Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Advent 2011 Snamione

Celebrate Me Home

Advent 2011 Snamione
Vložené: Jimmi - 15.12. 2011 Téma: Advent 2011 Snamione
solace nám napísal:

Advent Calendar

Author: Sharkeygirl  

 Preklad a banner: solace

Beta-read:Eggy

http://www.fanfiction.net/s/6511718/15/Advent_Calendar

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

A/N: Nevlastním Harryho Pottera, ani túto pieseň, ktorá patrí Kennymu Logginsovi.

Odkaz: http://www.youtube.com/watch?v=k4xOpCefEUs

 

Celebrate Me Home  (Privítajte ma doma)

 

„Hovorím ti, Hermiona, nemá ma rád,“ povedal Severus.

„No, možno keby si netrávil celú našu svadobnú hostinu mračením sa naňho, mal by ťa rád o trošku viac,“ argumentovala Hermiona.

„V deň, keď sme oznámili naše zasnúbenie, na mňa vytiahol brokovnicu!“ vyhlásil Severus.

Hermiona si povzdychla: „Stále si myslím, že išlo o nedorozumenie.“

„Je ťažké nepochopiť muža, ktorý vykrikuje o ujme svojho malého dievčatka, zatiaľ čo sa oháňa zbraňou.“

„Máš pravdu,“ pripustila Hermiona. „Aspoň moja mama ťa má rada.“

„Myslím, že ma len toleruje,“ povedal Severus.

Pokrútila hlavou a sadla si za kuchynský stôl vedľa svojho manžela.

„Pozri, Severus, ja by som naozaj rada videla svojich rodičov.“

„Viem,“ odvetil a položil dlaň na jej ruku. Vzhliadla na neho a v jeho tmavých očiach uvidela nehu. „Z toho dôvodu som aj súhlasil, že ich s tebou pôjdem navštíviť. Je len skrátka ťažké s nimi vyjsť.“

„Je to s nimi ťažké, ale niekedy nie je ľahké vyjsť ani s tebou,“ dodala Hermiona.

„Nie tak ťažké, ako s nimi,“ povedal Severus.

„Ale áno, je!“ ozvala sa Hermiona a po tvári  jej preletel úsmev. „Pamätáš sa, ako si sa ku mne správal počas prvého roka, keď som začala učiť?“

„Tiež si bola strelená, keď si pregĺgala všetky tie protijedy,“ odvetil Severus.

„Máš pravdu,“ pripustila Hermiona. „Napriek tomu si mi nakoniec ukázal aj svoju nežnejšiu stránku.“

Pobozkal ju na čelo.

„Uľahčila si mi to, keď si ma prestala prenasledovať kvôli strhávaniu bodov Chrabromilu.“

Zasmiala sa.

„Bol si nanajvýš horlivý.“

„Nie, len som zmäkol. Zničila si ma, čarodejnica,“ povedal s úškľabkom.

„Budem ťa oveľa viac rozmaznávať, ak  zmäkneš aj pri mojich rodičoch,“ dodala. A aby ho ešte väčšmi presvedčila, pritisla pery k jeho ústam. Keď prehĺbila bozk, Severus zavrčal.

„Vyhrala si,“ zastonal a odtiahol sa.

„Dobre,“ odvetila Hermiona.

*****

Severus sedel na gauči a Hermiona debatovala o svojej „práci“ s dvoma sesternicami. Aj keď bola zaujatá rozhovorom, príležitostne na Severusa mrkla. To ho zahrialo pri srdci, aj keď by to nikomu nepriznal.

Kým stačil popremýšľať o tom, čo bude ďalej, pocítil, ako sa pod váhou nejakého tela prehol gauč. Pozrel na osobu, ktorá si sadla vedľa neho. Hermionin otec sa na neho vážne pozrel, ale nemal brokovnicu. Možno niekde schovával pištoľ...

„Moja dcéra vyzerá šťastne,“ ozval sa pán Granger.

„Naozaj vyzerá,“ povedal Severus.

Jej otec sa zhlboka nadýchol, čo primälo Severusa, aby sa posadil rovnejšie.

„Chápeš, prečo som nebol nadšený, že sa moja dcéra chce vydať za muža staršieho o dvadsať rokov, kompletne oblečeného v čiernom? Namojdušu som si myslel, že žartuje, keď mi oznámila, že si ťa vezme. Nieže by si bol horší, ako ten ryšavý chlapec, ktorý pojedol všetko,  čo videl. Proste si nebol takým mužom, akého sme si predstavovali po boku našej dcéry, ako jej priateľa... nieto ešte manžela.“

„Rozumiem,“ povedal Severus a rozmýšľal, či sa má uraziť kvôli tomu, že ho práve porovnal s Ronom Weasleym.

„Napriek tomu,“ pokračoval pán Granger a pozrel na Hermionu a jej sesternice, „nikdy nebola taká šťastná, ako je s tebou.“

„Naozaj?“ spýtal sa Severus.

Pán Granger prikývol.

„Nie si práve takým mužom, akého som si predstavoval pre svoju dcéru, ale ona ťa miluje. Takže, nemám inú možnosť, než ťa oficiálne privítať do rodiny.“

Pán Granger mu podal ruku. Severus spočiatku premýšľal, či je to pasca, ale potom z výrazu jeho očí usúdil, že je pán Granger úprimný. Severusov pohľad zmäkol, keď uchopil ruku svokra a potriasol ňou.

„Ďakujem, pán Granger.“

„Severus! Oci!“ zvolala Hermiona.

Svoju pozornosť obrátili k ďalším členom rodiny, ktorí sa zhromaždili okolo klavíra.

„Áno?“ spýtal sa Severus.

„Ideme spievať vianočné koledy!“ odvetila Hermiona.

„Predpokladám, že chceš, aby som hral,“ povedal jej otec.

„Áno,“ pritakala. „Tiež by som chcela, aby Severus spieval.“

„Prečo?“ spýtal sa Severus.

„Pretože máš krásny hlas. Rada ho počúvam.“

Pozrel na ostatných, ktorí plní očakávania opätovali jeho pohľad. Pokrčil plecami a postavil sa zároveň so svokrom.

„Iste, poďme.“

Hermiona sa rozžiarila, keď jej otec prešiel ku klavíru a sadol si. Severus sa postavil vedľa nej a hudba sa rozoznela. Začal spievať spolu so zvyškom rodiny a skoro sa cítil, akoby bol doma.

 

Pozn. prekl.: "Celebrate Me Home" je pieseň, ktorú napísali Bob James a Kenny Loggins.

Hoci nebola vydaná ako singel, presadila sa ako jedna z najznámejších Logginsových piesní, najmä potom, keď bola zaradená medzi hlavné vianočné piesne v playlistoch rádií kvôli textu so sviatočnou tematikou.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 02.08. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: Celebrate Me Home Od: martian - 24.05. 2014
Mňmňmň... já si teda zase představuju, že by se taková partie naopak Grangerovým mohla docela zamlouvat. Profesor a ředitel koleje k tomu - určité společenské postavení + stálý příjem = velká pravděpodobnost, že asi neumřou hlady a neskončí někde pod mostem (chmm - nebo v doupěti).  Lektvary - kouzelnická specializace asi nejbližší jejich vlastní lékařské profesi = bude o čem diskutovat při rodinných sešlostech. Starší než Hermiona = telecí období už má za sebou, větší pravděpodobnost, že ocení klidné rodinné zázemí. Sečteno a podtrženo - po tom, co jim Hermiona v podobě svých kamarádů vodila domů dříve, se Severus musí jevit jako zcela ideální životní partner. (A není ono to vlastně tak, že kouzelníci stárnou pomaleji než mudlové - sákryš, aby pro ni nakonec nebyl ještě příliš mladý...)

Re: Celebrate Me Home Od: klakla - 04.03. 2013
No teda Severus zpívající koledy, to je sice díky jeho hlasu zajímavá představa, ale na druhou stranu je to celkem děsivý:-) Ale Sev je přece taky jen člověk:-) Moc krásná a čtivá povídka

Re: Celebrate Me Home Od: NessC - 12.02. 2012
Nedokážu si představit, že by Severus zpíval... :D Ale jinak je to skvělé. :)

Re: Celebrate Me Home Od: GwenLoguir - 16.12. 2011
Ja by som sa rozhodne urazila... Z výrazu jeho očí? Priznaj, Sev, legilimencia? Ale zlatý ocino... Súhlasím, rozhodne náááádherný hlas *zblbnutý úsmev* Medzi týmito jednohubkami táto patrí k mojim obľúbeným.
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Uraziť sa mohol, ale pomohlo by mu to? Koniec koncov z toho vyšiel víťazne, nie je horší ako Ron. :-) Som rada, že sa ti príbeh páčil. Ďakujem, Gwen.

Re: Celebrate Me Home Od: Zuzana - 15.12. 2011
Ocko to vyslovil veľmi pekne. A predstava žravého Rona ma rozosmiala naozaj ako mohol prirovnávať niečo také k Severusovi Ďakujem za preklad tohoto milého príbehu.
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Chudák Ron, ten je v týchto poviedkach už načisto odpísaný. :-D Ale uznávam, že je pre Severusa potupné, keď ho s ním porovnávajú. Ďakujem, Zuzka. :-)

Re: Celebrate Me Home Od: denice - 15.12. 2011
Nádherní, ale v předchozích komentářích už je všechno, takže jen:  „Je ťažké nepochopiť muža, ktorý vykrikuje o ujme svojho malého dievčatka, zatiaľ čo sa oháňa zbraňou.“ To mě složilo. Díky.
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Pán Granger a Severus sú si dosť podobní. Ich zoznámenie začalo trochu dobrodružne, ale teraz sa zdá, že si nakoniec budú celkom rozumieť. Ďakujem, denice.:-)

Re: Celebrate Me Home Od: myska111 - 15.12. 2011
Velmi pěkná povídka. Vůbec se nedivím panu Grangerovi, taky bych byla nedůvěřivá, ale jak se zdá, nakonec si ho Severus získal. Těším se na další vánoční povídky.
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Pri Severusovom zjave by sa vyľakal asi každý otec. Ale ako hovoríš, nakoniec si ho získal. Ďakujem, mysko. :-)

Re: Celebrate Me Home Od: larkinh - 15.12. 2011
To muselo být děsivý, když se oháněl brokovnicí :) Taky bych mu potom, když se chtěl usmířit, moc nevěřila :) A Severus se nechal ukecat ke zpívání a ani jednou neprotestoval :) Opravdu měkne :)
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Za zmäknutie pri rodičoch mu Hermiona sľúbila ešte väčšie rozmaznávanie, tak možno preto sa tak snaží... alebo je dôvodom brokovnica pána Grangera? Určite to bolo len nedorozumenie, ako na začiatku tvrdila Hermiona.;-) Ďakujem za komentár. :-)

Re: Celebrate Me Home Od: zuzule - 15.12. 2011
Panejo! Taťka vždycky jen vyhrožuje, ale pan Granger tu brokovnici skutečně měl v ruce. :D
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Pán Granger asi chodí na jeseň na kačice, alebo ju má len na odplašenie nápadníkov? Taťkovi to čítať nedávaj, aby sa neinšpiroval. :-DD Vďaka, zuzule.

Re: Celebrate Me Home Od: Samarka - 15.12. 2011
Ještěže to Sevie přežil...mudlové, brokovnice, zpívání a srovnání s Weasleym...na jednoho Severuse trochu dost...inu je to chlapec odolný
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Severus toho znesie veľa, najmä pokiaľ ide o Hermionu. So svokrom je lepšie byť zadobre, keď už vlastní tú brokovnicu. :-D Vďaka, Samarko.

Re: Celebrate Me Home Od: kometa - 15.12. 2011
Hermionin otec sa na neho vážne pozrel, ale nemal brokovnicu. Možno niekde schovával pištoľ... Tak to mě dostalo Nieže by si bol horší, ako ten ryšavý chlapec, ktorý pojedol všetko,  čo videl. Proste si nebol takým mužom, akého sme si predstavovali po boku našej dcéry, ako jej priateľa... nieto ešte manžela.“ Otcovská upřímnost někdy bolí, ale pan Granger je formát  Začal spievať spolu so zvyškom rodiny a skoro sa cítil, akoby bol doma. Ano, ano, hudba je velmi mocná čarodějka. Dnešní čokoládka mi opět moc chutnala, díky moc za ni
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Teším sa, že sa ti poviedka páčila. Tiež mám rada, tieto pikantnejšie kúsky s vtipnými hláškami. Dík, kometo. :-)

Re: Celebrate Me Home Od: Elza - 15.12. 2011
„V deň, keď sme oznámili naše zasnúbenie, na mňa vytiahol brokovnicu!“ - Ale Severusi, ty nevíš, že nemalé procento chlapů si začne zařizovat zbrojní pas hned, jakmile vystřízlivějí ze zapíjení novorozené dcerunky? *:D No, však ono na tebe také třeba trhne... *;-) I když čarodějů je to možná jinak. Toto nemělo chybu, moc pěkná vánoční chuťovka.
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Veľmi dobre si viem predstaviť Severusa reagujúceho rovnako, keď ku nim dcéra privedie svojho nápadníka. Je taký istý typ, ako pán Granger. Ďakujem, Elzo. :-)

Re: Celebrate Me Home Od: Patolozka - 15.12. 2011
Tedy těch krásných tu bylo už hodně, ale tahle byla jedna z nejlepších... A brokovnice? Ještě že si Hermiona umí se Severusem poradit a že je pan Granger vnímavý ke svojí dceři!
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Nakoniec to, našťastie, dobre dopadlo. Brokovnica aj pištoľ zostali schované. Dôležité je predsa dcérino šťastie. Som rada, že sa ti príbeh páčil. Ďakujem za komentár. :-)

Re: Celebrate Me Home Od: Tesska - 15.12. 2011
„Chápeš, prečo som nebol nadšený, že sa moja dcéra chce vydať za muža staršieho o dvadsať rokov, kompletne oblečeného v čiernom? Namojdušu som si myslel, že žartuje, keď mi oznámila, že si ťa vezme. Nieže by si bol horší, ako ten ryšavý chlapec, ktorý pojedol všetko,  čo videl. Proste si nebol takým mužom, akého sme si predstavovali po boku našej dcéry, ako jej priateľa... nieto ešte manžela.“ Ron bol zrejme perfektne vystihnutý A hoci si neviem predstaviť Severusa ako spieva vianočené koledy, nič to nemení na tom, že je proste úžasný ako celá poviedka! Ďakujem za preklad )
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Ron a jeho pozitívny vzťah k jedlu sa už stáva zaužívaným klišé. Ja si naopak viem predstaviť Severusa spievajúceho koledy. Koledy zrejme pozná z detstva, hlas na to má a koniec koncov, ide o dôstojný, slávnostný spev. Ďakujem, Tesska.

Re: Celebrate Me Home Od: Claire - 15.12. 2011
No, dnes to má grády - zubař Granger s brokovnicí, místo s vrtačkou - chudák Severus. A ještě to potupné srovnávání s Ronem. Ale vše naštěstí dopadlo, jak mělo. A když už Severus začal i zpívat ...., čeho se od něj můžeme za těch pár dní ještě dočkat?
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Pán Granger asi chodí na lov kačíc. Alebo si brokovnicu obstaral na ochranu dcéry pred nápadníkmi? Severusa spievajúceho koledy si viem celkom dobre predstaviť. Hlas na to má a nejaké koledy asi tiež pozná, keďže chodieval s mamou na Vianoce do kostola. Ja si ho skôr neviem predstaviť pri tanci. Ale to, našťastie, nehrozí. Vďaka, Claire.

Re: Celebrate Me Home Od: marci - 15.12. 2011
Krásná povídka :-) Trochu mi to připomnělo "Zodpovědnost nade vše". Tam zase pan Granger ocenil, že Severus je lepší než Ron, který v nelíčeném úžasu zíral na poštovní schránku a domácí vysavače :-D No jo - my Severuse známe a milujeme, ale první reakci pana Grangera se asi není co divit :-) Přijetí do rodiny bylo krásné. Píseň taky. Díky moc
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Takže pre Hermioninho otca je Severus lepšou voľbou ako Ron. Bolo to síce povedané tak trochu zakumflovane... no, bez tej brokovnice by to nebolo ono. :-DD Ďakujem, marci.

Re: Celebrate Me Home Od: teriisek - 15.12. 2011
Tak brokovnice mě dostala. A jsem fakt překvapená, že Severus pana Grangera neproklel, když ho začal srovnávat s Ronem - fakt asi měkne;) Děkuju moc za překlad a těším se na zítřejší kapitolu!
Re: Celebrate Me Home Od: solace - 16.12. 2011
Porovnávať Severusa s Ronom je dosť veľká provokácia. Lenže čo ak má pán Granger niekde schovanú pištoľ? :-D A Hermiona si praje, aby spolu vychádzali. *krčí plecami* Ďakujem, teriisku.:-)

Prehľad článkov k tejto téme:

Sharkeygirl: ( solace )24.12. 2011Santa Baby
Sharkeygirl: ( solace )23.12. 2011Hard Candy Christmas
Sharkeygirl: ( solace )22.12. 2011Last Christmas
Sharkeygirl: ( solace )21.12. 2011Jolly Old Saint Nicollas
Sharkeygirl: ( solace )20.12. 2011Blue Christmas
Sharkeygirl: ( solace )19.12. 2011The Christians And The Pagans
Sharkeygirl: ( solace )18.12. 2011All I Want For Christmas
Sharkeygirl: ( solace )17.12. 2011Merry Christmas With Love
Sharkeygirl: ( solace )16.12. 2011Sleigh ride
Sharkeygirl: ( solace )15.12. 2011Celebrate Me Home
Sharkeygirl: ( solace )14.12. 2011Good King Wenceslas
Sharkeygirl: ( solace )13.12. 2011Let It Snow!
Sharkeygirl: ( solace )12.12. 2011I want a Hippopotamus for Christmas
Sharkeygirl: ( solace )11.12. 2011Lo How a Rose E´er Blooming
Sharkeygirl: ( solace )10.12. 2011Silent Night
Sharkeygirl: ( solace )09.12. 2011We Wish You A Merry Christmas
Sharkeygirl: ( solace )08.12. 2011Bring a Torch Jeanette, Isabella
Sharkeygirl: ( solace )07.12. 2011Jingle Bells
Sharkeygirl: ( solace )06.12. 2011I Wonder as I Wander
Sharkeygirl: ( solace )05.12. 2011I Saw Mommy Kissing Santa Claus
Sharkeygirl: ( solace )04.12. 2011The 12 Pains of Christmas
Sharkeygirl: ( solace )03.12. 2011An Angel Came Down
Sharkeygirl: ( solace )02.12. 2011You´re a Mean One Mr. Grinch
Sharkeygirl: ( solace )01.12. 2011Veni Veni Emmanuel