Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Gentrifikace

Kapitola 6.

Gentrifikace
Vložené: denice - 05.06. 2025 Téma: Gentrifikace
denice nám napísal:

Gentrifikace

Autor: Kailin       Překlad: denice   Beta: Sevik99    Banner: Jimmi a AI

Gentrifikace 6 

 

Druhý den ráno jsem se probudila tím, že mi Patron Rona Weasleyho zařval do ucha:

„Co to K ČERTU má znamenat, Hermiono?!“

Což naznačovalo, že dorazil Denní věštec.

Hlasitě jsem zasténala. Chtěla jsem Ronovi ještě večer poslat vzkaz a připravit ho na nejhorší, ale úplně mi to vypadlo z hlavy. Než jsem se osprchovala a oblékla, poslala jsem zpět svého vlastního Patrona se stručným vysvětlením.

Když jsem došla do kanceláře, zjistila jsem, že mě vítají upřené pohledy mých podřízených. Sondra se rozplakala, sotva mě spatřila. Clare na mě ustaraně hleděla, jako by bylo na místě upřímné mateřské pokárání. Dex se rozřehtal.

„To jako vážně?“

S pochechtáváním se otočil ke dveřím kliniky, kde čekal první pacient tohoto dne. Dovlekla jsem se do své kanceláře a zavřela dveře. Na stole mi ležel výtisk Věštce, ale nedokázala jsem se přimět k tomu, abych si ho přečetla. Bylo mi jasné, že článek bude na titulní straně; Rita by nechtěla, aby taková bomba byla zahrabaná někde uprostřed. Netrvalo dlouho, než Clare zaklepala na dveře.

„Dobré ráno, Hermiono,“ začala nejistě.

Zvedla jsem varovně ruku. „Radši nezačínej. Já ti to vysvětlím.“

„Nemusíš mi nic vykládat. To, co děláš ve svém osobním životě, je tvoje věc a netýká se to nikoho jiného.“

Zřejmě budu muset ještě nějakou dobu objasňovat, o co jde. Zhluboka jsem se nadechla. „Byla to záměrná lest, Clare.“

Zamrkala. „Lest?“

„Ano, lest, kterou jsem se snažila zbavit profesora Snapea nechtěných obdivovatelek. Šlo o to, že když nebude k mání, příběh v Magazínu dospívající čarodějky rychleji vyšumí. Bude to trvat jen asi měsíc, než se fanklub jeho obdivovatelek vrátí do školy nebo bude jinak zaneprázdněný. Ale nech si to prosím tě pro sebe, Clare.“

„Chápu.“ Vypadala zklamaně. „To je škoda. Myslela jsem, že…“

„S profesorem Snapem nejsme nijak zapletení. Mám přítele v Londýně.“

„Jistě.“

Zamračila jsem se. „Je v tom nějaký problém?“

„Ne, vůbec ne. Jen jsem doufala, že třeba konečně našel trochu štěstí. Zdálo by se, že si to chudák zaslouží, po tom všem, čím si prošel.“ Clare s úsměvem potřásla hlavou. „Kdybych byla o něco mladší, možná bych to na něj i zkusila.“

Tomu jsem se zasmála. „Nikdy nevíš, třeba se mu líbí starší ženy.“

„Ne, potřebuje někoho mladšího, někoho chytrého jako liška, kdo s ním udrží krok. Někoho, jako jsi ty.“

„Clare, říkala jsem ti, že-“

„-máš přítele, já vím. Přesto bys o tom možná měla popřemýšlet, kdyby to s tím tvým mládencem náhodou nevyšlo. Jen ale nečekej moc dlouho,“ dodala varovně. „Teď, když o Snapeovi ví i ta poslední čarodějka v Británii, by ho mohla některá v mžiku ulovit. Doufám, že ví, že si má dávat pozor na Amortencii.“

„Tím jsem si jistá,“ souhlasila jsem.

Když Clare opustila kancelář, usilovně jsem se snažila soustředit na práci, ale náš rozhovor se mi stále vracel. Během mých školních let by určitě žádná čarodějka se špetkou zdravého rozumu nepovažovala Severuse Snapea za žádoucího partnera. Ach, zaslechla jsem, jak některé dívky drsně komentovaly, že by si vzaly milého profesora do postele, aby zjistily, co se skrývá pod všemi těmi knoflíky, ve kterých je věčně zapnutý. A slyšela jsem i zvěsti o několika zamilovaných, kdy zamilovanost nejspíš trvala do té doby, než chudinka holka dostala verbální ledovou sprchu v příští hodině lektvarů. Ale teď?

Za několik posledních týdnů jsem zjistila, že Severus Snape už není ten samý vztekloun, nenáviděný umaštěný prevít, který strašil v chodbách Bradavic. Zřejmě se do jisté míry vyrovnal se svou minulostí a pohnul se kupředu. Ach, stále měl své chvíle, bouchnutí vchodových dveří včera večer mi v mysli znělo až příliš jasně. Ale ten hněv byl zasloužený, stejně jako jeho zlost na Magazín dospívající čarodějky a Ritu Holoubkovou. Ten večer, kdy jsem se s ním dělila o víno a omelety, byl určitě docela příjemný.

Jeho třída obrany byla mezi studenty vysoce ceněná a on si ve škole získal novou míru respektu. To bylo něco, co bych nikdy nečekala. Rozhodně byl mnohem lépe oblečený a jeho domov už nebyl temným doupětem zavrženého samotáře. Navíc se mu dostalo té cti, že byl vybrán, aby redigoval novou verzi Klingbeekova textu o obraně, což nebylo málo. Skutečně, gentrifikace udělala ze Severuse Snapea opravdu žádoucího muže.

Touto myšlenkou jsem se zabývala po zbytek dopoledne.

 

xxx

 

V polední pauze jsem napsala Harrymu a Ronovi dlouhý dopis, v němž jsem se snažila objasnit, o co v článku Holoubkové jde. Přesto jsem pochybovala, že by samotný dopis stačil. Jak znám své přátele, nejspíš budu muset o víkendu vyrazit do Londýna, abych to urovnala.

Obrátila jsem pozornost k tomu, jak si u Snapea co nejlépe napravit reputaci. Rozhodně byla na místě upřímná omluva za to, že jsem zasáhla do jeho života. I když jsem pochybovala, že by mě zrovna teď nějak zvlášť chtěl vidět, musela jsem se o to pokusit. Poslala jsem mu také dopis, stručný a věcný.

 

Příměří? Ráda bych si s vámi dnes večer promluvila.

 

Nechal mě čekat téměř až do konce pracovní doby, než poslal odpověď.

 

Přemístěte se v sedm hodin do mého obývacího pokoje.

 

Přišla jsem domů o půl sedmé a zjistila, že mi během dne přišla pořádná hromada nenávistných dopisů. Povzdechla jsem si, probrodila jsem se jimi a převlékla se z pracovního oblečení. Přesně v sedm večer jsem se přemístila za jeho dveře s neotevřenou lahví vína ze včerejšího večera v ruce.

„Profesore Snape?“ zavolala jsem do prázdné místnosti.

„Pojďte nahoru,“ ozval se rozladěný hlas z horního patra.

Našla jsem ho ve druhé ložnici, která mu zřejmě sloužila jako domácí pracovna. Místnost byla už tak malá; kvůli hromadám knih a pergamenů rozházených všude kolem se zdála ještě menší.

„Dobrý večer, profesore,“ začala jsem.

„Myslím,“ řekl Snape chladně, když vzhlédl od přetékajícího psacího stolu, „že když už jste světu oznámila, že máme tak důvěrný, láskyplný vztah, měla byste mi říkat Severusi, že?“

Mé tváře zářivě zrůžověly. „Ohledně toho…“

„Ano. Ohledně toho.“ Opřel se v křesle a čekal.

Uvědomila jsem si, že má na sobě černé tričko a černé džíny. S krátkými rukávy! Nikdy předtím jsem neviděla jeho paže. Přistihla jsem se, že fascinovaně zírám. Chtěla jsem pátrat po tom, co by mohlo zůstat z jeho Znamení zla, ale věděla jsem, že bude lepší se o to nepokoušet.

„Já – ehm - ráda bych se vám omluvila,“ řekla jsem a zvedla oči zpět k jeho tváři.

„Ach? Omluvila se za to, že můj život se stal ještě více stresujícím, než už byl?“

„To jsem neměla v úmyslu. Ano, měla jsem se svým nápadem nejdřív zajít za vámi, ale – no-“

„- ale neudělala jste to, a tak to tady máme. Severus Snape a Hermiona Grangerová jsou do sebe bláznivě zamilovaní už - jak dlouho jste říkala?“

„Měsíc,“ odvážila jsem se a plně si uvědomovala, že můj obličej hoří.

„Fajn.“ Unaveně si povzdechl a protřel si tvář. „Jak si představujete, že bychom se měli prezentovat?“

„No…“ během dne jsem trochu přemýšlela. „Asi bychom měli jít jednou nebo dvakrát do Příčné ulice. A najíst se v Děravém kotli. A možná v té nové restauraci, co tam otevřeli, zapomněla jsem, jak se jmenuje, Harry by to mohl vědět. Nechci, aby vám to zabralo příliš mnoho času.“

Střelil po mně chmurným pohledem, který naznačoval, že na tuhle šikmou plochu jsem se už dostala.

„Ještě něco, ó mistryně manipulace?“

Zavrtěla jsem hlavou a byla si jistá, že můj obličej už nemůže být rudější.

„Tak tady jsou mé podmínky. Zaprvé, odmítám vkročit do Příčné ulice, dokud v Bradavicích nezačne výuka. To, že spolu budeme viděni na veřejnosti, je jedna věc. Být pronásledován tlupou poblouzněných adolescentek je něco jiného.“

„To je fér. Myslím, že bychom mohli jít do nějaké mudlovské hospody nebo někam poblíž, tam by si nás možná ještě někdo všiml a bylo by to nenápadnější.“

„A taky,“ pokračoval Snape, „vám nedovolím, abyste komukoli podávala informace o našem údajném vztahu v naději, že se rozšíří fámy v můj domnělý prospěch. Ani Potterovi, ani Weasleyovým, ani vašim spolupracovníkům, a už vůbec ne Ritě Holoubkové.“

„Harry a Ron už vědí, že je to podvod, stejně jako Clare, bystrozorka v práci. A ani ve snu by mě nenapadlo mluvit s Ritou nebo s jakýmkoli jiným reportérem, který by se objevil u mých dveří.“

„Co se týče jakýchkoli veřejných projevů náklonnosti, mají se omezit na držení se za ruce, a to jen v případě, že je to nezbytně nutné. Je to jasné?“

Přikývla jsem. Mohla jsem si jen pomyslet, že jsem propásla svou jedinou šanci políbit Severuse Snapea. Tu myšlenku jsem odložila k pozdějšímu přezkoumání.

„A na konci září tahle šaráda končí. Je mi jedno, jestli mi ženy budou pořád stát frontu u dveří, moje role v tomhle skončila. Rozumíte?“

„Ano.“

„Mám vaše slovo?“

„Ano. Severusi,“ dodala jsem a vyzkoušela si to na jazyku.

Snape našpulil rty, zjevně připraven poukázat na to, že vzhledem k tomu, že momentálně nejsme na očích veřejnosti, si mohu takovou familiárnost odpustit. Místo toho si zhluboka povzdechl.

Dobře. Hermiono.“

Nesměle jsem zvedla láhev, kterou jsem stále držela v ruce. „Přinesla jsem víno,“ odvážila jsem se.

„Později,“ řekl stroze.

Což znamenalo… co? Chtěl, abych hned odešla?

„Tak já ho prostě dám do ledničky, ne?“

„Udělejte to a pak se vraťte nahoru. Hodila by se mi pomoc při vyhledávání informací o jednání s ďasovci.“

Zamrkala jsem. Aspoň mě nevyhodil. Spěchala jsem do kuchyně vychladit víno a hned jsem se vrátila.

„Ďasovci?“ opatrně jsem se zeptala a přemýšlela, proč mě žádá o pomoc.

„Tenhle editorský úkol, který jsem přijal,“ řekl Snape a jednou rukou se rozmáchl po malé místnosti, „je to pro mě sice velmi prestižní příležitost, ale zároveň je to pěkně únavné. Znáte přece velikost Klingbeekovy knihy. Musím najít nejnovější výzkumy ke každému tématu, kterým se zabývá. Momentálně řeším plísňáčky a role, které sehráli v temných obřadech. Tím tempem, jakým postupuju, budu editovat do konce svého přirozeného života. Vzhledem k tomu, že tak toužíte vynahradit mi škody…“

„Chcete, abych vám dělala asistentku při výzkumu?“ zamumlala jsem. „Ale to je prakticky práce na plný úvazek. Já už jedno zaměstnání na plný úvazek mám!“

„Jsem si jistý, že si najdete čas na obojí, řekněme na měsíc? Do konce září?“

Dostal mě.

 

xxx

 

Pracovali jsme dobré dvě hodiny. Severus - teď už mi to šlo snadno - psal obsáhlé poznámky na dlouhé kusy pergamenu, zatímco já jsem pročítala zahraniční kouzelnické časopisy, v nichž byla byť jen vzdálená zmínka o ďasovcích. Rozhodně jsem se o podvodních tvorech dozvěděla víc, než jsem kdy zamýšlela. Nakonec začal můj žaludek vydávat docela působivé, bouřlivé zvuky.

„Mám hlad,“ řekla jsem na omluvu. „Vy jistě taky.“

„Ani ne. Pozdní oběd,“ zavrčel Snape a pak se podíval na můj zklamaný obličej. „Ach, dobrá. Nedaleko je hospoda.“

Mávla jsem směrem ke společné zdi mezi našimi domy. „To je v pořádku. Prostě si vezmu něco vedle.“

„Myslel jsem to tak, že půjdeme oba, Gra-Hermiono. Tuhle frašku můžeme začít klidně už dnes večer.“

Vděčně jsem přikývla.

 

 



Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: kakostka - 05.06. 2025
|
ach jo, Hermiona stále moc nepřemýšlí a ještě vlastně brblá... měla by makat na rešerších jako barevná, to Severusovi dluží a fakt pochybuju, že to vyšumí tak rychle a ještě ji čeká víkend se spruzenou zadnicí, ups, chtěla jsem říct s Ronaldem...

moc díky za překlad
Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 10.06. 2025
|
Na Hermionu se to pěkně valí, ona ani nemá čas moc přemýšlet.
Dá se čekat, že Rita tuhle pěkně šťavnatou novinku jen tak neopustí, teprve začínáme...
Děkuji, kakostko.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Katekyo - 05.06. 2025
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: AAZUZA - 05.06. 2025
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: anizne - 05.06. 2025
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: Jacomo - 05.06. 2025
| |
No, Hermiono, co sis uvařila... :-) Ale takové informace o ďasovcích se můžou někdy hodit, ne? :-) Aspoň, že půjdou na tu večeři.
Díky za překlad, Denice a Seviku. Pořád se výtečně bavím.
Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 10.06. 2025
|
Ano, zakouzlila si to úplně sama. A Severus dokonale zmijozelsky využil příležitost :-) Ovšem ona na tom taky neprodělala.
Děkujeme, Jacomo.

Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: Yuki - 05.06. 2025
| |
Trochu dětinská Hermiona, ne? :D Pořád chodící hladová na návštěvy.
Jestli si za svou "lež" pro Ritu vysloužila od Rona jen patrona s jedinou větou a ne jeho rudý obličej za dveřmi osobně, tak to je... dost málo.
Každopádně děkuju za další část... pořád se rozhoduju, zda se mě baví či nikoli :D
Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 10.06. 2025
|
Není to ta vševědoucí přemoudřelá Hermiona z kánonu, že? :-)
U Rona to vypadá spíš na podrážděnou ješitnost, než na cokoli jiného. Proč by se obtěžoval? Však ona přijde sama.
Mě na tom baví to, jak to Hermiona kope a jaké to má vzápětí následky...
Děkuji, Yuki.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Edit - 05.06. 2025
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: zuzule - 05.06. 2025
| |
Asi sem od Rona cekala neco pusobivejsiho, nez je patron. Ale nejspis to napovida dost o jejich vztahu.
Tak to jsem zvedava, co se stane dal. :D
Dekuju!
Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 10.06. 2025
|
Přesně tak, vypovídá - proč by se Ron obtěžoval přemístit se nebo odletaxovat, to by musel hnout zadkem, že?
No, bude to ještě zajímavé ;-)
Děkuji, zuzule.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: barca666 - 05.06. 2025
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: lucky - 05.06. 2025
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: Lupina - 05.06. 2025
|
Napodobně jako ostatní komentující, Ron zareagoval překvapivě mírně. O čem to asi svědčí?
A Severus? Ten aspoň přišel k levné pracovní síle, hihi. No co, ať z toho něco má, ne? Sám to nevymyslel, určitě by nesouhlasil, tak z toho aspoň těží. Zmijozel.
Děkuji moc za překlad, čarodějky, těším se na další.
Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 10.06. 2025
|
Řekla bych, že Ronova reakce jasně ukázala jeho priority - Hermiona mezi nimi podle všeho není.
Severus měl chvilku času na přemýšlení a vyřešil to opravdu zmijozelsky :-)
Děkujeme, Lupino.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: luisakralickova - 05.06. 2025
| |
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: sisi - 05.06. 2025
|
jim nechci moc mluvit do výzkumu ďasovců, on je Harry, Victor a Fleur potkali ve druhém úkolu turnaje v jezeře u hradu, ale kdo by ve Snapeově kůži oslovil Pottera, aby si povídali o těch tvorech, že?
Ronald je tu asi moc chápavý, že nechce dělat rozruch, jen si myslím, že kdyby to bylo naopak, tak Snape by zasáhl okamžitě, rázně a nenávratně. Otázkou je, jestli by zabil nejdřív Hooubkovou a pak Weasleyho, nebo nejdřív Weaaleyho a pak Holoubkovou. Nakonec to vypadá, že Hermiona zůstane jen figurkou ve velké chlapské hře.
Děkuji za překlad, jsem ráda, že to pokračuje. Snape vymezil hranice, musíme počkat, třeba je sám překročí. A to bude stát za to.
Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 10.06. 2025
|
Ronald a chápavý - obávám se, že v tomto příběhu ne, ani trochu. Oni by měli mít vážný vztah, chodí spolu dlouhé roky. Takže Ron si ráno přečte v novinách, že jeho pravděpodobně nastávající žena prohlašuje, že miluje jiného mužského, a neobtěžuje se udělat nic jiného, než poslat dotčený výkřik? To mluví za vše.
Děkuji, sisi.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: ell - 05.06. 2025
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: miroslava - 05.06. 2025
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 05.06. 2025
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Sebelka - 05.06. 2025
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: katrin - 06.06. 2025
| |
ako vazne? vypadlo jej z hlavy informovat priatela, s ktorym chodi, ze co bude v novinach? eeee…
Kapitola 6. (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 10.06. 2025
|
No právě. Byla tak duševně ubitá, že jí nějaký Ron úplně vypadl z hlavy. A on se neobtěžoval se k ní přemístit a žádat vysvětlení. Tož tak...
Děkuji, katrin.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: leol - 07.06. 2025
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: maria - 07.06. 2025
|
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Radka - 07.06. 2025
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Prehľad článkov k tejto téme:

kailin: ( denice )19.06. 2025Kapitola 8.
kailin: ( denice )12.06. 2025Kapitola 7.
kailin: ( denice )05.06. 2025Kapitola 6.
kailin: ( denice )29.05. 2025Kapitola 5.
kailin: ( denice )22.05. 2025Kapitola 4.
kailin: ( denice )15.05. 2025Kapitola 3.
kailin: ( denice )08.05. 2025Kapitola 2.
kailin: ( denice )01.05. 2025Kapitola 1.
kailin: ( denice )01.05. 2025Gentrifikace. Úvod.