Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Preklady jednorazoviek od Lupiny

Roztržitý profesor

Preklady jednorazoviek od Lupiny
Vložené: Lupina - 22.03. 2026 Téma: Preklady jednorazoviek od Lupiny
Lupina nám napísal:

Roztržitý profesor

The Absent-Minded Professor

Originál: https://archiveofourown.org/works/125619

Autor: Scattered Logic

Překlad: Lupina        Beta: marci

Povolení k překladu: Nelze získat

Humor

Hermiona Grangerová/Severus Snape

Rating: 13+    Kapitol: 1

Slov: 296

 

 

Shrnutí: Někdy jsou klišé pravdivá.

 

Éra/období: Po Bradavicích

Postavy obsažené v tomto příběhu jsou majetkem J. K. Rowlingové, autorky Harryho Pottera. Duševní vlastnictví překladu různých jmen, názvů a míst patří pánům Medkům, kteří knihy o Harry Potterovi přeložili do češtiny. Autorství této fanfikce náleží Scattered Logic Ani příběh, ani jeho překlad, nevznikly za účelem finančního zisku.

 

Roztržitý profesor

 

„Sakra. Kde jsou?“

Domem se rozlehl manželův hlas a Hermiona Snapeová vzhlédla od knihy Vliv mudlovského práva na kouzelnické: sbírka rozhodnutí Starostolce. Severus opět ztratil brýle. Nic jiného k jeho řevu nepřidávalo ten specifický tón rozčilení.

„Zásuvka psacího stolu?“ zavolala.

„Už jsem se tam díval,“ opáčil. „Nejsem žádný hlupák.“

Hermiona však vzápětí uslyšela, jak se zásuvka Severusova psacího stolu otevřela a pak zavřela. Pevně stiskla rty. Nebylo by dobré smát se nahlas.

„Co jsi četl naposledy? Občas je zavíráš v knihách,“ zavolala znovu a pak si zamumlala pod nos: „A přála bych si, abys to přestal dělat, ohýbá to růžku stránek.“

Slyšela šustění papírů a těžké údery knih, které se přesouvaly na jeho stole.

„Ne,“ zavrčel Severus.

„Kartotéka?“

Frustrace v jeho hlase stoupla o další stupeň. „Dnes ráno jsem se jí ani nedotkl.“

Hermiona si povzdechla. Bylo jen jedno další místo, kde brýle mohly být. Její manžel byl ve většině ohledů naprosto geniální, ale Hermiona už dávno zjistila, že když se soustředí na svůj výzkum, dokáže být stejně roztržitý jako kterýkoli jiný muž.

„Severusi,“ Hermiona záměrně zachovala lehký tón, „pohlaď se po hlavě.“

„Proč bych se měl… Ach.“

Hermiona se usmála. Sedmadvacet let manželství ji naučilo neočekávat slovní poděkování, ale také věděla, že za pár minut se Severus objeví s šálkem čaje připraveným přesně tak, jak ho měla ráda. Nikdo nevařil čaj tak jako bývalý mistr lektvarů, i když polovinu času nemohl najít své brýle.

A až je dnes ráno zase ztratí, nesmí mu zapomenout říct, aby se podíval vedle konvice.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Radka - 22.03. 2026
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Roztržitý profesor (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 22.03. 2026
|
ach, to bylo sladke, chudak Severus... jak narocne porad hledat bryle...co pouzit accio? to by slo, ne?
diky za preklad

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: miroslava - 22.03. 2026
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: katrin - 22.03. 2026
| |
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: alvap - 22.03. 2026
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: anizne - 22.03. 2026
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: barca666 - 22.03. 2026
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Roztržitý profesor (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 22.03. 2026
|
Sedmadvacet let manželství? To jsou prakticky ještě novomanželé :-)
Díky.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: leol - 22.03. 2026
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Sebelka - 22.03. 2026
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: luisakralickova - 22.03. 2026
| |
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: JSark - 22.03. 2026
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Ani - 23.03. 2026
| |
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 23.03. 2026
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Yuki - 23.03. 2026
| |
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Sofia99 - 23.03. 2026
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: lucky - 23.03. 2026
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: misule - 23.03. 2026
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Roztržitý profesor (Hodnotenie: 1)
Od: sisi - 23.03. 2026
|
".. .. .. .. Protože brýle se bez brýlí špatně hledají, našel je Mach, který brýle měl. .. .. " Absolutně typické pro každého brýlaře je nezbytnost hledání tohoto aparátku. není to až tak komické pro samotného nositele brýlí, protože místo soustředění se na práci, musí se věnovat detektivnímu pátrání po sklech. A Hermiona už ví - šuplík, knihy, kartotéka, hlava, konvice. A co hůř, kdyby byly spadly na zem a on si je ještě rozdupl. (!)
Moc děkuji za překlad, za tuto malou oddychovku na konec/ začátek týdne. :)

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: ivy - 23.03. 2026
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Roztržitý profesor (Hodnotenie: 1)
Od: Jacomo - 24.03. 2026
| |
Ach, to bylo roztomilé. A povědomé. Prostě ze života.
Zbožňuju ty dva v láskyplném, chápavém vztahu.
Děkuji za milý začátek dne, Lupinko a Marci.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Fanny88 - 25.03. 2026
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Roztržitý profesor (Hodnotenie: 1)
Od: Erika_Zachova - 25.03. 2026
|
Tak v tomhle jsem se úplně viděla :D. Já brýle jednou dokonce nechala v lednici, dodnes nechápu jak :D .
Pěkná povídka přímo ze života, moc děkuju za její překlad :) .

Roztržitý profesor (Hodnotenie: 1)
Od: solace - 26.03. 2026
|
Bingo, okuliare boli presne tam, kde som od začiatku čakala, že budú. Ešteže mu má kto poradiť. Vďaka za preklad.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: maria - 06.04. 2026
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Prehľad článkov k tejto téme:

Scattered Logic: ( Lupina )22.03. 2026Roztržitý profesor
Scattered Logic: ( Lupina )21.03. 2026Matka ví vše nejlépe
Scattered Logic: ( Lupina )20.03. 2026Oklamání osudu
Scattered Logic: ( Lupina )19.03. 2026To nejdůležitější
Scattered Logic: ( Lupina )18.03. 2026Co přinese budoucnost
Scattered Logic: ( Lupina )17.03. 2026Rozmary osudu
Scattered Logic: ( Lupina )16.03. 2026Zvěst o útěše a radosti
Scattered Logic: ( Lupina )15.03. 2026Skryté výhody brambor
Musyc: ( Lupina )26.05. 2023Letters Without Answers
Scattered Logic: ( Lupina )21.01. 2022Nikdy není příliš pozdě
Scattered Logic: ( Lupina )09.01. 2022Dokonce uložit do zabroušených flakonů smrt
Scattered Logic: ( Lupina )31.12. 2021Drobná chyba ve výpočtu
Gilpin: ( Lupina )25.11. 2015Všechny ochránit
Hayatonyaaa: ( Lupina )18.11. 2015Samá zmařená akce
IllustrisFlamma: ( Lupina )11.05. 2015Lepší než pomsta
worldsapart: ( Lupina )14.02. 2015To jediné - 3/3
worldsapart: ( Lupina )13.02. 2015To jediné - 2/3
worldsapart: ( Lupina )12.02. 2015To jediné - 1/3
8thweasleykid: ( Lupina )11.01. 2015Moudrý klobouk a ptačí chřipka
Shadowed Shinobi: ( Lupina )12.01. 2014Slova nevyřčená
Loten: ( Lupina )05.06. 2013Crossroads