Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Preklady jednorazoviek Dramione Mix

Starověké runy jsou těžší, než si myslíš

Preklady jednorazoviek Dramione Mix
Vložené: Patolozka - 21.08. 2012 Téma: Preklady jednorazoviek Dramione Mix
Patolozka nám napísal:
Pro kouzelnici Jimmi
Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Ancient Runes is Harder Than You Think – Starověké runy jsou těžší, než si myslíš

Autor: RisingFire; Překlad: Patoložka; Beta-read: Claire

Tripple drabble

http://www.fanfiction.net/s/8411540/1/Ancient_Runes_is_Harder_Than_it_Looks

Popis příběhu: Rozhovor Draca a Hermiony při opravě písemné práce ze Starověkých run.

Romance/Humor, Dramione

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. This fanfiction was written by RisingFire, czech translation was created by Patolozka.


ooOoo


Zadání písemné práce:

1. Přeložte dnešní datum.

2. Popište důležitost runy „ohbra“ mezi každodenními kouzly.

3. Nakreslete konečné rozložení runy „gangaea“.

4. Znázorněte vývoj run v každodenní kouzlení.

Až práci dokončíte, vyměňte si kvůli oznámkování papíry s nejbližší čarodějkou nebo kouzelníkem.

 „Prosím, vyměňte si papíry se sousedem.“

...

 „Malfoyi.“

 „Malfoyi.“

 „Malfoyi!“

 „Co je, Grangerová?“

 „Tenhle překlad je špatně.“

 „Ne, není.“

 „Ano, je.“

 „Ne, to není!“

 „Ano, je!“

 „A co je na něm špatně?“

 „No, pro začátek, napsal jsi: Chcípni, Lasičko, jako svou odpověď na otázku: Přeložte dnešní datum.“

 „To nebyla otázka.“

 „Ale i přesto jsi napsal: Chcípni, Lasičko.“

 „No… No, máš husté, kudrnaté vlasy.“

 „To je vedlejší.“

 „Chtěla jsi ještě něco?“

 „Na další otázku jsi, um…“

 „Ano?“

 „Napsal…“

 „Ano?“

 „Nakreslil jsi obrázek Rona.“

 „To jsem neudělal.“

 „Pak jsi tedy nakreslil obrázek Ronovy rozštípnuté hlavy.“

 „Jak můžeš vědět, že je to on?“

 „Místo prvního překladu jsi napsal…“

 „Sklapni.“

 „Chcípni, Lasičko…“

 „Sklapni!“

 „Myslím, že by sis měl o své výbušné povaze s někým promluvit.“

 „Sklapni!“

 „Jsi vážně talentovaný výtvarník.“

 „Nedokážu určit, co jsi napsal na otázku číslo tři.“

 „Jetoobrázektvojí…“

 „Promiň, cože?“

 „Je to obrázek.“

 „Čeho?“

 „Ničeho.“

 „Dobře…“

-pranice-

-zavrčení-

 „Hej!“

 „Malfoyi, pořád to musím oznámkovat…“

„Malfoyi?“

 „Malfoyi!“

 „Mal…“

 „Ano?“

 „Co to zakrýváš tou rukou?“

 „Nic… Já nic ne… Nic… Nezakrývám vůbec… Děj to sem!“

 „Malfoyi?“

 „…Ano?“

 „Místo své čtvrté otázky…“

 „…Jsi nakreslil obrázek…“

 „Nenávidím tě.“

 „Mě.“

 „Až na to, že já takhle ani moc nevypadám.“

 „Podle mě ano.“

….

 „Proč jsi mě nakreslil?“

 „Malfoyi?“

 „Není má chyba, že tvoje vlasy voní po jahodách! Není má chyba, že jsi poslední půlhodinu strávila cumláním toho svého zatraceného, pitomého brku! Není má chyba, že jsem… Hmf!“

-mlask-

 „Och.“

 „Och.“

 „Pane Malfoyi! Slečno Grangerová!“

 

ooOoo

PP: Názvy run jsou smyšlené. Vím to, protože jsem je nejprve asi hodinu hledala a potom jsem musela kontaktovat autorku o pomoc.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Kouzelná jednohubka. Čtu si ji potřetí a pořád si to užívám. Díky.

Hezké, zajímalo by mě, kdo z nich byl překvapenější:) Díky za překlad!

:-D Na víc se nezmůžu Geniální!

Konečně jsem se dostal k tomu, abych Ti i tady poděkoval za překlad nádherné povídky.
Merline, Lachime, to přece nemusíš! Ale děkuji!

To bylo skvělé.  - Nakreslil jsi obrázek Rona. Jak můžeš vědět, že je to on? No, runy bych asi studovat nechtěla.
Já docela jo, ale je to děsně složité:-) Děkuji za komentík!

Chichi, není snadné býti puberťákem... *;-)
Ne, to asi není:-) Ale občas se do těch dětským let s radostí vracím:-) Děkuji za komentík!

Tohle byla vážně legrace. Díky!
Jsem moc ráda:-) Díky!

Nuž čo, staroveké runy sú asi vážne ťažké  "Chcípni, Lasičko." - božské Vďaka Pat 
Vážně? Už jsem to někde použila a nevěděla jsem, jestli jsem to nepřehnala:-) Děkuji, Tigy:-)

Malfoy:-)))) skvělé, díky

zábavné.

Roztomilá povídání. Draco malíř, který si nejprve vymění se sousedkou test a pak jaksi splavně a nenápadně i ledacos jiného. A vyučující se to, zdá se, nepozdává. Pat, díky za překlad - milé a pobavilo.
No jo, však víš, jak to bylo. Hledala jsem a hledala a tohle jediné mě pobavilo a zaujalo. Někdy je vážně těžké něco pěkného vybrat i když zadáš kategorii humor:-) Díky za komentík!

Draco vytvarnik. Miluju podobne, jen na dialogu zalozene povidky, moc hezke;-)
Ano, to já taky (ty jsou moje vysněné)! Četla jsi můj překlad Enchanted Parchment? Mohlo by se ti to líbit (jen dialogy Albus a Sev). Díky za komentík!

Perfektní. Na to nelze říct nic jiného. Prostě vážně skvělá jednorázovka.
Jsem moc ráda:-) Díky!

Překlad je vážně úžasný! Povedl se ti, děkuji za tu práci 
To mě moc těší! Díky za koment!

Ja už som niečo tušila :D ale odolala som. Stálo si za to počkať, parádny preklad, parádny výber. Ďakujem moc, naozaj mi to dnes vyvolalo úsmev na perách. A určite, keď budem sedieť v čakárni u zubára (a potom vyťahovať kreditku) a mať majstrov v "bloody" pivnici, spomeniem si na... no na niečo :D Fakt si mi výberom trafila, ďakujem. Je neskutočné, že si dal niekto takú námahu. Vďaka za krajší deň
Jimmi, vlastně to byla náhoda, že jsem na to přišla. Když jsem uveřejnila úvod k Popelce, tak jsem se podívala do kalendáře a zjistila jsem... A pak mi to volno prostě nebylo souzeno:-) Jsem opravdu ráda, že se mi výběr povedl. Abych byla upřímná, nechtěla jsem nic dlouhého, hlavně proto, že se mi to nechce vybírat:-) Nebyla jsem si nejprve moc jistá, ale pak jsem se podívala na to drabble, které jsi mi tehdy věnovala (mám ho tu vystavené ve skle skřínky) a říkala jsem si, že pokud se ti líbilo tohle, pak by třeba tahle povídka mohla taky:-) A pokud jsi byla dnes u zubaře, tak chápu ty dárky předem. Nedostaneš i nějaké potom? Děkuji moc za komentík a jako vždy "bylo mi velkým potěšením"!

Jedna z najzábavnejších jednorázoviek, aké som kedy čítala. Bravó!!!! Obrovský potlesk obsahu a veľký prekladu
Ó, tak to autorku určitě potěší, poslala jsem jí odkaz:-) Díky za koment!

Prehľad článkov k tejto téme: