Where There's a Will
Autor: grangerinvestigations
ORIGINÁL: http://www.fanfiction.net/s/4359182/8/Where_Theres_a_Will
Keď sa chce
Preklad: Jimmi
Prístupnosť: M (od 16.rokov)
Pairing: Dramione
Žáner: Humor/Romance
Zhrnutie: Lucius Malfoy zanechal dosť podivnú poslednú vôľu: ak bude Draco pracovať pre Hermioniu jeden rok, aj on, aj jej SOPLOŠ zdedia tridsať miliónov galeónov. Samozrejme, možno sa skôr obaja vzájomne zabijú... Ignoruje Epilóg. Prístupnosť M kvôli slovníku.
8. kapitola
Hermiona začala v pondelok znova o piatej. Stálo ju to jednu hodinu času a pol fľaše rychlopomády, k tomu si obliekla pekné žlté šaty, ktoré si požičala od Ginny a o siedmej sa prenášadlom preniesla do pracovne. Objednala z čajovne švédsky stôl: čaj, kávu a horúcu čokoládu, koláčiky, mafiny, biskupské chlebíčky, maslové rožky a pagáčiky. Postarala sa o to, aby dostala navyše brusnicové mafiny a čaj z ružových lupienkov. Začula totiž, ako Malfoy hovorí Robin, že patria k jeho obľúbeným a chcela, aby mal dobrú náladu. Áno, na ňu bolo trochu choré, že chcela urobiť niečo, čo mal Malfoy rád, ale malé krôčiky vás tiež pohli vpred.
Hermiona plánovala predstaviť zamestnancom niekoľko nových nápadov, ale chcela mať príležitosť najprv hovoriť s Malfoyom, aby mal pocit, že s ním vo svojich plánoch počíta. Ja pravda, že dnes ráno prehltla dávku upokojujúceho odvaru; hoci neznášala samoliečenie, došlo jej, že dnes asi urobila správne rozhodnutie. Určite jej milota vyvolá u Malfoya spočiatku viacej jedu, takže bolo životne dôležité, aby sa ovládla.
Dnešok bol prvý deň nového začiatku.
Malfoy prišiel o dvadsať minút neskôr, tváril sa vyložene rozjarene, ale jeho pohľad trochu potemnel, keď ju zbadal. Sledovala, ako sa v jeho črtách usídlila maska nudy a nadradenosti a napadlo ju, či sa ten istý výraz nezrkadlil z jej tváre. Potlačila inštinkt vyletieť na neho a zavolala ho do kancelárie.
"Dobré ráno, Malfoy." Tak zatiaľ to išlo dobre.
"Hmm."
"Mám niekoľko nápadov, ktoré by som dnes rada predniesla zamestnancom. Myslíš, že by si si ich mohol prejsť so mnou?"
"Ech."
"Veľkorysý dar tvojho otca nám dovolí rozvetviť svoje aktivity smermi, na ktoré som nejaký čas čakala. Existuje niekoľko skupín bez hlasovacieho práva, s ktorých pomocou by som rada začala a chcela by som poznať tvoj názor." A je to. To znelo priateľsky.
"Grangerová, je príliš zavčasu na takéto kecy," povedal Draco. "Čo chceš?"
Hlboký nádych.
"Chcem poznať tvoj názor na niekoľko..."
"Čo chceš v skutočnosti?"
Fajn. Nech je to takto.
"Chcem, aby sme vychádzali."
"To sa nikdy nestane."
"Musí sa to stať, Malfoy," vybuchla Hermiona, keď zabudla na svoje predsavzatie. "Nemusíme sa mať radi, ale nemôžeme sa v práci hádať."
"Zdvorilosť nebola súčasťou doložky," pripomenul jej. Draco bol otrávený - on nechcel vychádzať s Grangerovou. On ju chcel priviesť do šialenstva a potom zbaliť na konci roka prachy. V skutočnosti ho posledné dva týždne tešilo dostávať sa s ňou do konfliktu. Možno jeho otec nakoniec nebol šialený. Možno bol toto ten najlepší darček, ktorý mu otec kedy dal - ničím neobmedzený čas na hádky s Grangerovou bez jej babráckych chlapčekov na hranie nablízku, aby ho zastavili. Samozrejme, musel sa na ňu po celý čas pozerať, takže možno ho drahý apenko nakoniec mučiť chcel. Fakt to bolo päťdesiat na päťdesiat.
"Nedokážem takto pracovať a ani nikto iný. Nemôžem ti dovoliť, aby si ma neustále znevažoval pred personálom a nemôžem dovoliť, aby poznali skutočný dôvod, prečo si tu."
"Čo na tom záleží?" opýtal sa. "Prečo to skrátka všetkým nepovieš? Potom nebudem musieť predstierať, že mi na tých sprostých škriatkoch a iných nezmysloch záleží. Kto sa do pekla stará?"
"Ja sa starám! Nechcem ohroziť integritu práce, čo tu robíme."
"Ach, napchaj si ju do vlastnoručne urobenej škriatkovskej ponožky, Grangerová. Ak chceš udržať skutočný dôvod, prečo som tu, ako tajomstvo, tak to potom krucinál rob. Mám to fakt v paži. Ale nebudem predstierať, že nie si najväčšia mrcha, ktorú som kedy vo svojom živote stretol."
"Bože, ja..."
"Ty nič. Prečo chceš, aby si ľudia mysleli, že sme priatelia?"
"Ja nechcem, aby si niekto myslel, že sme priateľmi, nikdy," zalapala po dychu Hermiona. Toľko k jej upokojujúcemu odvaru. Bude za ten bezcenný elixír žiadať vrátiť peniaze. "Nikdy. Len chcem, aby si mysleli, že s tebou skutočne dokážem pracovať."
"Ako navrhujete, aby sme to urobili, šéfica?"
"Prestaň byť po celý čas taký obrovský blbec!" zajačala.
"To nedokáže nikto, Grangerová," uškrnul sa. "Hadi nevedia zmeniť svoje šupiny. Ale na, poviem ti čo. Môžeme pred všetkými zahrať divadlo, ak je to, čo chceš. Úctivo budem poslúchať tvoje príkazy a posilním ich predstavu o "Hermione Grangerovej, Záchrankyne nás všetkých". Ale v tej minúte, ako budeme dnu za zatvorenými dverami, rukavice dolu."
Hermiona chcela kričať. Chcela preskočiť stôl a odtrhnúť mu končatinu po končatine. Očividne Malfoy nemal žiaden úmysel byť profesionálny alebo rozumný. Domnievala sa, že sa musí uspokojiť s tým, čo navrhol.
"Fajn."
"Potom sme sa dohodli," odvetil Draco. "Predstierajme, že sme si potriasli rukami. Už som si svoje dnes ráno umyl a vieš, aké to je. Neznášam ich mať znova špinavé. Ach, a zacítil som v konferenčnej miestnosti brusnicové mufiny?"
"Nie," odsekla Hermiona. "Budeš sa musieť na raňajky vrátiť k pitiu krvi." Dala mu pokyn, aby sa vrátil k svojmu stolu a utekala do konferenčnej miestnosti, kde vyhodila všetko jedlo do koša. Len čo skončila, pripadala si márnotratná a smiešna, takže nechala nápoje tak ako boli a šla počkať Robin.
"Bré ráno, Hermiona," pozdravila Veronika, keď sa s Adrianou vniesli do práce.
"Pekne vyzeráš. Dobrý víkend?"
"Bol fajn," odpovedala, začervenala sa pri predstave času, ktorý dnes strávila nad svojím zovňajškom. Prečo si myslela, že Malfoy bude prístupnejší, ak bude pekne vyzerať?
"Hermiona, vyzeráš skvele," sekundoval Elliot, ktorý prišiel s Jasmínou v závese. "Myslel som, že stretnutie s ministrom je až v stredu."
"Môžem vyzerať pekne, aj keď nemám žiadne stretnutie," zavrčala Hermiona. "A ani sa kvôli tomu nemusíte tváriť tak prekvapene."
"Len si ťa doberá," pripojila sa Jasmína. "Vždy vyzeráš pekne."
"Neklamme si," komentoval Malfoy, ktorý sa dovliekol do hlavnej miestnosti. Hermiona po ňom vrhla škaredý pohľad a on prevrátil očami. "Prepáčte, chcem povedať, áno, vyzeráte pomerne slušne, šéfica. Kvôli komu ste sa tak vyparádili? Viete, že Theo dnes nepríde, však?"
Hermiona ošarlátovela. Toto mala byť úctivosť pred personálom?
"Len žartujem, Grangerová," pokračoval. "Nezačínaj panikáriť. To predsa starí priatelia robia, správne? Nemáš na dnes ráno naplánovanú nejakú prezentáciu? Môžem nejako pomôcť?"
Môžeš sa dať vypchať, pomyslela si v duchu. To by mi pomohlo maximálne.
"Ginger a Robin majú dnes stretnutie s prispievateľom z Francúzska," prehovorila Ariadna. "Volal v piatok poobede, keď ste odišli. Zjavne tam majú nejakú spoločnosť pre víly a chce zistiť, či nemôžeme spolupracovať. Povedala mi, aby som tu zostala pre prípad, že by sa v našom oddelení stalo niečo naliehavé."
Hermionu trochu rozladilo, že jej Robin nezavolala, ale cez víkend bola pomerne zamestnaná. Znelo to, ako keby ju zase Robin odhadla ako obvykle.
"Viete čo, to je presne to, o čom sa s vami chcem zhovárať," povedala. "Poďme do konferenčnej miestnosti. Rupert je dnes na ministerstve, takže sme tu všetci. Počkala by som, kým tu nebudem všetci, ale myslím, že rozvrhy budú také hektické, že budeme musieť ostatných len informovať."
"Mal by som si robiť poznámky?" spýtal sa Draco, bez sarkazmu.
"Ja to urobím," ponúkla sa Veronika.
Vďačne prikývol - naozaj neznášal robiť poznámky - a nasledoval zvyšok spolupracovníkov do kancelárie.
"Všetci vieme, akým požehnaním je dar od Malfoyovho otca," začala Hermiona, zámerne sa nepozerala na Draca. "Myslím, že je dokonalý čas rozvetviť svoje aktivity a poskytnúť pomoc ďalším magickým stvoreniam."
"Mohol by som poskytnúť množstvo pomoci vílam," vložil sa Draco, čím si vyslúžil obdivné zapískanie od Ernieho a zamračenie od žien v kancelárii.
"Tvrdá skupina," zamrmlal Elliot, ktorý síce naznačil Hermione, aby pokračovala, ale vymenil si žmurknutie s Dracom.
"Ako som vravela, myslím, že toto jej dokonalá príležitosť rozšíriť našu organizáciu. Myslím, že by sme mali začať s troma novými pobočkami a najať nových zamestnancov. Toto je zmena, na ktorú sme čakali."
"Som tak rád, že môj otec mohol zomrieť, aby ste vy mohli loviť morské panny z Veľkého jazera," prehovoril Draco. "Čo presne máš na mysli?" Vážne nevedel, prečo je podráždený - samozrejme, že Grangerová chcela použiť tie peniaze na ďalší rozvoj jej veci. Jednako ho rozrušila pripomienka, že toto všetko bolo kvôli tomu, že jeho otec zomrel.
"Ospravedlňujem sa, ak máš pocit, že som necitlivá," svedomito odpovedala Hermiona. "Som si vedomá podmienok, za ktorých sme tie peniaze dostali a môžem si len predstavovať, aké je toto všetko pre teba trpkosladké."
"Len tú trpkú časť si trafila správne, ale pokračuj."
"Myslím, že je to dokonalé," vložila sa Veronika. "Je jasné, že sme pre domových škriatkov odviedli skutočne dobrú prácu. Predstavte si iné magické stvorenia, ktorým sa dostáva rovnaká starostlivosť a ochrana."
"Ako komu?" dožadoval sa Draco. "Vlkolakom? Raráškom? Obrom? Trolom, pre lásku božiu?"
"Trolom nie," rýchlo povedala Hermiona, skôr než sa mohla zastaviť. "Ani nie nevyhnutne obrom. Ale raráškom určite, ak príjmu našu pomoc. A áno, vlkolakom tiež. Myslím, že by sme mali začať tým, že vrátime prútiky iným bytostiam ako sme my."
"To je samovražda, Grangerová," odpovedal Draco. "Poznáš vôbec nejakého vlkolaka?"
"Si blbý? Profesor Lupin, haló?"
"Tiež si spomínam, že si sa dosť dôverne zoznámila s Fenrirom Greybackom," protirečil Draco. "Myslíš, že on potreboval našu pomoc? Nemyslím si, že by ju od teba chcel."
Hermiona cítila, ako jej krv zmizla z tváre, keď si spomenula na toho špinavého netvora, ale nemohla dovoliť, aby Malfoyovi došlo, že proti nej skóroval. Ako sa to opovažuje vytiahnuť?
"Fajn, niekoľko červivých jabĺk existuje, samozrejme," povedala so snahou o nenútenosť. "Nemyslím si, že by sme mali súdiť ľudí podľa nejakej nemoci."
"To myslíš vážne?" spýtal sa Draco.
"Áno, Malfoy, ja som vždy vážna. Som rada, že Robin s Ginger sú na tom stretnutí, víly by mohli pridať na náš zoznam, rovnako ako nymfy a kentaurovia."
"Kentaurovia nebudú chcieť našu pomoc, Hermiona," pripomenula Jasmína.
"Nie, ale napriek tomu by sa dal presadiť zákon na ich ochranu," protirečila Hermiona. "Dnes o tom trochu premýšľajte, a vo štvrtok sa so všetkými formálne stretneme." Jej personál prikývol a otočil sa k odchodu; Draco ju nasledoval do kancelárie, kde sa rozvalil vo dverách. Nemala potuchy, že trénuje.
"Viem, že sa považuješ za akéhosi šampióna pre smoliarov," začal, "ale vlkolaci? Veľa ľudí má rado domových škriatkov, takže ochotne tolerujú tvoju snahu o nápravu sveta. Začneš hlásať práva pre vlkolakov a nikto ti nepomôže a ani ťa viacej nebude počúvať."
"Myslím, že sa mýliš," potiahla nosom Hermiona. "Nehovorím, že by sme mali všetci obetovať našich prvorodených a spraviť z vlkolakov obrovskú populáciu. Len skrátka tvrdím, že množstvo antivlkolačích zákonov, ktoré schválili za čias Umbridgeovej by sa malo preskúmať a zrušiť."
"Neurobil to už minister?" Napriek sebe Draca trochu ich rozhovor zaujal. Osobne neznášal vlkolakov.
"Kingsley má toho veľa na tanieri a hoci sa podnikli kroky správnym smerom, nestačí to. To je to, o čom sa s ním chcem v stredu rozprávať."
"Fajn, ale nehovor, že som ťa nevaroval, Grangerová," zatiahol Draco. "Čarodejnícka dobrá vôľa sa dá natiahnuť len po určitú hranicu. Hovorím ti, sústrediť sa na vlkolakov je zlý nápad a keby tu bol tvoj drahocenný Lupin, súhlasil by so mnou."
"Ty o ňom nehovor," vyprskla Hermiona. "Vôbec si ho nepoznal."
"To decko je mojím bratancom, aby si vedela," zrazu si spomenul Draco. "Vieš, jeho syn. Nikdy som sa s ním nestretol. Ako vyzerá? Mení sa počas splnu na šteniatko?"
"Teddymu sa vyhýbaj," varovala Hermiona.
"Bože, len som zvedavý! Nemusíš mi odtrhnúť hlavu. Myslel som si, že moja mama a teta Andromeda dajú po vojne veci do poriadku, ale nespravili to. Niežeby mi záležalo na muklovských príbuzných, ale je to moja prekliata rodina, Grangerová, nie tvoja. Už znova nespomeniem tú sprostú malú hračku prírody, šťastná?"
"Nie, pretože si stále tam, kde na teba vidím. Choď sa porozprávať s Jasmínou a Elliotom a priprav sa na stredu. Chcem, aby si skutočne pracoval, keď budeš u Zabiniovcov. Neplatím ti za to, aby si sa socializoval."
"Platí ma môj mŕtvy otec, nie ty," zavrčal Draco. "A každá jedna sekunda, čo strávim s tebou a tvojimi sprostými lokajmi je prácou. Ale čokoľvek, čo poviete, šéfica. Ach, a zajtra máš schôdzku s Theom. Začni venovať pozornosť svojmu rozvrhu, ja to kvôli vlastnému zdraviu robiť nebudem." Zatreskol za sebou dvere a odkráčal k Zázračným dvojičkám. Jeho dobrá nálada z rána bola preč a už sa viacej v ten deň nechcel škriepiť s Grangerovou. Tento týždeň sa ukazoval rovnako mizerný ako ten predtým, a pravdepodobne tiež päťdesiat ďalších. Všetci v celom tomto prekliatom svete ho mohli jednoducho bozať v riť.