Mimo kruhu času
VIII. časť - Druhá čarodejnícka vojna
Autor: flamethrower
Preklad: JSark
beta: Luna_Lovegood
Banner: Jimmi
Odkaz na predchádzajúcu VI. prekladanú časť (VII. preskakujem): https://hpkizi.sk/modules.php?name=News&new_topic=479
Voldemortova druhá britská čarodejnícka vojna sa začala na marcové idy. Čarodejnícka Británia sa stále spamätáva, ale zároveň sa v nej upevňuje odhodlanie. Voldemort bude zastavený. Dumbledore nie je jediný čarodejník, ktorý dal takýto sľub.
Poznámka prekladateľky: Mimo toho, že poviedka je slash, v tejto kapitole bude letmo spomenutá téma LGBTI. Fakt letmo, možno si to ani nevšimnete. Tak len aby ste vedeli.
"Tu stojíme a tu budeme opäť
Na trpkom brehu slaného mora
Skazené slovo, mrknutia blesk, lož hadia
Mágia a krv, by slepol celý svet
Náš veľký plán, naša úfnosť, nemárne
No opona padá, oceán stúpa,
Myšlienky chmúrne, chmúrne jak moje srdce."
Severus čaká v trpezlivom tichu, kým si nie je istý, že kuplet je hotový. "Zase Shakespeare?"
Nizar sa odvráti od svojho rozjímania nad pochmúrnym počasím za čarovným oknom. Predtým, ako ho Severus začaroval, ukazovalo jasný a krásny deň. "Pravdepodobne z tej istej stratenej hry, ktorú sme so Salazarom citovali v januári. Neviem, kam táto časť patrí. Len sa mi to zdalo vhodné."
"Áno, je." Severus ohne prsty a pevne zovrie ruky, čo je všetka reakcia, ktorú si dovolí.
Voldemortova prítomnosť zmizla z Malého Hangletonu aj z celého ostrova. Vedomie vojnového mága o hrozbách pre krajinu, ktoré mu udelil, mu nič nepomôže.
Voldemort akoby prestal existovať.
Myšlienka, že Temný pán jednoducho opustil Britániu, má svoje opodstatnenie, ale nikto z nich neverí, že to urobil. Skryl sa, možno rovnakým spôsobom ako Nizar a Salazar pred magickým odhalením.
"Ako ide varenie?" spýta sa ho Nizar, zhodí si habit a prevesí si ho cez ruku.
"Som hotový. Medzi mnou, Salazarovou pomocou a niekoľkými dovezenými elixírmi z Francúzska a Španielska má ministerstvo a nemocnica svätého Munga dostatok prostriedkov na to, aby sa vysporiadali s našimi súčasnými obeťami. Ministerstvo dalo vedieť, že všetci výrobcovia elixírov v Británii, ktorí sú na postgraduálnych kurzoch na magických univerzitách, ktorí sa učia u majstra alebo ktorí sú sami majstrami, majú uvariť toľko liečivých variantov elixírov, koľko sú schopní uvariť - pričom všetky prísady im za ich úsilie dodá ministerstvo."
Nizar zdvihne obidve obočia. "Predpokladám, že sa to týka aj mňa. Očakávajú, že niekto z nás bude spať?"
Severus sa zamračí. "Každý, kto je zamestnaný ako inštruktor alebo lekárnik na plný úväzok, je z tejto 'požiadavky' vyňatý, hoci ja nemám problém robiť, čo sa dá. Ak mi to čas dovolí."
"Ani ja nie. Aspoň sa Salazar nebude sťažovať na to, že neprecvičujem varenie elixírov." Nizar pokrčí ramenami, až mu horná časť chrbtice vydá dosť znepokojivé praskanie uvoľneného napätia. "Takže sme tu inak skončili?"
"Áno." Severus sa zamyslí nad otázkou skôr, ako ju položí. "A ako to išlo pred Jej Veličenstvom?"
"Myslíš potvrdenie našich štyroch nových vojnových mágov?" Nizar zdvihne ruku a zakýva ňou do vzduchu. "S prijatím ich poverovacích listín zo strany Alžbety nebol žiadny problém. Problém bol v tom, aby všetci mlčali dosť dlho na to, aby sme mohli utiecť! Všetci chceli hovoriť o politike Zeleného ľudu, o dvorení Filiusových rodičov, o Fleurinej rodine a jej prirodzenej mágii, o postavení miešancov v našej spoločnosti, a dokonca aj o prekliatom kliatborušení!" Nizar si povzdychol. "Viem, že to myslela ako... rozptýlenie od toho, čomu sme čelili včera. Lenže ja som nikdy nemal veľa trpezlivosti na takýto druh odbočovania. Tonksová, Filius, Bill a Fleur to zvládli oveľa lepšie ako ja."
"Nymfadora Tonksová. William Weasley. Filius Flitwick. Fleur Delacurová. Vojnoví mágovia," zopakuje Severus a snaží sa tomu uveriť. Priznáva, že väčšinu času tomu sotva verí o sebe.
"Neohrození bojovníci s mnohými talentami, z ktorých všetci dávajú prednosť mieru pred bojom, ale roztrhajú ťa na kusy, ak im poskytneš príležitosť," odpovie Nizar suchým hlasom. "Úprimne povedané, zapadajú medzi nás ostatných, Severus."
"Pravdepodobne," pripustí Severus, hoci starý zvyk masky smrťožrúta sa stále chce nad ich zaradením pousmiať. Je rád, že aspoň on by postupoval opatrne, ostražitý pred Filiusovým prekliatym prútikom rýchlym ako bič.
"No, tak skôr než opustíme posvätnosť tejto miestnosti... čo ťa trápi, Severus?"
"Voldemort. Jeho zmiznutie z našich zmyslov. Nikdy som si nemyslel, že sa mi bude hnusiť predstava, že nebudem schopný vycítiť, kde sa ten skurvený bastard nachádza!"
Nizar prikývol. "To ma tiež znepokojuje. Počkaj, kým sa nevyspíme aspoň jednu noc, ak nie dve, a potom sa ma spýtaj, či existuje spôsob, ako ho nájsť napriek krvnej mágii, ktorú Voldemort používa, aby sa skryl pred našimi pohľadmi."
Severus zdvihne obočie. "Máš teda riešenie tohto problému?".
"Možno," zdôrazní Nizar. "Veď som to ja, v zastúpení, kto v prvom rade Salazara naučil krvné kúzlo na skrývanie takže by som mal sakra vedieť, ako mu čeliť."
"V zastúpení?"
"Aha. 992 Portrét ho to naučil," odpovie Nizar otrávene. "Bol to dobrý nápad, ale portrét sa priznal, že vynechal jednu z lekcií, ktoré predchádzajú tejto úrovni rodovej práce s krvou, a ja nemôžem uškrtiť zasraný obraz."
"Aj keď som sa o to pokúsil," povie Severus a zachová si nevinný výraz. Mal vtedy trinásť rokov. Trinásťročné deti majú právo robiť idiotské chyby.
"Bol to tiež zábavný neúspech." Nizar sa ešte raz obzrie po laboratóriu na výrobu elixírov, kým sa na Severusa usmeje. "Poďme domov. Môžeme dramaticky fňukať pred študentmi."
"Ja nefňukám," odvrkne Severus, ale nechá Nizara, aby ho vyviedol z miestnosti.
* * * * *
Skôr než Percy stihne utiecť z ministerstva, narazí na svoju matku. Tá si ho zatiaľ nevšimla, zaujatá rozhovorom s madam Bagnoldovou. Percy zváži, čo všetko mohol včera večer stratiť - a mal to šťastie, že nestratil - a rozhodne sa.
"Mami."
Molly Weasleyová sa otočí a pri pohľade naňho vytriešti oči. "Percy?" zašepká akoby neveriacky.
Percy si narovná plecia. Musí to urobiť správne. "Chcem, aby bolo povedané, že hoci nesúhlasím s niektorými tvojimi... politickými názormi," ohradí sa. Nie je to správny výraz, ale je dosť blízko. "Stále si moja mama a som ti nesmierne vďačný, že ste ty, otec a všetci ostatní členovia rodiny prežili noc bez zranení."
"Ach, Percy!" Molly ho objíme okolo pliec. Percy zvládne úškrn, ktorý necíti, a potom ju krátko objíme na oplátku. "Znamená to, že prídeš domov na narodeninovú večeru dvojčiat prvého apríla?"
Percy sa zamračí. "Ak to zvládnem. Budem dosť zaneprázdnený - madam Bonesová si želá, aby som asistoval námestníčke Patilovej, aspoň do volieb."
Molly zdvihne obidve obočia, ale nekomentuje to. On však vie svoje. Jeho matka nie je hlúpa žena. To, že bol požiadaný aby asistoval madam Bonesovej, vzhľadom na jeho nedávne tragické trvanie na tom, že bude chodiť za Corneliusom Fudgeom ako stratené šteniatko, veľa napovie tým, ktorí vidia do hry. "A možno by mohla byť láskavosťou aj oneskorené želanie pre Rona. Chýbal si mu, aj keď s tebou práve nesúhlasil."
Percy na ňu nechápavo hľadí. Je pätnásty marec - nie, teraz je šestnásty. Prečo by...
"Sakra," zamrmle. Ron mal narodeniny prvého. Percy sa chystal niečo poslať, aspoň anonymne, aby zachoval zdanie, a namiesto toho úplne zabudol. "Urobím to, mami. Chcel niečo niečo? Nie najrýchlejšiu pretekársku metlu na trhu," dodal.
Mama naňho zažiari. "Možno by stačilo trochu peňazí na minutie v Rokville. Možno o tom niečo naznačil. Teda, ak sa budú môcť zúčastniť na ďalšom víkende Rokville," povie a tvár jej zosmutnie.
"Nevidím dôvod, prečo nie," trvá na svojom Percy. "Dokonca aj keď bol na slobode údajný masový vrah, ktorý nás chcel zabiť, víkendy v Rokville pokračovali podľa plánu."
Molly zúži oči. "To nie je práve upokojujúce."
"Nie. Myslím, že nie je. Ospravedlňujem sa, mami, madam Bagnoldová, odchádzam z ministerstva na návštevu do domu Clearwaterovcov v Cardiffe."
"Clearwaters? Prečo by..." Mama si zovrela ruky pred ústami. "Penelope?"
Percy prikývne. "Áno. Včera večer."
Molly ho rozdrví ďalším objatím, ale toto mu až tak nevadí. Stále netuší, ako sa vyrovnať s myšlienkou, že stratil Penelope, a už vôbec nie s informovaním jej rodiny. "Je mi to veľmi ľúto, Percy."
"Ďakujem." Kývne na madam Bagnoldovú, ktorá mu na oplátku venuje len vážny, profesionálny úsmev. Skôr sa mu páči rokovať s tými, ktorí sú zvyknutí na život na ministerstve. Sú zvyknutí na to, že veci treba povedať stručne, kým sa prejde k ďalšej úlohe.
Percy opúšťa ministerstvo cez letax, rád, že splnil úlohu, ktorú si stanovil s jemným vedením portrétu Betisy Slizolinovej: čiastočne napraviť roztržku so svojou rodinou. Bude pre nich oveľa ľahšie prijať jeho nové nadanie - a jeho ideológiu - ak si nebudú odcudzení.
Aj jemu chýbali. Myslí si, že darček na revanš na narodeniny dvojčiat by mohol byť v poriadku.
* * * * *
Informovanie rodiny Clearwaterovcov o Penelopinej smrti pri výkone služby je presne také strašné, ako Percy tušil. Drží pani Clearwaterovú, zatiaľ čo ona vzlyká na jeho pleci a znie to, akoby mala zlomené srdce. Pán Clearwater si zapáli fajku a hľadí von oknom smerom k moru, zachmúrený, stoický a mlčanlivý.
Percy a Penelope si po skočení školy uvedomili, že si nie sú súdení, ale Percy aj tak večeral v tomto dome s jej rodinou. Bol vítaným hosťom, viackrát, aj po priateľskom rozchode.
Prekliate OPČP, tak či onak. Ak stratia niekoho iného, môžu sa vykašľať na túto prácu a sakramentsky si ju urobiť sami.
* * * * *
Keď sa vráti do svojho bytu v Londýne, je šokovaný, keď zistí, že je už takmer súmrak. "Do čerta," zamrmle si popod nos, keď odstraňuje ochrany na dverách. Mohol by sa rovno premiestniť dovnútra, ale je taký unavený. Celý piatok, celú piatkovú noc, celý dnešný deň - je úplne vyčerpaný.
Vie, že aj tak nebude môcť spať.
"Ahoj, Betisa," pozdraví Percy portrét na stene.
Betisa Slizolinová sa zastaví uprostred česania svojich dlhých čiernych vlasov. "Ahoj, Percival. Myslela som si, že sa vrátiš už včera večer, ale teraz je to o celý deň neskôr. Niečo sa muselo stať."
Percy si sadne na stoličku, ktorú nechal pred jej portrétom, a prepadne sa dopredu. Napadne mu, že ho možno bolia kosti. Zuby ho určite bolia. "Ty-vieš-kto včera večer oficiálne začal svoju druhú vojnu. Bolo to... bolo to zlé."
"Prišiel si o rodinu, najdrahší?" Betisa sa spýta jemným hlasom.
"Nie. Mal som šťastie. No - možno sú tu bratranci a sesternice, o ktorých ešte neviem, ale okrem bývalej priateľky mi nikto blízky nebol. Musel som... povedal som to jej rodine."
Betisa prikývne a vzdychne si, odloží kefu na vlasy nabok, niekam mimo dohľadu v rámci obrazu. "Vojna je vždy ťažká. Ešte ťažšie bolo, keď ma požiadali, aby som po bitke prešla po vojnových poliach, pretože mnohí s nezvestnými blízkymi si želali vedieť, či sa podarí niektorého z nich prebudiť späť k životu."
"Podarilo sa ti to niekedy?" zachrípnuto sa spýta Percy.
Usmeje sa, ale aj on v ňom vidí osteň smútku. "Áno, podarilo sa mi to. Niekedy sa podarilo zachrániť niekoľko duší z jednej bitky, hoci najčastejšie to bola len jedna. Keby tam nikdy žiadna nebola, odmietla by som to robiť ďalej. Šialenstvo sa v tých časoch v našej rodine nevyskytovalo, ale ja som nechcela riskovať šialenstvo zo smútku."
Percy sa zahryzne do pery. Betisa ho učila oklumenciu, prvú polovicu učenia sa mágie mysle. Tvrdí, že je v nej slušný a naučí sa byť lepší. Ešte musia vyskúšať legilimenciu, ale Betisa si nie je istá, či sa dá legilimencia použiť proti portrétu.
Salazar Slizolin sa niekoľkokrát zastavil v Percyho byte - vždy náhodne, vždy bez ohlásenia - a dal mu prvé lekcie, aby pochopil, čo presne Percy vždy cítil pod nohami. Stačili mu cudzie slová, opis poznania toho istého, aby si uvedomil, že je to živel, ktorý mu bol blízky celý život.
Má rád, keď je uzemnený. Má rád stabilitu.
O učení nekromancie zatiaľ nehovorili, okrem toho, že Percyho vyviedol z jeho predstáv o tom, na čo táto mágia slúži.
Percy zdvihne zrak a stretne sa s Betisinými gaelsky zelenými očami. "Som pripravený," povie. "Nauč ma nekromanciu, Betisa."
Betisa nakloní hlavu v úvahách a obavách. Prekliati slizolinskí bratia majú presne to isté gesto. "Si si istý?"
"Ľudia už kvôli tejto vojne zomreli," povie Percy. "Ak môžem zachrániť čo i len jedného človeka, nestojí to za to?"
Betisa skloní hlavu, ale keď zdvihne zrak, jej úsmev je milý. "Áno, stojí. Kedy chceš začať, Percival?"
Percy pokrčí plecami a klesne na stoličku. "Ešte chvíľu nebudem spať, Betisa. Môže to byť aj teraz."
* * * * *
Po tom, čo v Británii opadne prvotný šok, začnú všetci o piatkových útokoch hovoriť ako o britských marcových idách. Draco tento odkaz nepozná, kým Hermiona a niekoľko ďalších ľudí nevyplní túto nepríjemnú medzeru v jeho vzdelaní.
Marcové idy, rímsky náboženský sviatok, ktorý pripadol na pätnásteho. Deň na vyrovnanie dlhu voči inému. V ten istý deň bol cisár Július Cézar zavraždený sprisahancami, ktorí chceli - a nepodarilo sa im - obnoviť Rímsku republiku. Práve Weasley informuje Draca, že v hre, ktorú napísal William Shakespeare v roku 1600, bola postava veštiaceho mága, ktorý povedal Caesarovi, aby sa vystríhal marcových id.
Draco sa podráždene zamyslí, že Caesar dostal aspoň skurvené varovanie.
Skôr než ho tieto úvahy budú trápiť väčšinu nedele, má Draco prácu. Či si to Dumbledore uvedomoval, alebo nie, svojím vyhlásením sťažil prácu prefektom. Väčšina z navrátivšieho personálu spí v stoji a nie je schopná nikoho upokojovať.
Takisto ho až príliš rozčuľuje, že sa tá užitočná dospelá osoba zmenila späť na mačku, keď je škola stále v kríze. Prefekti a primus s primuskou sa potichu dohodli, že o animágovi nič nepovedia, ale tá žena mohla najprv počkať, kým sa situácia upokojí.
Stále si nie je istý, prečo sa všetci dohodli, že budú mlčať. Možno im všetkým spoluslizolinčan pripomenul radosť z potenciálneho vydierania.
Kamkoľvek Draco v ten sobotňajší večer na Rokforte vstúpi, všade nachádza kradmý šepot, vystrašené tváre a študentov, ktorí sú príliš znepokojení náhlym vstupom vojny do ich života, než aby mysleli na darebáctva. V porovnaní so zvyškom dňa by si myslel, že je to ľahšia úloha, ale upokojovanie ostatných je - nemá v tom prax a nepríde mu to prirodzené. Napriek tomu vždy, keď sa Draco pokúsi o útechu, častejšie sa mu dostáva vďačných pohľadov, aj keď niektoré z tých vďačností sprevádza náznak sĺz... alebo v niektorých prípadoch skutočné vzlykanie. Jeho habit už nikdy nebude rovnaký po tom sedení, keď uisťoval dvojčatá Bagnoldové, že ich matka je v poriadku. Šialená, vzhľadom na správu, ktorú čítal v Prorokovi o jej činoch z minulého večera, ale nezranená, rovnako ako ich súrodenci a otec. Draco si tiež urobí osobnú poznámku, aby nikdy nerozčúlil madam Bagnoldovú ani matriarchu Weasleyovcov, ktoré obe strávili väčšinu noci v spoločnosti dvoch slizolinských vojnových mágov.
Draco dostane Millicentiným chimérickým patrónom správu, že prefekti a niektorí starší študenti sa stretávajú práve v spoločenskej miestnosti Bystrohlavu. Premýšľa o tom, kým posiela niektorých prvákov spať. Bez ohľadu na to, o čom majú diskutovať, je to stále vhodná chvíľa na to, aby si prezrel miesto, ktoré kedysi mohol považovať za nepriateľské územie.
Názor dvojičiek Weasleyovcov, vyjadrený počas zimných prázdnin, nebol dosť dôrazný. Spoločenská miestnosť Bystrohlavu je veľmi, veľmi modrá. Nie je to síce jemné zelené svetlo kobiek, ale aj tak mu tá farba pripadá prekvapivo upokojujúca. Nábytok je pohodlný, aj keď tiež trvá na tom, že je modrý.
Ginny zúri, že ju vylúčili, kým ostatní Weasleyovci neodvedú skvelú prácu, aby ju rozptýlili a uvedomili si, že mladšie ročníky v Chrabromile budú potrebovať niekoho, kto na nich bude dávať pozor, kým sa improvizované stretnutie neskončí. Je tu aj náznak, že Weasleyovci budú informovať svoju mladšiu sestru bez ohľadu na to, ale to nie je Dracova zodpovednosť. Okrem toho aj on by to chcel vedieť.
Zubeida je ďalšou prekvapivou výnimkou a nenechá sa svojím koktaním odradiť od toho, aby im dala čo preto, keď ju požiadajú, aby odišla. Luna zostane dolu dosť dlho na to, aby upokojila Zubeidin temperament a odprevadila ju hore do bystrohlavských spální. Zubeida je natoľko slizolinská, že neodolá príležitosti vyzvedať užitočné tajomstvá v Lovegoodovej spoločnosti.
Po tom, čo starší Bystrohlavčania vyhnali všetkých okrem piatakov a vyššie, usadia sa v tichej, triezvej skupinke. Hermiona drží v rukách zloženú záškodnícku mapu, končekmi prstov hladí papier a pritom hľadí do prázdna. Draco ju pozoruje a vníma náznak nervozity tohto činu. "Čo sa stalo?"
Od prekvapenia sa zľakne. "Prepáč. Bola som na míle ďaleko. Ministerstvo - až do večera nevedelo, kto sa stal terčom útoku, ale Kingsley Shacklebolt bol taký láskavý, že mi osobne oznámil, že Smrťožrúti išli po dome mojich rodičov v Londýne. Sirius vedel, že je dom v ohrození, takže im zabránili urobiť niečo hrozné, ale aj tak to bolo... aj tak je to trochu desivé."
Draco zdvihne obočie. Hermiona zvláda takéto správy lepšie ako on. "Tvoji rodičia?"
"Ach, boli v poriadku." Hermione sa podarilo usmiať. "Boli na dovolenke v Brightone. Dom bol poškodený, len obývačka, a škodu pokryje poistka, ale..."
"Je to desivé," zopakuje Changová a v rukách zovrie hrnček s pariacim sa čajom.
"Áno." Longbottom sedí na zemi a stále je dosť vysoký, takže sa výškou ľahko vyrovná dievčatám sediacim na nábytku. "Moja babička mi poslala sovu. Pokúšali sa o to isté proti Longbottomovskému panstvu, ale, ehm... mám pocit, že z tých, čo boli takí hlúpi, veľa nezostalo."
"Ako to, Neville?" spýta sa Mandy Brocklehurstová s vyvalenými očami.
Longbottom pokrčí plecami. "Rodina tam žije už veľmi dlho. Niektorí z tých ostatných týpkov, čo žijú na pozemku s nami - sú trochu ochranárski. Keby ich nedostali oni, pravdepodobne by ich dostali rastliny, ktoré zasadila moja mama, keď som sa narodil."
"Luna hovorí, že jej dom je na tom podobne. Smiala som sa na príbehu o ochrannej strážnej bytosti jej rodiny, kým mi nepovedala, ako počas poslednej vojny zjedla smrťožrúta." Tamsin Applebeeová sa zachveje. "To by ma zaujímalo, čo je na našom rodinnom pozemku, o čom nikto nehovorí."
"Záleží na tom, o aký pozemok ide, naozaj," vloží sa do toho Fleet. "My nič také nemáme po tom, čo môj prapradedo odišiel a rozhneval všetko vo farnosti."
"Odbočujeme od témy," povie Ona a zamračí sa. "Myslela som, že zmyslom tohto stretnutia je prediskutovať, ako sa vysporiadať s... no, so všetkými, ktorých dnes odvolali."
"Ani nevieme, ako je to zlé," namietne Terence.
Všetci sa otočia, keď sa otvoria ťažké bystrohlavovské dvere. Amrish sprevádza dovnútra Adele, ktorej sa, zdá sa, ešte nepodarilo nikomu utiecť, aby sa mohla okúpať. Jej habit je čistejšie, ale vo vlasoch má stále kúsky mŕtvej trávy. Aj ona kríva, z čoho sa Dracovi nervózne skrúti žalúdok.
Ak bude musieť, bude bojovať. Len nechce.
"Adele vie, aká zlá je situácia," povie Amrish, zatiaľ čo pomáha Adele sadnúť si. "Je tu, aby to odovzdala ďalej."
"Si v poriadku?" spýta sa Jordan, čelo zvraštené obavami. Pomáha Alice Windcharmovej urobiť šálku čaju, hoci Ona koriguje ich použitie cukru a smotany podľa Adeliných preferencií.
"Nie je to až také zlé. Najprv som mala zlomený členok. Teraz je to jednoducho nepríjemné." Adele sa s úsmevom poďakuje, keď prijíma čaj. "Naozaj som príliš vyčerpaná, aby som to vôbec robila, ale myslela som si, že si všetci zaslúžite vedieť, čo môžete očakávať."
Všetci sa na seba pozrú: prefekti, primus, primuska a dosť znepokojení študenti. Draco si myslí, že to vypovedá úžasné veci o tých, ktorí sa dostavili napriek tomu, že nie sú prefekti. Možno aj odsudzuje tých, ktorí neprišli. Niektorí z nich majú v rodine smrťožrútov a musia byť prezieraví. Niektorí sa pravdepodobne boja.
Ostatní sú už takmer smrťožrúti. Draco určite odsudzuje tú partiu.
"Bratia Creeveyovci sú siroty," povie Adele a Draco na chvíľu zabudne na vernosť a politiku. "Majú to najhoršie, keďže nemajú žiadnu inú rodinu - ani žiadnu rodinu, ktorá by za to stála, mám taký dojem." Zaškľabí sa. "Celá Finch-Fletchleyho rodina je preč okrem jeho najstaršieho strýka."
"Bože," zašepká Edgecombeová a trochu sa zazelená. "Chudák Justin. A Creeveyovci..."
"A čo Blake?" spýta sa Raquel Brownová a natiahne ruku na Edgecombovej plece. "Ani oni dnes ráno neboli v internáte."
"Aj ich rodičia sú preč, ale majú inú zostávajúcu rodinu, ktorá našťastie nie je bigotná a nevyhodila by niekoho za to, že odmietol byť dievčaťom," povie Adele trpko. "A keď už hovoríme o fanatikoch, Rufusa Scrimgeoura zabil Vy-viete-kto osobne."
"Človek by si myslel, že starý Voldie by si býval Scrimgeoura vážil, vzhľadom na ten kus nezmyslu, ktorý Scrimgeour vyriekol v rozhovoroch s Prorokom," zamrmle George a zamračí sa.
"Zdá sa, že nie až tak veľmi," povie sucho Windcharmová.
"Stále je to dôležitá strata, aj keď mal... názory," podotkne Cadwallader. "A bol to hlavný auror OPČP. Kto ho nahradí?"
"Alastor Moody," odpovie Adele a polovica z nich v reakcii zašomre. "Áno, ja viem, ale aspoň je to skutočný Moody, a nie šialený smrťožrút."
Higgs sa netvári nijako ohromene. "Je v tom rozdiel?"
"Zabudni na aurora Moodyho," odsekne Hermiona. "Mysli politicky! Scrimgeour bol jedným z troch kandidátov na ministra kúziel."
"A teraz to zostalo na madam Bonesovej a Barristerovi Thicknesseovi." O'Flahertyová nakloní hlavu. "Madam Bonesová sa nevyjadrila konkrétne, ale vzhľadom na to, čo sa stalo rodine Bonesovcov v poslednej vojne, je pravdepodobne pripravená spáliť Vy-viete-koho na popol."
"Zato Barrister Thicknesse znie ako môj otec," povie Draco znechutene.
"Nie len tvoj," pripomenie mu Millicent pokojne.
"Mali by sme sa poponáhľať. Adele, čo ešte?" Kartik sa spýta, čo Dracovi spôsobí pocit viny. Adele na stoličke iba prikývne.
"Smrťožrúti išli po Enid Pettigrewovej, tete Petra Pettigrewa, ktorá je vo Wizengamote," povie Adele. "Minuli ju a namiesto toho zabili matku Petra Pettigrewa."
Kinjal si povzdychne. "To je hrozné. Obe sa práve vyslovili proti Petrovi Pettigrewovi."
"Vydedili ho, čo je nekonečne horšie, ak si čistokrvný," opraví ju Adele.
"Je mi však strašne ľúto jeho tety a jeho mamy. To on si zaslúžil, čo dostal, ten malý krysí zradca," zamrmle Weasley.
"Možno," povie Adele, ale zdá sa, že je príliš unavená na to, aby vyjadrila skutočný hnev na zradcu. "Je toho toľko a bude sa to musieť zhrnúť. Ja len... inak je toho príliš veľa."
Zvyšok zoznamu obetí nie je taký zlý ako bratia Creeveyovci a Finch-Fletchleyovci, ktorí tak úplne osireli, ale aj tak je to nepríjemné. Katie Bellová stratila svojho staršieho brata, aurora Georgea Bella. Richard tiež prišiel o staršieho brata, aurora Thomasa Vaiseyho. V bojoch zahynula aj jedna z mladších auroriek a čerstvá absolventka Rokfortu, Bystrohlavčanka Penelope Clearwaterová. Sloperova staršia sestra, aurorka Martha Sloperová, zahynula pri obrane rodiny pred smrťožrútmi.
Člen Wizengamotu Elphias Doge, ktorého Draco podozrieva, že bol tiež vo Fénixovom ráde. Prastarý Dexter Fortescue, hlava rodu Fortescueovcov, ktorý bol prítomný vo Wizengamote už dve storočia. Starý riaditeľ Rokfortu nezomrel v bitke, ale na zlyhanie srdca krátko po nej. Regena Shackleboltová, staršia sestra hlavy OPČP Kingsleyho Shacklebolta, ktorá zastávala kreslo rodiny Shackleboltovcov vo Wizengamote. Cornelius Fudge - Draco to nepovažuje za stratu, pretože Fudge bol úplne zbytočný, ale chvíľu súcití s Fudgeovou manželkou a jej rodinou, všetci zahynuli, keď sa smrťožrúti zamerali na bývalého ministra. Doteraz neznámy čarodejník David Morrow, ktorého Adele identifikuje ako otca Deana Thomasa... a potom spomenie, prečo sa stal terčom.
"Išli po Deanovom neužitočnom otcovi a Deanovej mame?" Brownová zhrozene zalapá po dychu.
Adele smutne prikývne. "Boli aj iné útoky, ktoré Voldemort nenariadil. Potulní smrťožrúti išli po známych rodinách muklorodených čarodejníkov. Finnigan dnes ráno sprevádzal Thomasa na ministerstvo, aby tam nebol sám. Aha, a Lucille Frobisherová, teta Vicky Frobisherovej. Aj ona zomrela, ale ako smrťožrút, nie ako obeť. To ona zabila Pettigrewovu matku, a madam Pettigrewová to neprijala dobre."
"Bez srandy. Roztrhala by Frobisherovú na kúsky," povie Nandini súcitne, ale Draco sa necíti taký dobročinný. Po poslednej vojne to síce na verejnosť nevyplávalo na povrch, ale jeho matka ho informovala, aká je rodina Frobisherových verná smrťožrútom.
"Macnairovci boli terčom útoku - tí, čo odmietajú byť smrťožrútmi," pokračuje Adele. "Rodina Poonimy a rodičia Yatina Bhagata, aj Ollivanderovci, Goldsteinovci, Macmillanovci, Bainbridgovci, najstarší Bole, rodina Greengrassovcov, Opatovci, Theova mama, stará Muriel Prewettová, Zabiniovci a dom Weasleyovcov - tí všetci sú v poriadku," povie Adele skôr, ako Weasleyovci stihnú zareagovať. "Profesor Slizolin hovorí, že tvoja mama vyzbrojila záhradných trpaslíkov."
Fred si odfrkne. "To znie ako mama."
"Matka Razy Mohammada bola ťažko zranená pri požiari, ale v nemocnici svätého Munga veria, že sa úplne zotaví. A bývalý manžel profesorky Shafiqovej bol zabitý, ale ich dcéra Rose je v bezpečí na univerzite. Kellah odchádza s profesorkou, aby sa postarala o zvyšok ich rodiny. Susan Bonesová je s tetou, asi len preto, aby sa navzájom uistili, že sú v poriadku. To je všetko, na čo si spomínam," dokončí Adele.
Draco sa pozrie na Warringtona. Obaja si uvedomujú, koho Adele nemenovala, napriek tomu, že spomenula mŕtvu smrťožrútku Frobisherovú. Warrington sa poobzerá okolo seba, kým zamumle: Zajatí?
Mierne Warringtonovi prikývne. Nie je to jediná možnosť, ale je to milšie, ako povedať Warringtonovi, že veľa smrťožrútov, s ktorými sú obaja spriaznení, môže byť mŕtvych.
"Idem spať," oznámi Adele, postaví sa a potáca sa na nohách, kým Amrish nevyskočí, aby ju podržal. "Popros ostatných, aby boli zajtra na našich učiteľov mierni. Bola to veľmi dlhá noc, po ktorej nasledoval veľmi dlhý deň vybavovania byrokratických následkov na ministerstve."
Počkajú, kým sa za Adele a Amrishom zatvoria dvere. Potom Roshan vybuchne: "Mohlo byť pre nich jednoduchšie povedať, kto včera v noci nedostal návštevu smrťožrútov!"
"A viem si predstaviť, že tam boli aj iní, ktorým OPČP nemuselo pomáhať kvôli nezmapovateľným pozemkom," povie Spinnetová. Potom sa pozrie na Draca. "Alebo inej lojalite."
"Malfoyovské panstvo má tendenciu postarať sa samo o seba," súhlasí Draco bez toho, aby sa zaoberal druhou narážkou. "Nie však až tak dramaticky ako panstvo Longbottomov."
Longbottom opäť pokrčí plecami a usmeje sa. "Najhoršie je, že moja babička pravdepodobne sedela vonku a tešila sa z výsledkov."
"Poďte všetci," povie Fawcett a vstane. "Je takmer zákaz vychádzania. Mali by sme sa vrátiť na internáty a šíriť informácie."
Draco sa nechá unášať prúdom davu k Hermione. Neurazila by sa, keby to neurobil, ale bol vychovaný ako džentlmen. Sprevádza ju až do chrabromilskej veže, kým jej dá dobrú noc.
V tú noc sa mu nespí dobre. Vie, že jeho matka je v poriadku; sluha alebo matkin najatý raráškovský účtovník z panstva by ho informovali o opaku. Robí si však starosti. Ak sa stále správa ako špiónka, potom možno musela včera v noci... ublížiť ľuďom. Narcissa Malfoyová je dostatočne Blacková a pragmatická na to, aby sa takýmito vecami nenechala zaťažovať a považovala ich za nevyhnutnosť vo svojej zvolenej úlohe, no Draco nechce myslieť na svoju matku a náhodnú vraždu v jednej vete. Dokonca ani na tom istom kontinente.
V nedeľu ráno pri raňajkách profesor Snape pošle všetkým slizolinským prefektom správu, že po jedle sa uskutoční krátka porada v spoločenskej miestnosti. Draco schová správu do vrecka županu a obzerá sa okolo slizolinského stola. Greg, dvojčatá Carrowovci a Tracey Davisová sú späť pri raňajkách a správajú sa, akoby z hradu nikdy neodišli, ale ostatní, ktorí boli v sobotu ráno preč, stále chýbajú. Patricia Stimpsonová je jediná Chrabromilčanka, ktorá sa vrátila k ich stolu; všetci Bifľomorovia a Bystrohlavčania, ktorí odišli včera ráno, stále chýbajú.
Pre nich to bolo horšie, pomyslel si Draco a cítil, ako ho prešla chuť do jedla.
Hermiona pri chrabromilskom stole nie je. Rozmýšľa, či jej dovolili navštíviť na deň jej domov v Londýne, hoci len preto, aby uistila rodičov, že je všetko v poriadku. V každom prípade tak dobre, ako sa len dá.
Draco vstane a prejde k bystrohlavovskému stolu, aby sa pripojil k Lovegoodovej a jej výtlačku novín. Denný Prorok bol o čosi lepší, čo sa týka spravodajstva, odkedy Fudge opustil úrad ministra, ale Sršeň bol vždy úprimný. Úplne pomätený a plný smiešnych predstáv, ale keď pán Lovegood ohlási skutočné správy, je mŕtvy.
To... bola zlá voľba formulácie.
"Ešte nezverejnili zoznamy zatknutých," informuje ho Lovegoodová potichu. Je utlmená, odkedy ju Hermiona a Pansy našli na krytom moste hovoriacu o tom, že mágia je rozrušená. Predpokladá, že mágia ešte nemala práve dôvod na upokojenie. "Môj otec mi podstrčil správu do Sršňa, aby som to vedela. Ministerstvo ešte neoznámilo žiadnym novinám zatknutie a smrť nepriateľov. Madam Bonesová prikázala, aby všetci najprv písali o tých, čo boli napadnutí."
Draco prikývne a krátko si prezrie článok na titulnej strane. Vyskočia naňho mená: Sloper, Shafiqová, Longbottomová, Finch-Fletchleyovci, Shelby, Prewettová, Creeveyovci, Grangerovci, Thomas, Macnairovci, Clearwaterová (toto je nové) Shahovci, Doge, Fortescue, Mohammadová, Goldsteinovci, Macmillanovci, Nottová, Bhagatovci, Shackleboltová, Zabiniovci, Ollivanderovci, Bonesová, Stirling (otec Kellah Shafiq), Pettigrewová, Bainbridgeovci, Croaker (tiež nový), Belby, Fudge, Weasleyovci, Morrow, Bagnoldovci, Scrimgeour, Tonksová (ach, z toho nebude mať matka radosť), Greengrassovci, Abbottovci, Bole a Dumbledore-podpaľači si vybrali prázdny Dumbledorov dom v Godrikovej úžľabine.
Potom uvidí meno Harper a zachmúri sa. Vôbec si neuvedomil, že Maxwell s nimi včera nebol. Štvrták zo Slizolinu je príliš dobrý v tom, aby si ho nikto nevšimol. V druhom ročníku sa mu podarilo dostať sa z troch rôznych skúšok tak, že sa jednoducho neukázal a jeho neprítomnosť si daní profesori nevšimli. Keď profesori Sproutová, Binns a Sinistrová Harperovi oznámili, že od neho nemajú žiadnu skúšku, Maxwell odpovedal s desivou mierou hranej nevinnosti, že samozrejme, že tam bol a skúšku urobil. Oni... predsa nestratili jeho prácu?
Väčšina slizolinskej fakulty sa ako jedno telo rozhodla, že po tom semestri už nikdy nebudú stávkovať proti Harperovi, a každý, kto to urobil, rýchlo zistil, že je to rýchly spôsob, ako prísť o galeóny.
Ich fakultného riaditeľa vo Veľkej sále nevidno, ale keď sa zoradia späť do spoločenskej miestnosti, profesor Snape ich čaká. Stále vyzerá unavene, ale na rozdiel od včerajšieho večera je opäť oblečený a upravený tak dokonale ako vždy. "Dobré ráno. Mám pre vás všetkých nešťastné správy, okrem tých, ktoré priniesli správy v novinách."
Draco sa snaží neškeriť sa zdesením. To znamená, že je čas diskutovať o zajatých smrťožrútoch... alebo mŕtvych.
"Väčšina z prítomných si spomína na Marcusa Flinta." Profesor Snape prebehne pohľadom po miestnosti. "Je mojou smutnou povinnosťou vám oznámiť, že zahynul počas nedávneho útoku na čarodejnícku Britániu."
Draco sa zachveje. Vôbec to nečakal. Vzhľadom na výkriky prekvapenia, ktoré počuje, nie je jediný. Je to však nepríjemné; Flinta ani nemal rád, ale strávil s ním priveľa času hraním metlobalu, aby necítil akúsi ľútosť.
Nie je to však len ľútosť. Je to aj strach. Strach o seba, o ostatných Slizolinčanov, o Hermionu, o svoju matku a o všetkých spojencov, ktorých si získal v ostatných fakultách, odkedy sa rozhodol, že s Temným pánom nechce mať nič spoločné.
"Čo sa mu stalo, pane?" spýta sa Ichijohová.
Profesor Snape neváha odpovedať. "Zabili ho obrany, ktorá bola vytvorené okolo domu istej rodiny čistokrvných."
"Myslíte dom zradcov krvi," zamrmle Mafalda Prewettová.
Profesor Snape ju s chladným opovrhnutím premeria pohľadom. "Aj keby to tak bolo, nič to nemení na povahe ich rodu, slečna Prewettová. A teraz: keďže som dodržal svoj sľub, že budem úprimný k tým z mojej fakulty, a v dôvere, že sa táto správa nerozšíri po škole, akoby ste neboli nič viac než klebetní dutohlavci, budem vás informovať o tom ostatnom."
Draco sa tvári tak nevzrušene, ako len dokáže. Profesor Snape sa nevracia k dlhej hre, v ktorej stále slúžil Temnému pánovi, ale stále využíva časť dogmy čistokrvného smrťožrúta v ten najlepší možný prospech. Niektorí z tých, ktorí mali radi Flinta – tí divní – sa na Prewettovú oboria, že sa viac stará o krvný status cieľa ako o svojho mŕtveho bývalého spolužiaka.
"Felixa Davisa chytili a odhalili ako smrťožrúta počas razie proti Bainbridgeovskému panstvu," povie profesor Snape a Tracey zalapá po dychu.
"Dorcus Carrow bol zatknutý a obvinený zo smrti madam Regeny Shackleboltovej." Dvojčatá Carrowovci sa pri tej správe tvária vražedne.
"Lauranna Bulstrodeová-Fleetová bola zatknutá za pokus o vraždu madam Amélie Bonesovej." Millicent sa len znudene tvári. Buď to už vedela, alebo jej to je úplne jedno. Herberta Fleeta v Bifľomore sa tá správa dotkne skôr - Lauranna Fleetová je jeho teta kvôli manželstvu s Daggerom Fleetom.
"Gertrúda Flintová sa správu o synovej smrti dozvedela pri zatýkaní." Zdá sa, že to nikoho veľmi netrápi, keďže Flintovu matku nikto nemal rád. V porovnaní s ňou Marcus vždy vyzeral vyslovene príjemne.
"Basil Greenwood bol zatknutý za to, že v plnej zbroji smrťožrútov prepadol Ollivanderovo panstvo." Adele vydá zvuk, ktorý znie podozrivo ako frustrované, smútočné zavrčanie. Je to zaujímavá kombinácia, ale inak je jej výraz kamenný.
"Corinthian Goyle počas útoku na rodinu Fortescueovcov nestihol nikoho zabiť, ale keďže bývalý riaditeľ Dexter Fortescue krátko nato podľahol zlyhaniu srdca, čarodejnícky zbor by mohol mať pocit, že obvinenia z vraždy sú stále na mieste." Gregory na správu o zatknutí svojho strýka nespokojne zavrčí, ale inak nereaguje. Zvláštne. Greg a Vince nie sú úplne hlúpi, hoci mnohí si myslia opak. Draco sa čuduje, že Greg očakával zatknutie aspoň jedného člena rodiny.
Do prdele. Draco nechce špehovať svojich priateľov za to, že majú príbuzných idiotov, ale ak Greg vedel, že k útoku dôjde...
Do prdele! Zasrané hovno! Dokonca aj jeho matka by mu v tomto prípade prepáčila jeho reči!
"Constantine Pucey bol zatknutý a, našťastie pre neho, obvinený iba z podpaľačstva za podpálenie domu Tonksovej rodiny," sucho ich informuje profesor Snape. Adrian sa stále mračí, tvár má tmavočervenú a nepríjemnú. Draco uvažuje, či je Adrian nahnevaný kvôli obvineniam, alebo že jeho otca tak ľahko chytili. Podpaľačstvo, preboha!
"Hoci na Rokforte nemajú deti, viem, že viacerí z vás sú s nimi spriaznení manželstvom alebo pokrvne. Herberta Gibbona zatkli za jeho činy proti rodine Dogeovcov, najmä v súvislosti so smrťou Elphiasa Dogeho. Thorfinn Rowle bol zatknutý za účasť na atentáte na madam Bonesovú, ale momentálne mu tiež chýbajú nohy, takže dúfam, že to považuje za stratu."
Profesor Snape sa odmlčí, akoby zvažoval svoje slová. "Tí, ktorí zomreli pri útoku na iných, patria medzi viacerých predtým vážených členov komunity: Hector Selwyn, Cornelius Yaxley, Jerome Bluebell a Lucille Frobisherová."
Draco počúva, ako si študenti pri tomto odhalení medzi sebou mrmlú. Myslí si, že teraz už chápe, prečo madam Bonesová chcela, aby sa pozornosť čo najdlhšie sústredila na tých, ktorí boli napadnutí - zatýkanie a smrť sú politickými dôsledkami, ktoré čakajú na svoju príležitosť.
"Manželku profesora Harpera, Matildu, napadli a zavraždili v jej dome neznámi útočníci. Viem, že profesora hudby Rokfortu väčšina z vás nemá rada, ale keďže je teraz vdovec, budete rešpektovať jeho smútok a na jeho hodinách sa budete správať slušne, inak sa mi budete zodpovedať," upozorní ich profesor Snape.
Draco je veľmi rád, že na tú hodinu nechodí. Jeho matka mu aj tak dala oveľa dôkladnejšie vzdelanie v oblasti magickej hudby a histórie. Na chvíľu pocíti výčitky svedomia za túto myšlienku a potom ju odloží bokom. Má toho pred sebou oveľa viac a profesor Harper je dospelý človek, ktorý sa o seba dokáže postarať. Je to Maxwell, kto bude potrebovať dozor, keď sa vráti na Rokfort. Draco nevie, nakoľko bude druhý Slizolinčan vnímavý na prefektovo vyzvedanie, ale je to Dracova práca a on ju bude vykonávať.
"Niekoľko ďalších z mnohých rodín bolo zajatých alebo zabitých, ale našťastie sa nimi nemusím zaoberať, pretože sa to nikoho v tejto fakulte priamo netýka." Profesor Snape im všetkým venuje pohľad prižmúrených očí. "Nemýľte sa: každá fakulta bola terčom útoku a každá fakulta mala študentov, ktorí sú momentálne so svojimi rodinami kvôli udalostiam piatkovej noci.
"Bez ohľadu na vaše politické názory pochopte, že Temný pán zaútočil na slizolinské rodiny rovnako brutálne ako na ktorékoľvek iné. Nedostatok obetí neznamená nedostatok úmyslu."
Profesor Snape sa narovná, výraz ľadový. "Netuším, aký bude zvyšok tohto školského polroka, čo ma privádza do zlej nálady. Nepáči sa mi, keď nemôžem primerane plánovať vaše blaho, aj keď ste úplne nevďační, že sa takéto plány vôbec robia.
Očakávam, že si budete pamätať, že sme Slizolinčania. Sme verní tejto fakulte a jeden druhému. V čase vojny si nemôžete dovoliť nič iné."
| ( JSark ) | 15.05. 2026 | Kapitola 4: Hľadanie rovnováhy | |
| ( JSark ) | 08.05. 2026 | Kapitola 3: Úskok | |
| ( JSark ) | 01.05. 2026 | Kapitola 2: Britské marcové idy | |
| ( JSark ) | 24.04. 2026 | Kapitola 1: Dopad (2. časť) | |
| ( JSark ) | 17.04. 2026 | Kapitola 1: Dopad (1. časť) | |