, zachumlaná do prošívané deky, si opatrně přesunula kouřící šálek čokolády ke rtům. Pomalu foukala nápoj, tiše se usmívajíc. Zajímalo by mě, jak teď Severus zmanipuluje Albusovi letošní Vánoce, když už se víc nemusí starat o Voldemorta. Pokusně usrkla z hrnečku a nechala pohled padnout na starého Denního věštce.
„Čarodějky a kouzelníci! Dnešek je velkým dnem! Dnes Harry Potter porazil Voldemorta! Pan Potter použil kouzlo vytvořené jeho nejlepší přítelkyní Hermionou Grangerovou. Zatímco byla zmíněná nejlepší kamarádka zaneprázdněná pomocí, jeho další nejlepší přítel, Ronald Weasley, držel Smrtijedy na uzdě. Tomuto ‚Zlatému triu‘ bude udělen Merlinův řád první kategorie. Ten obdrží také Albus Brumbál, profesorka Minerva McGonagallová, Remus Lupin a Severus Snape za jejich vytrvalé úsilí při ochraně bradavických studentů, kde Voldemort naposledy zaútočil.“
Hermiona přejela prstem po pohybujících se obrázcích a snažila se odmrkat náhlé slzy v očích. Stačil jen ždibínek, aby se to zvrtlo. Je sakra dobře, že se Severusovi nějak podařilo přetáhnout Luciuse na jejich stranu. Nikdy se nedozvím víc. Ze snění ji vyrušilo hlasité klování na okno. Pohlédla tím směrem a zpozorovala Severusovu sovu.
Jestli si ten mužský myslí, že se vyvleče z večeře! Určitě mu do toho vlezlo něco jiného! Matka vařila dva dny v kuse jako domácí skřítek. Je mi jedno, jestli spolu chodíme šest měsíců! Jestli se tu dnes večer neukáže, odkouzlím mu koule! Rozzlobeně odložila poloprázdný šálek horké čokolády, odhodila deku a chvěla se, zatímco se vydala k oknu.
Po otevření okna Hermionu udeřil ledový vzduch. S trhavými pohyby spěšně osvobozovala opeřence od jeho zátěže. Ten se ani neobtěžoval počkat na nějaké pamlsky. Hmm, to je divné. Severusova sova má obvykle ráda dobrůtky, které jí nabízím. Po zavření okna skočila zpět do postele a zastrkala si deku kolem prochladlého těla.
Při otáčení Severusovým dopisem v ruce jí ozdobil tvář zářivý úsměv. Vsadím se, že píše mamce poděkování za ty knihy o mudlovských tradicích, které mu půjčila. Zajímalo by mě, jestli jim rozuměl? Dobrý bože, doufám, že některé nevzal vážně! Trhnutím pergamen otevřela a láskyplně pohlédla na dobře známé písmo svého přítele.
~*~
Vážená slečno Grangerová.
Nedávno jsem se seznámil s vašimi mudlovskými tradicemi, a jelikož nastal opět vánoční čas a jelikož to jest mojí tradicí posledních ehm-náct let, píši malé vánoční vyprávění, aby mi pomohlo dostat se z toho drtivého nedostatku štěstí, kterým trpím a který mne zavaluje během celého nevánočního zbytku roku. Jak je mým zvykem, rád přemítám o svátcích a jejich příspěvku ke vzájemnému respektu, míru, lásce a štěstí. Bůh nám všem žehnej.
Takže bez dalšího požehnání, si musím s vámi promluvit o vážném problému. O hluboce závažné otázce... o něčem, co byste neměla a nemůžete ignorovat. Dávejte dobrý pozor...
Předkládám vám důkazy. Mudlové jsou poprvé seznámeni s duchem Vánoc skrze rozjařeného otylého kriminálníka, specializujícího se na vloupání do nic netušících obydlí a nacpávání se sušenkami a mlékem. Závislost tohoto bachratého týpka na sušenkách a mléku je tak strašlivě pohlcující a shnilá, že otrocky a chorobně chodí dům od domu, dokud všechny domácnosti na zemi, ve kterých žijí děti (ten věkově diskriminující bastard), nejsou vyrabovány a jeho závislost není do dalšího roku nasycena.
Jeden by si mohl myslet, že to není tak špatné... krádeže sušenek a mléka, ale další pohled na tuto ‚ó, jak radostnou duši‘ odhaluje hlubší a nesnesitelné zlo. Santa a jeho CIA nasazení špioni a specialisté na tajné operace ‚skřítci‘. Tato ilegální špionážní síť údajně udržuje přehled o všech možných vánočních odpadlících a umisťuje jejich jména na seznam sledovaných, kterýžto neoficiálně nazývají soupisem ‚nezvedenců‘. Těmto dětem je doručeno varování ve formě ‚uhlí‘, a to když se Santa vláme do jejich domova, aby uplatnil svoji chvíli ‚rozšiřování‘ blaženosti.
V minulosti Santovi pomáhal takzvaný Knecht Ruprecht (2), který přinášel rákosky, takže rodiče (spoluspiklenci ve fašistickém režimu tohoto muže) mohli malé rozvraceče vbít na seznam těch ‚hodných‘. V nejhorším případě, pokud děcko neuposlechlo ‚hlasu rozumu‘, Knecht výše uvedené dítě unesl, aby bylo umístěno do převýchovného Santova gulagu za účelem výuky ‚jak být správným občanem Santova světového řádu‘. Po několika sankcích OSN bylo mizení dětí jako obvyklého Santova postupu zastaveno. A ačkoliv každým rokem v noci na dvacátého pátého existují nepotvrzené zprávy o pohřešovaných dětech, Santa popírá veškerou účast.
„Zlo, kterým se Santa zdá být, nezná hranic,“ říká Dr. John Pipperknicker, výzkumný pracovník Fyzikálního ústavu reálné reality u Londýna, Anglie. „Santa porušuje mnoho fyzikálních, aerodynamických a termodynamických zákonů, včetně zákona o rychlosti světla; neexistují meze v do nebe volajícím nerespektování přírodních zákonů tohoto muže.“ Toto bylo vyřčeno nedlouho před tím, než Dr. Pipperknickera naplnil vztek z neustálého pokládání otázek typu: „Jak je možné, že obří, obézní muž je schopný zmáčknout své obtloustlé tělo do malé trubky komína, hmm?... Nebo jak může tým osmi sobů létat? A jak dokážou odvézt dost dárků pro všechny ty děti světa?... Jak Santa doručí všechny své dárky během jediné noci?...“ Netrvalo dlouho a nebohý doktor začal ve svých vývodech předpokládat různé dimenze a existenci tisíce Santa Clausů v jednom prostoru a různé momenty v čase, či Santovo distribuční centrum.
„Nikdo tohoto maníka Santu Clause nezvolil,“ říká George Triehugah z Up with People. (3) „Myslím tím, kdo je to Santa Claus a jaké jsou jeho metody?“ uvažuje pan Triehugah. Pan Triehugah je také velmi znepokojen mimořádně provládním charakterem Santy, jeho projevujícím se nedostatkem respektu ke kulturním odlišnostem různých národů a jeho propagací v odměňování ‚hodného‘ chování. „Co je podstatou ‚hodného‘ dítěte? Kde jsou určitá vymezení? Kdo určuje, kdo je hodný a kdo zlobivý? Tato postava Santy Clause nemá vůbec žádný mandát.“ Santa opakovaně vyslovoval námitky proti výzvám organizací typu různých komisí pro dohled, a pan Triehugah na obecnou otázku ohledně Santy komentoval: „No, řekněme, že měl hodně uhlí, aby během dlouhých zim vydržel v teple.“
„Santa je ďábelský šílenec,“ říká Dr. John Cross, Genetika pro lepší a zábavnější potravu, a.s. „Je to dobře zdokumentováno, ten Santův program pro genetické experimenty a mutace,“ zachvěl se Dr. Cross. „Myslím tím, kolik sobů znáte, co mají tak žhnoucí nosy?“ Santa loni obhajoval svoji práci v krátkém prohlášení vydaném prostřednictvím jeho PR agentury: „My v Santa Claus, a.s., nemáme program genetického inženýrství, Rudolf (™) je jen další krok v evoluci sobů a předpovídáme, že všichni jedinci tohoto živočišného druhu budou mít v příštích generacích ‚zářivé nosy‘...“ Nepotvrzené zprávy hovoří o zkušebních letech šestinohých sobů.
„Santa je ta nejhorší věc od Uložto,“ (4) říká Jeff Cheatum z Organizace výrobců hraček za účelem zisků. „Jeho legie skřítků na otrockých pracech snižujících tak ceny jsou nejen nehumánní, ale nerespektují mezinárodní smlouvy a patenty. Jednáme v nejlepším zájmu nebohých návrhářů hraček, které se snažíme chránit před tímto vykrmeným vyžírkou.“
Když byl Santa postaven před tuto morální otázku, máme za to, že jsme jej slyšeli mumlat si pod nos: „... čínští dělníci, otrocké továrny...“ ... Pan Cheatum loboval u Světové obchodní organizace za sankce proti Severnímu pólu za jeho nerespektování Smlouvy o patentové spolupráci. (5)
Nyní, když již znáte důkazy, buďte bdělá; tento zločinec, pokud něco, je urputný a otrocky důsledný. Jeho příchod můžete očekávat někdy v noci ze Štědrého dne. Zredukování množství sušenek a mléka ve vaší domácnosti jest dobrým způsobem, jak pomoci odradit jej od vstupu na toto místo, a rozhodně nesněte o rozvěšených sladkostech.
S trochou štěstí budeme schopni přežít tento večer bez větších incidentů.
Vždy s láskou,
Severus Snape.
PS: Do domu Tvých rodičů dorazím v 19:30. Doufám, že to je přijatelný čas.
~*~
S lapáním po dechu se Hermiona snažila nesmát příliš hlasitě. Pane bože! Až sem dorazí, dostane se do tolika problémů.
(1) Archiv When I Kissed the Teacher – Když jsem políbila učitele, více naleznete zde: http://www.themasque.net/wiktt/efiction/
(2) http://en.wikipedia.org/wiki/Knecht_Ruprecht
(3) Up with People (UWP) jejímž posláním je překonat kulturní bariéry a vytvoření globálního porozumění prostřednictvím setkání a hudebního představení. Centrála je v Denveru, Colorado, USA, se satelitními kancelářemi v Belgii a Mexiku. http://www.p5tv.cz/archiv/ostatni/mini-show-up-with-people-na-andelu/
(4) V originále Napster, více najdete zde: http://cs.wikipedia.org/wiki/Napster
(5) http://amapro.cz/encyklopedie/evropskaunie/smlouva%20o%20patentove%20spolupraci.php