Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

A všetci máme slabé miesta

22. Narodeniny a prekvapenia

A všetci máme slabé miesta
Vložené: Jimmi - 09.08. 2013 Téma: A všetci máme slabé miesta
Jimmi nám napísal:

And We All Fall Down

Autor: Rumaan

Originál: http://www.fanfiction.net/s/7676352/22/And-We-All-Fall-Down

Beta-read: Doda357

Tentoraz stihla prvý dlhý komentár Lupina, takže kapitolu venujem jej. Ale pre všetkých je to ako poďakovanie za vaše komentáre, na ktoré nestíham reagovať. A uznanie patrí aj Dode Úžasnici, ktorá to v týchto teplách zvládla skontrolovať superrýchlosťou, takže kapitolu máte za menej než 24 hodín. Dúfam, že to nikde moc zaškrípe a nebudú lietať iskry, aby to nedopadlo ako pri tom vlaku na Záhorí (t.j. blbo), ale fakt sa mi prehrievali závity :D A stále je neznesiteľné teplo.

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

22. Narodeniny a prekvapenia

Draco sa po večeri vracal do slizolinských žalárov. Prekvapilo ho, keď si všimol, že Grangerová s Weslíčkou sa po svojej včerajšej hádke už správali úplne normálne. Postrehol, že obe počas obeda chýbali a krátko zvažoval, že Grangerovú vypátra, skôr než si uvedomil, že po ich hádke sa pravdepodobne nerozpráva ani s ním. Ale zdalo, že sa tie dve dievčatá skôr pomerili, než že by sa znova pohádali. Počas celej večere sa usmievali a rozprávali a potom odišli s prepletenými rukami, čo ho mierne znepokojilo. Možno sa pomerili, pretože sa Weasleyovej podarilo Grangerovú presvedčiť, že je len vzduch a nestojí za pozornosť. Bublina hnevu sa zväčšila, keď si Draco uvedomil, že ak je to pravda, tak už nebudú neskoro v noci žiadne ďalšie rozhovory s hlavnou prefektkou. Začal sa na ne tešiť, aj keď ten posledný skončil tým, že sa odtiaľ v hneve vyrútil von. Vzdychol si a sklonil hlavu, keď pomaly kráčal do svojej klubovne. Nebol pripravený na dve malé ruky, ktoré vystrelili a vtiahli ho do nepoužívanej učebne. Dvere sa za ním zatreskli a kúzlom uzavreli. Draco sa v šoku pozrel za seba a uvítali ho hnedé oči Ginny Weasleyovej.

„Vie Potter, že číhaš v žalároch a unášaš nič netušiacich slizolinčanov? Pochop, neprekvapuje ma to; Zjazvenec ťa asi nie je schopný uspokojiť.“

Chvíľu sa na neho Weasleyová pozerala zmätene, než jej tvárou prešlo znechutenie. Urobila k nemu pár krokov.

„Prosím ťa, Malfoy...“ pohŕdavo začala.

Draco vystrel ruky, ako keby sa pred ňou bránil. „Môžeš ma prosiť ako veľmi chceš, ale ja sa neznížim k tomu, aby som sa ťa dotkol.“

Sledoval, ako jej červeň z líc zaliala celú tvár. Existovalo niečo uspokojujúcejšie než vytočiť nejakého Weasleyho? Čakal na nevyhnutné kričanie, keď sa zjavne ovládla a prevrátila nad ním očami. Veľmi ho to sklamalo.

„Možno preto, že v podstate dávaš prednosť bozkávaniu sa s inou chrabromilčankou,“ odvetila so samoľúbym úsmevom na tvári.

Prekvapilo ho, že jej Grangerová povedala tak veľa, hlavne preto, že len minulú noc na seba kričali kvôli jeho úlohe v živote staršej čarodejnice.

Draco – podozrievavý ako každý dobrý slizolinčan – sa rozhodol hrať hlúpeho. „Neviem, čo si tým mohla asi tak myslieť.“

„Hermiona mi všetko povedala. Viem, že si ju v jej klubovni pobozkal a potom si sa jej celé dni vyhýbal.“

Nezúčastnene si obzeral nechty. „A tým mieriš kam?“

„Viem, že si sa s ňou včera večer pohádal.“

„Takže si ma sem prakticky vtiahla preto, aby si mi vymenovala to množstvo hádok, ktoré sme s Grangerovou mali? Novinka: my sme sa večne hádali.“

„Nie, ty si ju večne šikanoval, pretože si odporný malý hajzel.“

„No páni, Weslíčka, aj ja ťa milujem,“ zatiahol posmešne.

„Neviem, prečo si sa s ňou rozhodol priateliť, ale Hermiona ti dôveruje. Chcem tým povedať, že ak jej nejako ublížiš, zabijem ťa,“ zasyčala Ginny.

Draco zívol. „Už chápem, prečo sa so Svätým Potterom k sebe tak hodíte. Obom sa vám daria nudné, svätuškárske hrozby.“

Výhražne naňho prižmúrila oči. „Myslím, že si na moje kliatby dobre pamätáš a vieš, že mením svoje hrozby na skutočnosť.“

Draco okamžite skoncoval so svojím apatickým postojom. Dovolil napätiu, ktoré cítil, aby prestúpilo jeho telom a uspokojilo ho, keď zbadal, že trochu cúvla. „Toto som ti povedal včera večer, ale ty si ešte väčším idiotom, než som si myslel, ak to ignoruješ, ale ja nie som nejaké malé decko, ktoré môžeš ohromiť svojimi detinskými kliatbami.“

Odfrkla si. „Malfoy, ako vždy máš plné ústa rečí a skutek utek.“

Draco sa neveselo zasmial. „Spolužitie s Temným pánom a jeho najužším kruhom pod jednou strechou ťa zmení. Mala by si zabudnúť na to, aký som býval v piatom ročníku a uvedomiť si, že som teraz oveľa nebezpečnejší.“

Zazrel krátky záblesk strachu, ktorý prebehol očami najmladšej Weasleyovej, avšak potom zvíťazila jej chrabromilská povaha a ona vypla plecia a zdvihla vysoko hlavu. „Takí ako ty ma nevydesia. Postavila som sa tvojmu otcovi a tete, keď som mala len štrnásť.“

„Samozrejme, že nevydesia. To preto dýchaš rýchlejšie a stojíš stuhnuto s prútikom zovretým v ruke tak mocne, že hrozí, že ho zlomíš. Ale raz sa ti to tvoje vyložene blbé šťastie minie a kto vie, čo za temnú mágiu ma naučila teta Bella,“ hrozil.

„Možno by som mala Hermione povedať, ako sa mi vyhrážaš. Pochybujem, že ju to ohromí. Vlastne som si poriadne istá, že si uvedomí, že nestojíš za jej čas.“

Draco si nemohol pomôcť, aby zradné zaťatie čeľuste neprezradilo, ako veľmi mu na tej poznámke záležalo. Teraz bola Weslíčka na rade, aby sa uškrnula. „Ach, takže toto by ťa trápilo, všakže?“

Nič nepovedal, len odvrátil pohľad, aby ním preletel po zaprášenej učebni, kým sa Weasleyová zhlboka nadýchla.

„Pozri, ver tomu alebo nie, neprišla som sa sem s tebou hádať. Chcela som ti povedať, aby si prestal byť takým blbcom. Z nejakého dôvodu ťa má Hermiona rada a vážne je kvôli vašej včerajšej hádke rozrušená. Ak by si ju mal rád späť, potom sa s ňou pomer. Osobne dúfam, že to neurobíš, keďže radšej by som bola, kebyže sa jej na milión kilometrov vyhýbaš.“

„Tak prečo mi toto hovoríš?“

„Pretože jej na tebe záleží a mne záleží na nej.“

„Včera večer to tak nevyzeralo.“

„Podľa toho, ako to znelo, ani ty si si včera večer nevyslúžil žiaden obdiv. Zdá sa, že tvoje problémy s Harrym prevažujú nad tým, ako ti na Hermione záleží...

Draco na to nič nepovedal. Červenovláska po ňom vrhla vševediaci pohľad.

„Vážne neviem, prečo ti toto hovorím, ale Hermiona je práve teraz asi jediná dobrá vec v tvojom živote, takže to nezahadzuj, Malfoy. Prestaň byť takým zbabelcom a priznaj si svoje vlastné city.“

Po tom, čo mu zasadila tú uzemňujúcu ranu, odkráčala z miestnosti.

Draco stál v chladnej, zaprášenej učebni dvadsať minút a premýšľal o tom, čo Weslíčka povedala.

***

Túto sobotu boli Teddyho narodeniny. Nuž, jeho prvé narodeniny boli pred týždňom, ale Andromeda usporiadala oslavu túto sobotu, aby sa jej mohol zúčastniť veľký klan Weasleyových spolu s Hermionou a Harrym. Zhromaždili sa v McGonagallovej pracovni, aby sa letaxom prepravili do Andromedinho domu. Celá skupinka bola šťastná, usmievavá, až kým sa neotvorili dvere a v nich sa neukázal Draco Malfoy. Napätie bolo okamžite hmatateľné. Harry na slizolinčana zazrel, kým si Hermiona hrýzla peru a hľadela na zem. Niečo na tom mať všetkých troch chalanov v tej istej miestnosti súčasne bolo jednoducho príliš stresujúce.

„Čo tu robí on?“ zasyčal na ňu a Harryho Ron.

Harry pokrčil plecami. „Len sa pekne chová k Andromede. Možno si uvedomil, že je jediným slušným členom jeho rodiny.“

„Harry!“ namietala Hermiona. „Nezabúdaš, že ti Narcissa zachránila život? Určite to z nej robí viac než len trochu slušného človeka.“

Harry sa zatváril trochu zahanbene. „Nezabudol som, Hermiona. Ale jednako plne verila vo všetky tie prekliate kecy o nadradenosti. Nezabudol som, ako sa s nami pred šiestym ročníkom rozprávala u madam Malkinovej.“

„Jej manžela kvôli nám poslali do Azbakanu. Nemyslím, že sa chystala rozvinúť uvítací koberec,“ protestovala Hermiona.

„Robím si o teba starosti, Hermiona. Najprv začneš brániť Malfoya a teraz aj jeho najdrahšiu mamičku,“ povedal Ron, keď hľadel na Hermionu, ako keby zošalela. „Okrem toho, je to Malfoy! Asi si uvedomuje, že by sa mu Andromeda mohla hodiť, aby vyzeral polepšený.“

„Viete, že vás počujem? Na troch ľudí, ktorí sa zakrádali a lovili viteály, ste príšerní v tom, ako sa viete stlmiť,“ zaškeril sa Draco z druhej strany miestnosti.

Hermiona sa pod jeho pohľadom začervenala, kým Ron sa stal agresívnym.

„Kto povedal, že sme sa snažili zabrániť tomu, aby si nás počul? Musíš si uvedomiť, že len preto, že si oklamal Andromedu a ona uverila, že si nejaká úbohá, nepochopená duša, neznamená to, že to isté môžeš urobiť s nami.“

Bolo jasným dôkazom Dracovho sebaovládania, že zvládol okamžite neskočiť na Rona a fyzicky ho nenapadnúť. Ten starý Draco by urobil presne to. Bolo šťastie, že tú sebadisciplínu získal, pretože v tej chvíli sa zjavila McGonagallová.

„Dobre, ste tu všetci. Začneme, pán Weasley. Vezmite si trochu letaxového prášku, prosím.“

Harry hnal Hermionu ku kozubu, nechcel ju nechať v miestnosti samu s Malfoyom, aj keď tu bola McGonagallová. „Pán Potter, keby ste mohli ísť prvý, prosím? Potrebujem na chvíľu hovoriť so slečnou Grangerovou,“ povedala McGonagallová.

Strelil po riaditeľke nedôverčivý pohľad, ale získal na oplátku len rozhodné prikývnutie. Zamračil sa na Draca, než sa otočil, vzal za hrsť prášku a vkročil do kozuba so zvolaním Andromedinej adresy.

McGonagallová sa otočila k dvom zostávajúcim študentom v miestnosti. „Takže, bolo treba spojeného úsilia mňa aj Andromedy, aby sme získali povolenie od ministerstva a pán Malfoy mohol kvôli tejto udalosti opustiť Rokfort. Andromeda bude neuveriteľne zamestnaná, takže ako hlavnej prefektke, slečna Grangerová, vám dávam na starosť pána Malfoya, kým budete obaja preč.“

Draco sa zamračil. „Nie som decko. Dokážem sa o seba postarať.“

„To je diskutabilné, pán Malfoy.“

Hermiona postrehla v Dracovi napätie, čeľusť mal zaťatú a ľavú ruku mal zovretú v päsť. Zasiahla skôr, než stihol povedať niečo, čo by ho poslalo rovno nazad do slizolinskej klubovne. Vedela, za aké neznesiteľné považoval byť zavretý, takže aj relatívna sloboda odísť do domu jeho tety by bola pre neho vítanou úľavou.

„Nemajte obavy, pani profesorka. Myslím, že to dokážem zvládnuť.“

„Samozrejme, že dokážeš. Si Grangerová: Super hlavná prefektka,“ zatrpknuto zamrmlal Draco.

„To stačí, pán Malfoy. Spýtam sa slečny Grangerovej, ako to prebiehalo, takže sa budete chcieť správať najlepšie ako viete.“

Draco pretočil očami, ale zostal ticho. Hermiona vošla do kozuba, hodila trochu prášku do roštu a zvolala adresu Andromedinho domu. Ako očakávala, Harry čakal v zálohe v tú minútu, ako vykročila z Andromedinho kozuba.

„O čom to všetko bolo?“ spýtal sa.

„McGonagallová chcela so mnou prebehnúť nejaké prefektské veci.“

„A rozhodla sa to robiť za prítomnosti Malfoya?“

Hermiona nič nehovoriac pokrčila plecami. V žiadnom prípade nepovie, že mala, v podstate, strážiť Draca. Nielen, že by to blondiaka ponížilo, ale Harry by to určite povedal Ronovi, ktorý by sa potom zo všetkých síl snažil začať hádku, aby dostal Draca do problémov s ministerstvom.

Plamene sa znova rozhoreli a Draco vykročil von, oprašujúc si pritom habit. Hermiona si nemohla pomôcť, aby po ňom trochu nepokukovala. Bolo nefér, ako úžasne sa mu podarilo vyzerať, keď mal na sebe jednoduchý čierny habit. Zazrel na ňu a Harryho, keď opúšťal malú cestovnú miestnosť, ktorú vo svojom dome Andromeda pripravila. Vzdychla si. Prečo s ním muselo byť všetko také ťažké? Neznášala, keď s ním bola pohádaná. Za krátky čas sa stal v jej živote dôležitým.

Harry s Hermionou prešli k Andromediným predným dverám a ona sa usmiala, že je znova v tomto dome. Hoci jej pripomenul náročné obdobie jej života, tiež bol spomienkou na dlhé rozhovory, ktoré viedla s Andromedou, keď celú noc presedeli a rozprávali sa o všetkom možnom. Spoločne trúchlili, spoločne sa hojili a striedali sa vo vstávaní k Teddymu v absurdne skorých ranných hodinách. Neuvedomila si, ako veľmi jej tieto zážitky chýbali. Pohltila Andromedu v obrovskom objatí.

„Toto miesto mi chýbalo,“ zašepkala jej.

„A ty si chýbala tomuto miestu. Je fajn mať ťa späť, aj keď je to len na popoludnie,“ odvetila Andromeda.

Hermiona sa konečne rozhliadla, všimla si ostatných obyvateľov miestnosti a len tak-tak nevybuchla smiechom. Weasleyovci stáli na jednej strane izby a na druhej boli Narcissa s Dracom. Draco sa stiahol za svoju ofučanú fasádu a mračil sa, zatiaľ čo Narcissa sa usmievala – nesvoja – ale aspoň sa snažila. George sa otvorene na Draca uškŕňal, kým Molly vyzerala trochu zmätená slizolinským prídavkom na oslave. Hermiona, Andromeda a Harry boli v strede miestnosti. Harry práve bozkával Andromedu na líce a držal v náručí svojho synovca.

Andromeda nasmerovala Harryho s Hermionou k izolovaným Malfoyovcom. „Hermiona, spomínaš si na moju sestru, Cissy?“

Hermiona si nemohla pomôcť, aby sa nezachichotala. Ako keby niekto dokázal zabudnúť na Narcissu Malfoyovú, dokonca bez všetkých tých pomerne trápnych sporov, ktoré s ňou za tie roky mala.

„Áno. Dobrý deň, pani Malfoyová, je milé vás znova vidieť,“ vľúdne pozdravila.

Narcissin úsmev sa rozšíril. „Dúfam, že sa máte dobre, slečna Grangerová a že vám môj syn ako hlavnej prefektke nespôsobuje veľký hlavy bôľ.“

Hermiona sa začervenala a nevedela kam sa pozerať. Krátko zachytila Harryho pohľad – vyzeral zmätene – skôr než sa jej oči presunuli k Dracovi, ktorý na svoju matku zazeral. Zakročila Andromeda.

„Cissy, nebudem sa ťa pýtať, či si spomínaš na Harryho.“

Narcissa vystrela ruku k Harrymu, ktorý sa začervenal a vyzeral neistý, či ju prijať alebo nie. Hermiona ho štuchla lakťom o on si rýchlo potriasol rukou so ženou, ktorá kvôli nemu klamala Voldemortovi.

„Pani Malfoyová,“ formálne pozdravil Harry.

„Pán Potter, rada vás znova vidím.“

Harry zamrmlal niečo nezrozumiteľné, kým nezdrhol na druhú stranu miestnosti k dôverne známym Weasleyovým, ale Hermiona mala pocit, že by to bolo príliš hrubé, takže len klanu ryšavcov zamávala, ale zostala na mieste. Andromeda jej venovala žmurknutie a šťastný úsmev.

„Takže, slečna Grangerová, ste pripravená na MLOKy?“ spýtala sa Narcissa.

„Ach, prosím, hovorte mi Hermiona. A áno, usilovne študujem.“

„Matka, toto je Grangerová. V tomto ročnom období je v knižnici ubytovaná.“

„Draco!“ namietala Narcissa. „Nebuď nevychovaný.“

„Ona to nepovažuje za nevychované, že Grangerová? Považuje to za znak hrdosti.“

„Niektorým z nás by prospelo bývať v knižnici o trošku častejšie,“ sarkasticky povedala Hermiona Dracovi.

„Moje známky sú v poriadku, ďakujem veľmi pekne.“

„Ako si dopadol s tou esejou o internete?“ uštipačne sa spýtala.

Prižmúril na ňu oči. „Prešiel som.“

„Tak potom je dobre, že som práve vtedy v knižnici bola.“

„Ak si správne spomínam, ty si tá, ktorá napadla môj osobný priestor a nie naopak.“

„Stále si potreboval moju pomoc, aby som ti to vysvetlila,“ odsekla Hermiona skôr, než detinsky na neznesiteľného blondiaka vyplazila jazyk. Potom sa začervenala jasnou červenou, keď zachytila Narcissin pobavený výraz. Draco sa pozrel na svoju matku, šuchol nohou, ako keby si zrazu spomenul, že tu je.

„Takže, Hermiona, čo chcete robiť, keď skončíte Rokfort?“

„Podala som si žiadosť o miesto na Oddelení regulácie a kontroly magických stvorení,“ nadšene odvetila.

„Ach,“ zareagovala trochu neisto Narcissa.

„Grangerová je zamilovaná do domových škriatkov, matka. Ako sa volala tá skupina, čo si založila? Sopľoš?“

„Ehm, čo je Sopľoš?“ spýtala sa Narcissa. Vyzerala rovnako zmätená aj tým, prečo vôbec tú otázku kladie.

Zazrela na Draca. „Je to Spoločnosť pre ochranu práv a legálne oslobodenie škriatkov alebo skrátene S.O.P.L.O.Š. Založila som ju v štvrtom ročníku na Rokforte, aby som podporila väčšie práva domových škriatkov.“

Draco sa na ňu uškŕňal.

„Draco, prestaň si Hermionu doberať,“ prikázala Narcissa. „Myslím, že je skvelé, že je vo veciach taká rozhodná. Aspoň vie, čo chce po Rokforte robiť, čo je viac, ako môžem povedať o tebe.“

Hermiona chcela otvoriť ústa, keď zachytila Dracov varovný pohľad. Prečo nechcel povedať svojej matke o svojich plánoch stať sa liečiteľom? Zrazu si uvedomila, že by sa to možno pre Malfoya nepovažovalo za dostatočnú kariéru, aj keď to bolo neobyčajne vážené. Možno to bol ten problém, skutočnosť, že vzbudzovalo úctu.

Skôr než Narcissa stihla vymyslieť ďalšiu tému na rozhovor, odvolala ju Andromeda a nechala tak stáť Hermionu vedľa Draca.

„Prečo si ešte nepovedal svojej mame o tom, že chceš byť liečiteľom?“ rovno sa spýtala.

„Ty nechodíš dlho okolo horúcej kaše, že?“

„No tak, Draco, len mi odpovedz na otázku.“

„Pretože to nemá zmysel. Len by sa začala tešiť a potom by bola vážne smutná, kebyže ma do toho školiaceho programu neprijmú.“

„Ach, tak to nie je preto, že to nie je dostatočne dobrá profesia?“

Zazrel na ňu, než si vzdychol. „Nie, byť liečiteľom by bolo fajn. Okrem toho, matka nemá rovnaké predsudky ako otec. Keby nebolo jeho, určite by sa s Temným pánom nezaplietla.“

„Vyzerá iná, ako keď som ju stretla v minulosti,“ priznala trochu ostýchavo. Vedela, že Draco svoju matku neuveriteľne ochraňuje.

Ostro sa na ňu zadíval, ako keby odhadoval jej zámery, ale zjavne dospel k záveru, že sa nesnaží rýpať.

„Je bez otca oveľa šťastnejšia. Milovala ho, stále ho miluje, ale uznáva, že nás veľmi poškodil.“

Hermiona si netrúfla spýtať sa, či myslel ich povesť alebo ich mentálny stav. Nemyslela si, že by bol ochotný sa jej tak veľmi otvoriť, hlavne nie v tomto prostredí s Weasleyovcami, ktorí na nich zízali. Potom, v najhorší možný čas, na ňu zavolal Harry z druhej strany izby. Nemohla si pomôcť, aby si nespomenula na svoju hádku s Dracom na tému jej najlepšieho priateľa.

„Len choď, nechceš nechať svojho drahocenného Pottera čakať.“

„Nebuď taký, Draco. Prestaň ma od seba odstrkovať.“

Ale on sa len od nej odvrátil a vydal sa do kuchyne, aby sa pripojil k svojej matke a tete. Hermiona si vzdychla; neznášala cítiť sa takto rozpoltene.

Vydala sa k Weasleyovcom.

„Čo si tam robila tak dlho?“ spýtal sa jej Ron.

„Bola som zdvorilá, Ronald.“

„Ale zhovárala si sa s Malfoyovcami.“

„No to mi je teda novinka.“

„Ale je to skrátka čudné. Prečo by si sa s nimi rozprávala?“

„Pretože aj oni sú hosťami na tejto oslave.“

„Nemajú ťa predsa radi.“

„Pani Malfoyová bola dokonale zdvorilá. Pýtala sa ma, čo chcem robiť po Rokforte. Nechcela som byť nevychovaná.“

„Ale...“ začal.

„Nechaj Hermionu na pokoji, Ron. Môže sa rozprávať, s kým sa jej zachce.“

„Ale mami, sú to Malfoyovci.“

„Áno, ale Andromeda ich tu zrejme chce.“

„Tak či tak, dostala som list od Holyheadských harpijí,“ prehlásila Ginny, aby nadškrtla tému, ktorá zaručene odvedie Ronovu pozornosť a ju dostane spod paľby. Hermiona na ňu vrhla vďačný pohľad.

„Čože!“ vykríkol Harry. „Kedy?“

„Dnes doobeda. Pozvali ma na letný tréningový program. Vedia, že sa vraciam na rok na Rokfort, ale asi majú záujem, aby som sa im upísala, keď spravím MLOKy.“

„To je také vzrušujúce!“ Ron úplne pišťal.

Molly sa tvárila menej nadšene. Vždy sa snažila – neúspešne – udržať svoje deti mimo nebezpečenstva a profesionálny metlobal sa sotva dal považovať za bezpečnú profesiu.

***

Draco odkráčal smerom do kuchyne. V žiadnom prípade nezostane v obývačke sám ako nejaké obludárium, na ktoré zízajú Weasleyovci. Znova jeho podráždenie na Pottera vzrástlo. Večne to bol Harry Zasratý Potter, kto sa mu postavil do cesty.

Našiel matku a tetu, ako sa chichocú pri dokončovaní ozdôb na Teddyho narodeninovej torte. Vôbec si neuvedomil, že jeho matka vie, na čo je kuchyňa, tobôž aby vedela ako pripraviť polevu.

„Draco, drahý, čo tu robíš?“ spýtala sa.

„No, nechala si ma samého a ja tam sám stáť nebudem.“

„Nechala som ťa s Hermionou.“

„Áno, nuž, privolal si ju Potter,“ povedal, kým štuchal topánkou o dlaždice podlahy a nevedomky tak vyzeral znova ako päťročné decko. Narcissa zachytila sestrine oči a obe pri tom pohľade potlačili úsmev.

„Len to položím na stôl,“ povedala Andromeda a odniesla teraz už dokončenú tortu von.

„Čo sa deje, drahý?“ spýtala sa Narcissa.

„Nič. Prečo by sa malo niečo diať?“

„Pretože stojíš tu v kuchyni a mračíš sa.“

„Nenávidím, že som pre Weasleyovcov tam vonku niečo ako obludárium. Prečo sme na túto somarinu vôbec prišli?“

„Pozor na jazyk, Draco! A pozvala nás tvoja teta. Pre ňu veľa znamená, keď nás tu má.“

„Nechápem prečo. Je zrejmé, že má viac než dosť ľudí, ktorí sa vydávajú za členov jej rodiny,“ namietal.

„Ale ani jeden z nich nie je jej sestra či synovec. Prestaň sa mračiť a nepokaz mi to.“

Draco vzhliadol a keď zbadal znepokojený výraz v matkinej tvári, potlačil svoj hnev. Jeho matka sa zúfalo pokúšala vybudovať si so svojou sestrou nový vzťah a on jej v tom nechcel prekážať. Objal ju okolo pliec.

„Prepáč, matka. Len nemám rád, keď na mňa zízajú. Je náročné pohnúť sa ďalej.“

Naklonila sa a pobozkala ho na líce. „Viem, že je. Ale odvádzaš skvelú prácu. Vyzeráš oveľa lepšie, než keď som ťa videla naposledy.“

„Matka, keď si ma naposledy videla, práve som vyšiel z Azkabanu. Pochybujem, že niekto po šiestich mesiacoch tam vyzerá dobre.“

„Nemyslela som vtedy, srdiečko. Myslela som vtedy, keď som ťa videla v Rokville. Neuniklo mojej pozornosti, že si pil, než si odišiel na Rokfort a podľa toho, ako si vtedy vyzeral, pokračoval si v tom aj na škole. Ale teraz, nuž, môžem povedať, že už nepiješ a vyzeráš, že znova poriadne ješ.“

Draco pocítil bodnutie viny; dúfal, že si jeho matka nevšimla, v akom hroznom stave bol. Domnieval sa, že ju nemal podceňovať, keďže nebola hlúpa – práve naopak.

Chcel otvoriť ústa, ale matka mu ich zakryla rukou. „Nemusíš nič hovoriť. Vidím, že máš teraz vo svojom živote niečo dobré.“

Zamračil sa. „Čo tým myslíš?“

„Hermionu Grangerovú.“

„Čože?“ vyprskol.

Narcissa mu venovala vševediaci úsmev. „Draco, si môj syn a dívala som sa, ako dospievaš a bez ohľadu na to, aký dobrý si v oklumencii, existujú veci, ktoré predo mnou nikdy nedokážeš utajiť. Je zrejmé, že s Hermionou máte nejaký druh vzťahu. Ste priateľmi?“

„Tak dajako,“ zamrmlal Draco.

„Spoznala som to. Doberáš si ju, ale je to dobrosrdečné a ty si doberáš len tých, ktorých máš rád. Beriem to tak, že to jej priatelia nevedia?“

„Sotva by som bol nažive, keby to vedeli.“

Smutne si vzdychla. „Mrzí ma to.“

„Prečo ťa to mrzí?“

„Pretože som ako rodič odviedla takú zlú prácu. Nechala som tvojho otca, aby ti zaplnil srdce nenávisťou a to bola chyba. Povzbudzovala som ťa, aby si si myslel, že si lepší než ostatní kvôli tvojej krvi a tvojmu menu a to všetko ťa takmer zabilo a dostalo ťa do väzenia.“

Draco zovrel matku okolo pliec silnejšie. „Matka, nie...“

„Nemôžem si pomôcť. Keď si pomyslím, koľko problémov som tým všetkým spôsobila, som na seba taká nahnevaná. Ale nedokážem ti popísať, ako veľmi ma teší, keď vidím, že sa meníš. Stávaš sa mužom a niekým, na koho som taká pyšná a ak s tým má niečo spoločné Hermiona Grangerová, potom som rada, že je v tvojom živote.“

Draco bol v rozpakoch. Nepáčilo sa mu, keď videl svoju matku plakať a priznávať chyby, a nikdy predtým ju nevidel za niečo sa ospravedlňovať. Vedel, že od Voldemortovho pádu všetko radikálne prehodnotila; jej vzťah s Andromedou bol toho dôkazom.

„Si skvelá matka. Nevymenil by som ťa za nič na svete.“

Utrela si slzu a rozochvene sa na neho usmiala. „Urobila som vo svojom živote jedinú dobrú vec a to bolo vtedy, keď som predstierala, že je Harry Potter mŕtvy. Urobila som to kvôli tebe, Draco. Nikdy by som nedokázala so sebou žiť, kebyže v tej bitke zomrieš.“

„Nuž, nezomrel som a už nikam neodídem.“

„Dobre. Sľúb mi ale jednu vec.“

„Čokoľvek.“

„Rob to, čo ťa urobí šťastným. Nestaraj sa, čo si môžu myslieť druhí ľudia a čo si vďaka svojmu menu. Ak ma vojna niečo naučila, potom že krv a povesť neznamená z dlhodobého hľadiska nič. Nedovoľ, aby ťa to zadržiavalo.“

Draco veľmi dobre tušil, o čom hovorí, ale chcel sa uistiť. „Čo tým myslíš?“

„Ak prechovávaš k Hermione Grangerovej viac než len priateľské city, nepotláčaj ich. Buď šťastný, Draco.“

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Aeidaill - 14.06. 2023
| |
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: Zuzana - 18.08. 2013
Ginny bola trošku otravná, keď sa vyhrážala Dracovi a on sa tiež naladil na jej detské vyhrážanie, ale dopadlo to dobre. Nakoniec sa Draco aspoň dozvedel, že Ginny rešpektuje Hermionine rozhodnutie. Narcissa je úplne perfektná. Zaslúžila by si vedieť kam sa Draco chystá po škole. Ale chápem aj jeho, že neverí, že sa tam dostane. Veľmi pekne ďakujem za preklad a ospravedlňujem sa za nekomentovanie. Myslela som si, že tam kam ideme majú wifi, ale nefungovala. Bol to bez netu absťák ale aj oddych

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: teriisek - 12.08. 2013
Rozhovor s Narcisou byl krásný, Draco takovou podporující matku potřebuje jako sůl. Ginny mě pobavila, ale bude fajn, jestli se jí podaří aspoň trochu kvůli Hermioně udržet na uzdě, bude to potřeba. Zato Ron je debil, nemůžu si pomoct... Díky za překlad!

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: NessC - 10.08. 2013
Buď šťastný, Draco, buď šťastný. Nebraň se tomu, ať můžeme číst o slibně se vyvíjejícím vztahu. Jsem ráda, že kapitoly přibývají tak rychle. Děkuji za bleskový překlad.

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: doda357 - 10.08. 2013
Taaakže .... Úplne najlepšie vety: Bolo nefér, ako úžasne sa mu podarilo vyzerať, keď mal na sebe jednoduchý čierny habit. Za krátky čas sa stal v jej živote dôležitým. Úúúú ... Páči sa mi to Okrem toho bolo úplne skvelé, ako ho zatiahla Ginny do učebne a vyčistila mu žalúdok. Možno niekedy dospejú aj do štádia, kedy sa budú vedieť rozprávať aj bez vyhrážok Teda snáď Nečudujem sa, že sú chalani podráždení, ale myslím, že Hermiona je rada, že tam bude Draco ... Veľmi dúfam, že sa bude Draco riadiť Narcissinou radou a urobí krok vpred Je skvelé vidieť, aký pokrok spravila nie len Narcissa, ale aj Weasleyovci... Rešpektujú, že si Andromeda pozvala Malfoyovcov, a až na Rona, vyzerajú že im to nejako extrémne neprekáža. Ešte tak obmäkčiť chalanov.. No to bude asi práca na plný úväzok... Ale tak, snáď sa to podarí Ďakujem, bolo to krásne Teším sa na ďalšiu kapču, ktorej polovicu mám v pošte a síce som ju ešter nečítala, ten koniec ma dostal  (Usmieva sa popod nos ) Áno, neviem prečo, ale vždy čítam najprv koniec  A k tomu úvodu : hlavná úžasná si tu ty, veď ja skoro ani nemám čo opravovať 

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: MIRA - 10.08. 2013
Táto Kapitola bola veľmi pekná. Tak akosi všetko posúva dopredu. Od Narcisi bolo veľmi pekné, že Draca podporila vo vzťahu s Hermionou. Myslím, že práve toto Draco potreboval. Ďakujem za rýchly preklad Jimmi.

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: baska92 - 10.08. 2013
Stále nemám rada Harryho a Rona, čím dalej tým mam viac rada Narcisu a samozrejme zbožňujem Draca aspoň že ho podporila matka, keď určite skoro všetci budú proti... ale ďakujem za kapitolu a že bola tak rýchlo

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: Campana - 09.08. 2013
Jé, jupí, hurá, super - jen jsem zahlédla známý banner, tak jsem začala nadskakovat nadšením. Jimmi, jedeš jako blesk. Při konfrontaci Ginny s Dracem - jak už napsala Lupina - jsem jen převracela očima...kolik jim je? deset? že je to pořád baví Ale Ginny nakonec řekla co chtěla a nasadila Dracovi pěkného brouka do hlavy. Ron je tady děsný zabedněný pako, Hermiona to nebude mít lehké, ten jí přátelství s Dracem jen tak neodpustí. A ona v tom už je až po uši...Neznášala, keď s ním bola pohádaná. Za krátky čas sa stal v jej živote dôležitým.  Rozhodně mě rozesmála věta z rozhovoru o S.O.P.L.O.Š.I.  (Narcissa) Vyzerala rovnako zmätená aj tým, prečo vôbec tú otázku kladie... ale pobavilo celé jejich špičkování. A konec byl dojemný, jak se Narcissa omlouvala za omyly ve výchově a v podstatě schválila Hermionu. Opět a zase děkuju za překlad

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: Julie - 09.08. 2013
Narcissa je tedy dobrá. Povídka se stává mou malou drogou.

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: larkinh - 09.08. 2013
Úžasná povídka, moc krásná, teď jsem dočetla najednou čtyři kapitoly a už se nemůžu dočkat další. Díky moc za překlad.

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: denice - 09.08. 2013
Tak tohle bylo vážně dobré - ze všech lidí n světě se shodnou v názoru Ginny a Narcissa Malfoyová! Rozhodně je to dobrý základ. Moc doufám, že v další kapitole bude návštěva pokračovat, moc ráda bych četla rozhovor mezi Narcissou a Molly. Vlatně Molly mohla s dortem pomáhat, ale to bych asi chěla moc. Prostě bych moc ráda četla, jak se ty dvě shodnou, to by do budoucna mohlo být dobré pro vztah Hermiona a Draco, Molly by kluky dokázala srovnat. Rozhodně je Narcissa mou oblíbenkyní, jedničkou této kapitoly. Díky.

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: myska111 - 09.08. 2013
Jé, to je super, že další kapitola je tak rychle. Ginny je tea dobrá, takhle Draca konfrontovat. Narcissa je teda dobrá, doufám, že teď už se Draco s Hermionou pohnou dál, když má Draco požehnání své matky. Těším se na pokračování.

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: TaraFaith - 09.08. 2013
Tohle byla tak krásná a příjemná kapitola! A krásné překvapení! Nechápu, jak to zvládáš Jimmi, ale jsem za to nekonečně vděčná. Ginny mě opětně překvapila, ale tentokrát to bylo milé překvapení. Nenapadlo mě, že by vážně konfrontovala Draca, ale jsem za to moc ráda. I když tam byl pořád jistý odpor, je jasné, že Ginny bude na Hermionině straně. A to je super! Společné setkání v ředitelčině kanceláři bylo napjaté, ale líbilo se mi, že se tam nic kritického nestalo. Ron je v této povídce extrémě zahořknutý ohledně Malfoyových, takže se jeho reakce, až se provalí Dracovo přátelství s Hemionou, docela bojím. Ten to ze všech lidí vezme určitě nejhůř. Jsem hodně zvědavá na Harryho reakci, protože on je trošičku klidnější povahy. Jsem moc ráda, že spolu mají Narcissa a Androméda zase dobrý vztah. Jsou to koneckonců sestry.  U všech rozhovorů na oslavě jsem se hodně bavila. Pošťuchování Draca a Hermiony, přátelské povídání Hermiony a Narcissy, Harryho rozpačité, ale slušné chování k "paní Malfoyové", i Weasleyovský dialog. Ale nejvíc mě dojal rozhovor Draca a Narcissy. Jak se mu omluvila a uznala své chyby a on jí řekl, že by ji za nikoho nevyměnil... No a konec byl vůbec nejlepší! Tak Draco dostal za jeden den požehnání od mámy i od nejlepší Hermioniny kamarádky. No vážně, má vůbec teď možnost vycouvat? Doufám, že ho to pořádně popostrčilo, aby s tím už něco udělal. Moc se těším na pokračování a zamozřejmě velké DÍKY za tak úžasný a rychlý překlad.

Re: 22. Narodeniny a prekvapenia Od: Lupina - 09.08. 2013
Dneska je můj šťastný den, druhé věnování! Děkuji Při scéně s Ginny jsem jen převracela očima. No vážně, už by mohli nechat těch planých výhružek a začít se chovat normálně. Ale aspoň že zvládla říct, co chtěla. A že svým způsobem akceptuje vztah Draca a Hermiony. Když všichni odcházeli k Andromedě, napadlo mě, sláva, konečně se mají možnost poznat navzájem - Weasleyovi a Malfoyovi. Ale Ron byl tedy řádně iritující. A mrzí mě, že nezasáhla Molly. Měla by mu pořádně vyčistit žaludek. A tato věta mě fakt dostala: „Matka, toto je Grangerová. V tomto ročnom období je v knižnici ubytovaná.“ No, doufám, že se při návštěvě nestane nic zlého a že udělají krůček ke smíření - všichni se všemi Děkuji moc za skvělý, super rychlý překlad

Prehľad článkov k tejto téme:

Rumaan: ( Jimmi )05.09. 201330. Zmierenie (Záver)
Rumaan: ( Jimmi )04.09. 201329. Najlepší priatelia a frajeri
Rumaan: ( Jimmi )03.09. 201328. Dopad 2/2
Rumaan: ( Jimmi )31.08. 201328. Dopad 1/2
Rumaan: ( Jimmi )28.08. 201327. Konfrontácie 2/2
Rumaan: ( Jimmi )20.08. 201327. Konfrontácie 1/2
Rumaan: ( Jimmi )20.08. 201326. Odhalenia 2/2
Rumaan: ( Jimmi )16.08. 201326. Odhalenia 1/2
Rumaan: ( Jimmi )15.08. 201325. Spomienková slávnosť 2/2
Rumaan: ( Jimmi )14.08. 201325. Spomienková slávnosť 1/2
Rumaan: ( Jimmi )13.08. 201324. Tesnotky 2/2
Rumaan: ( Jimmi )12.08. 201324. Tesnotky 1/2
Rumaan: ( Jimmi )11.08. 201323. Konečne 2/2
Rumaan: ( Jimmi )10.08. 201323. Konečne 1/2
Rumaan: ( Jimmi )09.08. 201322. Narodeniny a prekvapenia
Rumaan: ( Jimmi )08.08. 201321. Hádky
Rumaan: ( Jimmi )07.08. 201320. Zádrhele
Rumaan: ( Jimmi )02.08. 201319. Riziká jednania s chrabromilčanmi
Rumaan: ( Jimmi )02.08. 201318. Pravda bolí
Rumaan: ( Jimmi )27.07. 201317. Neobzeraj sa v hneve
Rumaan: ( Jimmi )05.07. 201316. Tí, ktorých opúšťame
Rumaan: ( Jimmi )22.06. 201315. Nevhodný chalan
Rumaan: ( Jimmi )15.06. 201314. Omámení a zmätení
Rumaan: ( Jimmi )26.05. 201313. Cigarettes and Coffee
Rumaan: ( Jimmi )12.05. 201312. Untold stories
Rumaan: ( Jimmi )08.04. 201311. Dohoda
Rumaan: ( Jimmi )05.04. 201310. Vymazať a znova pretočiť
Rumaan: ( Jimmi )01.04. 20139. Chystá sa zmena
Rumaan: ( Jimmi )30.03. 20138. Trpkosladká symfónia
Rumaan: ( Jimmi )28.03. 20137. Ja proti svetu
Rumaan: ( Jimmi )27.03. 20136. Tajomstvá a klamstvá
Rumaan: ( Jimmi )26.03. 20135. Prázdnota vo vnútri
Rumaan: ( Jimmi )25.03. 2013 4. kapitola Alkohol nepomáha
Rumaan: ( Jimmi )24.03. 2013 3. kapitola Zase násilie
Rumaan: ( Jimmi )19.03. 20132. kapitola Problém
Rumaan: ( Jimmi )18.03. 20131. Všetky oči sa upierajú na mňa
. Úvod k poviedkam: ( Jimmi )17.03. 2013Úvod k poviedke