Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Stávka I.

3. Nový učiteľ obrany proti čiernej mágii

Stávka I.
Vložené: Jimmi - 24.06. 2011 Téma: Stávka I.
solace nám napísal:

Stávka

Originálny názov: Fogadások

Preklad: solace

FanArt: solace

Autor: Morgan 

Snamione  (Romantika)

Rating: 12+           

Kapitola neprešla beta-readom

Poviedku v originálnom znení nájdete na adrese: http://fanfic.hu/merengo/viewstory.php?sid=25765

Albus Dumbledore sa snaží vytrhnúť Severusa Snapea zo samoty. Podarí sa mu to?

Prehlásenie:

Postavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí p. Petrikovičovej a p. Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto poviedke vlastní Morgan, ktorá napísala túto fanfiction.   

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. Author of original story: Morgan

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

3. Nový učiteľ obrany proti čiernej mágii

     Pondelok privítal učiteľov a študentov čarodejníckej školy hustým snežením. Hagrid bojoval s masou snehu a z akéhosi neznámeho dôvodu pritom potreboval aj dáždnik.

     Profesorka Sproutová si s úsmevom prezerala zamrznuté listy fikusu. A potom nenápadne a veľmi jemne pohladila túto mrazuvzdornú rastlinu.

     Harry, ktorý sa práve teraz s veľkou námahou prebral, nemal o týchto veciach ani tušenie.             V nedeľu ešte dosť dlho po polnoci prepisoval z Hermioninho do Ronovho zošita ponámky z elixírov. Pretiahol sa a pozrel pritom na hodiny. Najlepšie bude ihneď vyraziť, ak nechce začať dnešný deň trestom.

     Prvú hodinu mali so Síriusom, preto sa trojica pobrala smerom k učebni obrany proti čiernej mágii.

     Keď sa Harry dozvedel, kto sa stane novým učiteľom obrany, takmer skákal od radosti. Až kým sa Hermiona nezmienila, že toto profesorské miesto je už niekoľko rokov spojené s jednoznačne nešťastnými udalosťami.

     Avšak, keď sa so svojimi obavami podelili so Síriusom, ten sa len smial.

     „No tak, Harry. Sú to len hlúpe povery.“

     „Nech,“ odvrkla urazene Hermiona. „Určite práve preto tu nevydržal žiadny z predošlých profesorov dlhšie ako rok.“

     „Našiel sa aj taký, ktorý nevydržal ani toľko,“ pripomenul Harry.

     „Možno nevydržal dlhšie práve kvôli tebe,“ usmial sa popod fúzy Sírius.

     „Asi, áno! Keď si Quirrell na konci prvého ročníka nevedel dať s nami rady, nechal sa radšej zabiť Veď-viete-kým,“ začal sa rehotať Ron.

     „A Lockhart v záchvate najväčšieho zúfalstva zlomil Ronov prútik, aby ho mohli hospitalizovať u Sv. Munga,“ pridal sa Harry.

     Hermiona sa opäť zatvárila urazene. „Som tu snáď jediná, komu to nepripadá smiešne?“

     Sírius ju objal okolo pliec. „Možno si trochu úzkostlivá. Nemôžeš za to, je to typická ženská vlastnosť.“

      „Ach, aký si milý,“ zahundrala Hermiona.

      Harry sa pousmial nad spomienkami.

      Sírius sa prejavil ako veľmi schopný učiteľ. Nevytŕčala mu z predlaktia Voldemortova hlava, nenapísal knihu spomienok na svoje hrdinské činy, nepremieňal sa počas splnu a ani náhodou nechodil oblečený v ružovom. Skutočná výhra... Na svojich hodinách kládol dôraz najmä na praktické cvičenia. Vypísal na tabuľu kliatby a obranné kúzla, ktoré sa mali naučiť používať v predošlých ročníkoch.

     Harry takmer ľutoval, že tieto hodiny nemajú spoločne so Slizolinčanmi. Mal by skvelú príležitosť rozdrviť kliatbami Malfoya na kúsky. Zrejme aj Síriusovi niečo podobné preblesklo hlavou, lebo sa snažil prísnejšie usmerňovať svojho krstného syna.

     „Harry, ty pôjdeš do súboja s Ronom. Bojím sa, že Hermiona by ti mohla ublížiť,“ doberal si chlapca.

    „V poriadku... pán profesor,“ Harry si ťažko zvykal na toto oslovenie. Ešte šťastie, že ho musel používať iba na hodinách.

    Po skončení hodiny sa študenti s hlučnou vravou predierali ku dverám a rozoberali najnapínavejšie okamihy hodiny. Sírius kývol Harrymu, aby tu ešte zostal a potom zvýšeným hlasom zadal domácu úlohu:

     „Do budúcej hodiny si pripravte zoznam kliatob, kúziel a zaklínadiel, o ktorých by ste sa chceli dozvedieť viac.“

     Potom, čo posledný študent opustil učebňu, sa trojica priateľov pobrala ku katedre. Sírius si odkladal pergameny s poznámkami.

     „Bola to skvelá hodina“, povedala Hermiona s úsmevom na zapýrenej tvári.

    „To ma teší,“ odvetil vďačne. „Mali by sme sa začať venovať obranným kúzlam. Silne pochybujem, že vás Umbridgeová niečo naučila.“

     „Čoby nie,“ potriasol Ron hlavou. „Vložiť prútik do tašky už vieme bezchybne.“

     Sírius sa zasmial hlbokým hlasom. „Akú hodinu budete mať teraz?“

     „Elixíry,“ zamrmlal Harry.

     Sírius mu postrapatil hlavu.

     „Tak sa snaž rýchlo vychladnúť,“ radil chlapcovi. „Ráno som videl Snapea a je dosť... hmm... čudný. Myslím tým čudnejší, než zvyčajne.“

     „V poslednom čase sa správa skutočne nezvyčajne. Včera ma vo dverách pustil pred seba,“ poznamenala Hermiona.

     „Hmm, a potom dodal... citujem: „Pohni zadkom, ty protivná malá žaba!“ povedal zadumane Harry.

     Hermiona bezvýrazne pokračovala: „Nezmohla som sa na slovo.“

     „A všimli ste si, že si dokonca umyl vlasy?“ spýtal sa Ron s potuteľným úsmevom.

     „Podľa mňa je zaľúbený,“ skonštatoval Harry.

     Sírius  sa k prechádzajúcim domnienkam nevyjadroval. Ako učiteľovi mu neprináležalo kritizovať kolegu pred študentmi. Nakoniec však predsa čosi povedal:

     „Ťažko si dokážem predstaviť, že by išlo práve o to... ale nechajme to tak! Nebudeme sa teraz zaoberať citovým životom Severusa Snapea. Radšej ho nedráždite!“ požiadal ich, a potom poznamenal, že sa musí ponáhľať.

     Pobral sa do zborovne.

     Trojica zamierila na schodisko k podzemným žalárom.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Re: 3. Nový učiteľ obrany proti čiernej mágii (Hodnotenie: 1)
Od: sisi - 06.10. 2023
|
Musím se zeptat: Kdo jsi a co jsi udělala se Snapem? Otevřít dveře studentce a pustit s tak netypickými slovy, to přece není jen tak. Snad to dělá ta kouzelnická přísaha a ne zapovězená kletba. Díky za překlad.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 22.03. 2024
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Och, sladká nevedomost. Ani netušia o čo ide.

Jo, kdyby tak věděli.. :P Díky za překlad!
No našťastie nevedia... ;-) Takže si môžu len domýšľať... Díky :-)

:) Konečně přichází na scénu trio - a nádavkem i Sirius, muhahahaha! :D Ani nevíš, jak mě těší, že překládáš. Jen tak dál" ( * spiklenecké mrknutí * )
Sírius je čerešničkou na torte. Díky ;-)

hmm, poviedky, kde je severus ja mozem a poviedka sa cita tak rychlo, ze skonci prave ked sa chystam nadychnut. Velmi sa tesim na pokracovanie.
Teším sa, že sa ti poviedka páči. Vidím, že Severus má veľa fanyniek a to je dobre ;-)

Super, chudák Hermiona, to je musel být šok. Aby nakonec kvůli Snapeovi nehospitalizovali u Munga polovinu Bradavic . Díky moc zá báječný překlad!
Vďaka ;-) Predstava polovice Rokfortu u Sv. Munga kvôli Severusovi ma veľmi pobavila :-D  Len aby to neskončilo naopak ;-)

Kraťoulunká kapitolka, ale to plně vynahrazuje šok z umytých vlasů jistého nejmenovaného profesora Nemůžu si pomoct, ale Sirius se mi prostě pořád zdá takový nevyzdálý s dětinskými názory, ale to asi tak připadá jenom mně Díky za překlad.
Aj ja ďakujem. S tvojou charakteristikou Síriusa súhlasím. Mám pocit, že ho autorka v tejto poviedke presne tak vykreslila. Možno by mi nemal byť sympatický, ale je, napriek tomu, že sú so Severusom na nože.  

Taká kratučká, milá kapitola. Sirius ako vždy - zábavný a napodiv aj taktný, keď nechcel ohovárať Severusa. Prekvapil ma - príjemne. Takže sa teším na ďalšiu, snáď v nej bude viac Severusa. Ďakujem za preklad.
Ďakujem za milý komentík. Tiež sa mi páčilo, že sa Sírius zdržal a nezapojil sa do ohovárania. Zrejme sa snaží na mládež výchovne vplývať :-) A môžeš sa tešiť, v ďalšej kapitolke bude Severus hviezdiť :-D

super :) se teším na lektvary :) a jestli Severus takhle blbne uz ted, co bude dělat potom, až se doopravdy zamiluje :D díky moc
Díky, díky. Severus bude určite úplne zblbnutý... Ach, zamilovaný Severus...  Sem s ním!!! :-D

Moc pěkná kapitola. Taky jsem ráda, že Sirius žije a jako učitel obrany může být velmi zajímavou postavou. Jsem zvědavá co se sebou ještě  Severus udělal, kromě umytí vlasů . Těším se na další kapitolu. Povedený překlad.
Ďakujem myska. Z oživenia Síriusa sa tešíme spolu. Patrí k mojim obľúbeným postavám. Severus ešte prekvapí... po každej stránke ;-)

chtěla jsem se zeptat co je to za jazyk z kterého to překládáš nemůžu to poznat
Je to preklad z maďarčiny ;-)

Skvělá kapitola ;) Doufám, že už brzy bude další :) Škoda, že je to v madarštině, jinak bych to nevydržela a musela si to přečíst v originále :D :D
Ďakujem za milý komentár. Spokojne sa tu "culím", že mi k originálu neutečie veľa čitateľov. Pokračovanie bude zaujímavé. Dej poviedky má spád a to je pre autorku veľké plus.

Rozumne sa správajúci Sirius? No to je... é skutočne nezvyčajné. „Pohni zadkom, ty protivná malá žaba!“ DD To bolo dobré. Díky moc za preklad.
Rozumný Sírius, samozrejme len odtiaľ - potiaľ Dočkáme sa...  Ako vidím, Severusova hláška boduje Teším sa. Díky za komentík.

Rozesmály mě důvody, proč je Sirius velmi schopný učitel. (I když růžová by mu mohla slušet).  Společně s Harrym lituji, že tam není Draco. Nadchlo mě, jak Severus nacvičuje galantnost. A když už si i Ron všiml, že má umyté vlasy! Snape je prostě přitažlivý pro všechny. Děkuji a moc se těším na lektvary s šarmantním Severusem!
Ružová by tomu rebelovi rozhodne pristala! Dracov čas ešte len príde Ďakujem za krásny komentík. Teším sa, že  ťa napriek tomu, že ide o najkratšiu kapitolku, zaujalo toľko detailov.

Jó, Siriuse můžu taky. Jen teda doufám, že se mu nic nestane... A hezký, ze Severuse se pomalu stává gentleman. :) 
Sírius je sympatická postava. Mám ho rada aj ja. Pokiaľ ide o spojenie slov Severus a gentleman, tu som dosť na pochybách... snáď to časom vypiluje k dokonalosti :-D

Skvelé, pobavilo. Asi je dobre, že je to také krátke, dokážem udržať pozornosť. Absolútne mi nevadí, že je Sírius nažive, jedna z dvoch postáv, ktoré Rowly nemusela zabiť. A jeho prístup k Harrymu - veľmi sa mi to páčilo. Fajn, a to ich komentovanie, ako ju Severus pustil pred seba - živo som si to predstavila. Hahaha. Fakt dobré, a k prekladu nemám najmenšie výhrady (slovo úzkostlivá by som ja nepoužila, ale netuším originál a je to len osobný pocit). ĎAKUJEM! (Mimochodom, na to, že táto poviedka vyžaduje registrovaný prístup, má fakt veľký úspech a množstvo komentárov. Blahoželám! To ti snáď ako reakcia na ten jeden nie príliš pozitívny komentár stačí. NIKDY sa nenechaj odradiť od toho, čo ťa baví a prináša ti radosť. NIKDY!) Držím palečky. PS. Na ten zoznam termínov, kedy ti to pôjde von, zabudni, všetko môže byť inak. Príliš ma to baví.
Ďakujem za komplimenty. Teším sa, že ťa poviedka zaujala a že má medzi čitateľmi na tvojej stránke úspech. Sa tu len potuteľne usmievam nad tým, že málokto z nich ovláda maďarčinu, tak mi nemôžu zdrhnúť k originálu Ešte na objasnenie k slovu úzkostlivá... V origináli použil Sírius prirovnanie, že je Hermiona ako"vészmadár" (vták víchrovník). V maďarčine to znamená, že je niekto pesimistický vzhľadom na budúce udalosti, očakáva, že sa stane niečo zlé, takže slovo úzkostlivá sa mi zdalo výstižné. Sírius to povedal s istým nadhľadom (doberal si Hermionu). Slovo bojazlivá sa mi zdalo príliš všeobecné
...ja by som skôr povedala, že je to "strachopud" takže aj úzkostlivá je tam správne. Preklad je pekný, maďarčina sa prekladá ťažko, lebo majú kopec geniálnych slovných zvratov, ktoré sú npreložiteľné, takže máš môj obdiv. Ani sa mi nechce čítať originál, počkám si na preklad.
Zuzi, kľudne môže byť. Potrebovala som však slovo, ktoré by pasovalo k ďalšej vete, že je to typická ženská vlastnosť. Inak slovo "vészmadár" mi znie tak tajomne ako zo sveta HP. S tým, že má maďarčina kopec geniálnych zvratov súhlasím do bodky.

Hmm...už se těším na hodinu lektvarů ;-)...Chudák Hermiona, takový šoky jí Severus dělá. Moc Krásná kapitola a supr překlad, díky :-)
Aj ja ďakujem. Hermiona šok chvíľu rozdýchavala, ale zatiaľ to bolo len zahrievacie kolo. :-D Na hodinu elixírov sa tešíme všetci ;-)

Ech - co to že Sirius je živý a v plném zdraví??? Autorka evidentně peče na závoj, že?   No, nevadí. Obecně bych se bez něj obešla, ale takto podaný mi zatím nevadí. "Pohni zadkem"?    No, na hodinu lektvarů se těším
Závoj - nezávoj, autorka Síriusa vzkriesila a myslím, že bude veľmi sympatickou vedľajšou postavou. Dúfam, že mu ešte prídeš na chuť. Díky za komentík :-)

No, zatímco mě Sirius nebere, těším se na Seva a jeho hodinu. Merline, už dává ženám přednost, to začíná být vážné Díky
Vďaka za komentík. Síriusov čas ešte len príde, v tejto poviedke je dôležitou vedľajšou postavou. Hodina elixírov bude veľmi zaujímavá ;-)

*:DDD Krátké, ale výživné. *:DDD Děkuji, úchvatné čtivo na začátek pracovního dne. 
Ďakujem. Teším sa, že sa poviedka páči :-)

Prehľad článkov k tejto téme: