Autor: Hesaluti; Překlad: Meiki16121993, katrin,xXslytherinXx, Ani, arabeska; Beta: arabeska; Banner: Jimmi
Originál: Facade
Rating: 13+
"Čo takto mix zo všetkých štyroch disciplín?" navrhla Celia Corbinová.
"Myslím, že potřebujeme něco jednoduchého." řekla Hermiona.
"Mali sme si to premyslieť predom," povedal Fabien.
"Máte pravdu, pane Langu," přisvědčila profesorka McGonagallová. "Ale protože jsme to neudělali, musíme vymyslet, jak se s touto neodkladnou záležitostí vypořádat. Souhlasím s profesorkou Grangerovou, potřebujeme něco snadného."
"Jejich nadání jsou tak odlišná!" vzdychla Celia. "Albus je mnohem studijnější typ než Ella, a ona by ho zase mrknutím oka porazila v létání."
"Takhle nesmíme uvažovat," prohlásila ředitelka. "Potřebujeme něco, co neupřednostní ani jednoho z nich."
"Mohol by som pripraviť niečo z Herbológie," navrhol Neville. "Identifikácia rastlín alebo niečo podobné."
"Je to jedna z možností," prikývla profesorka McGonagallová. "Nejaké ďalšie nápady?"
Všichni se po sobě chvíli dívali, dokud nepromluvil Fabien: "Co takhle vrhání kouzel při letu na koštěti?"
"Dalo by sa zistiť, aké úlohy budú plniť pri hlavnej súťaži?" opýtala sa Celia.
Profesorka McGonagallová si povzdechla. "Myslím, že bychom se na to rozhodnutí měli vyspat. První věc, kterou zítra uděláme, bude rozhodnutí. Mohli byste všichni dorazit rovnou sem hned po snídani?"
Všichni přikývli a opustili ředitelčinu kancelář. Hermiona všem popřála dobrou noc a vydala se po tiché chodbě.
"Hermiona!"
Otočila se na podpatku a uviděla profesorku Sarringtonovou, učitelku věštění z čísel, jak spěchá jejím směrem.
"Co se děje, Ruth?"
"Jeden z rodičů chce s tebou mluvit. Čekal celou dobu, cos byla na setkání. Doufám, že to nebude problém."
Hermiona se nepotřebovala ptát, kdo ten rodič byl. Draco, samozřejmě. "Jistě, kde teď je?"
"Ve tvém kabinetu – je to pan Malfoy."
"Dobře. Děkuji Ruth. Půjdu rovnou tam."
Spěchala do svého kabinetu a našla Draca sedět před svým stolem. Otočil se, jakmile ji uslyšel vstoupit, a bez jakýchkoliv okolků spustil.
"Rozhodli jste, co budou dělat? Kdo to bude hodnotit?"
Hermiona pomalu zavřela dveře a obešla stůl, sedla si a položila ruce na pracovní desku.
"Opravdu jsi na mě čekal, aby ses zeptal na tohle? Musíš ti být jasné, že ti nesmím říct, co se projednávalo."
"Nesmíš to říct Elle, ale co na tom záleží, když to řekneš mně?"
"Na to ti naozaj nemusím odpovedať, že?"
"Neřeknu jí to!"
"Překvapivě vím, že neřekneš, ale to nemění nic na faktu, že by to vypadalo jako protekce, kdyby to někdo zjistil," vysvětlovala Hermiona.
"Jak by to mohla být protekce? Vzhledem k tomu, že soutěží i student z tvé koleje?" naléhal Draco. "Tak to řekni i Potterovi! Já to samozřejmě Elle neřeknu, chci, aby vyhrála vlastní zásluhou."
Hermiona obrátila oči v sloup nad jeho vytrvalostí. "Draco, nemůžu ti to říct..."
"Draco?" vyrušil ji. "Řeklas mi právě Draco?"
Hermioně se podařilo nasadit znuděný výraz, i navzdory tomu, že se sama cítila trochu v šoku, že ho oslovila křestním jménem. "Myslela jsem, že je to součástí příměří."
Draco nevyzeral presvedčene, ale nekomentoval to. "Dobre, ako súčasť prímeria mi prosím povedz, ako ste sa rozhodli."
"Nie…"
"Proč jsou zatraceně nebelvírové tak směšně morální?!" Draco rozzlobeně zatřásl hlavou a ona zvedla ruku.
"Přestaň! Než řekneš něco, čeho budeme oba litovat!" předklonila se. "Neměla bych ti to říkat. Ale chováš se tak vlezle, že možná budu pro jednou ignorovat morálku a vzdám se."
"Mohla bys?"
"Ak by bolo čo povedať."
"Čo tým myslíš?"
"Nemohli sme sa na ničom dohodnúť – máme sa na to vyspať," Hermiona si užívala, čo mu hovorí, pretože jej bolo jasné, že mu to zoberie vietor z plachiet.
"Päť profesorov nedokázalo prísť s poriadnym nápadom?" opýtal sa Draco a jeho hlas prezrádzal, čo si o tom myslí.
"Neville navrhl něco z bylinkářství…"
"Bylinkářství?" vyplivl Draco. "Děláš si ze mě legraci?"
Hermiona pokrčila rameny. "Já vím, není to nejlepší nápad."
"A to je to nejlepší, s čím jste přišli?"
"Fabien navrhl, že otestujeme jejich kouzelnické schopnosti při létání na koštěti – tak se ukážou obě jejich silné stránky."
Draco zavrtěl hlavou. "Merline!"
"Tak to bych měla využít volnou chvíli a něco vymyslet," Hermiona kývla ke dveřím.
"Nemusíš nic vymýšlet, protože mám skvělý nápad," řekl.
"Opravdu? Z ničeho nic tě napadlo něco geniálního?" zeptala se Hermiona skepticky. "Jak překvapivé, že všechny nápady považuješ za strašné, ale svůj za skvělý!"
"Chceš to slyšet, nebo ne?"
"Mám na výběr?"
Draco se zaklonil na židli. "Mohli bychom jim dát za úkol očarovat hůlku."
Hermiona se chystala k protiúderu, ale zarazila se, protože si uvědomila, že je to velmi dobrý nápad. Ale objevila problém. "A co Ella? Nebude to k ní nefér, vzhledem k tomu, že jsi majitel obchodu s hůlkami?"
"Nikdy v životě neočarovávala hůlku a upřímně, vůbec se nezajímá o to, co dělám. Spíš to lehce zvýhodňuje Pottera, protože je to spíš akademický úkol," vysvětlil Draco. "Když bude soutěž pořádat Chantal, bude to úplně fér."
Hermiona na moment uhnula pohledem, nechtělo se jí nahlas přiznat, že souhlasí. Ve skutečnosti to znělo perfektně. S neochotou tiše připustila: "Je to dobrý nápad."
Sledovala, jak se Dracova tvář roztáhla do širokého úsměvu. "Promiň? Neslyšel jsem tě."
Hermiona si povzdechla. "Ano, slyšel. Říkala jsem, že je to dobrý nápad."
Draco svraštil obočí. "Takže v kolik máme ráno schůzku?"
_______________
Všichni souhlasili, že Dracův návrh je skutečně velmi dobrý. Hermiona se cítila rozpolceně. Byla vděčná, že tak dobře vyřešil jejich patovou situaci, ale dráždilo ji, že to byl jeho nápad. Znovu bude muset pracovat s Dracem.
Přivedl s sebou Chantal a všem ji představil. Byla to krásná žena s tmavě modrýma očima, kaštanovými vlasy a radostným úsměvem. Hned po schůzce začaly s Hermionou probírat poslední úkol. Draco odešel, aby nemohla být řeč o nadržování.
"Dám im obom prútik. Budú mať za úlohu identifikovať drevo a jadro, a potom ich prepojiť kúzlom. Je to très avancée – značne pokročilá mágia pre niekoho v ich veku, ale bude to dobrý test," povedala Chantal so silným francúzskym prízvukom.
"Znie to perfektne. Ďakujeme za pomoc," povedala Hermiona.
"Byla to Dracova bonne idée," řekla Chantal. "Vypadá to, že to bude pro děti velmi zajímavé. Já bych si tu výzvu zamilovala!" Usmála se. "To druhé dítě, se kterým jsou nastejno, je syn Harryho Pottera, n'est-ce pas?"
"Ano – takže to určitě opravdu bude zajímavé."
"Víte, jestli se přijede podívat Harry Potter?"
Hermiona překvapeně zvedla obočí. "Ano, přijede se podívat."
"Veľmi rada by som sa s ním stretla," povedala Chantal. "Je mi potešením, že môžem spoznať aj teba, bien sur."
Hermiona se zasmála. "Díky – určitě tě můžu představit Harrymu, i když si nejsem jistá, jestli z toho Draco bude nadšený!" Jak to řekla, došlo jí, že to bylo trochu moc upřímné vzhledem k tomu, že ji znala ani ne hodinu, takže ji potěšilo, když Chantal protočila oči a usmála se.
"Och, tá stará, hlúpa rivalita! Je to boj za niečo, čo už dávno skončilo – fini!" povedala. "Draco je niekedy sám sebe najväčším nepriateľom," zamračila sa. "Povedala som to správne?"
"Perfektně," zazubila se Hermiona. "Harry a Draco byli ti nejhorší nepřátelé a myslím, že mám na tom také vinu."
"Vy všichni jste chytří, talentovaní a stateční čarodějové. Je škoda, že bojujeme mezi sebou."
"Máš pravdu!" souhlasila Hermiona. "Myslím, že se všechno zlepšuje – zejména díky dětem."
"Tres bien," přikývla Chantal. "Draco má v sobě mnoho smutku. Potřebuje, aby se všechno začalo ubírat správným směrem." Hermiona vycítila, že teď mluví důvěrně, protože Chantal zjevně byla u toho, když Astorie zemřela. Nutno říci, že nepociťovala potřebu ptát se jí na podrobnosti. Jak se ukázalo, ani nemusela, protože Chantal pokračovala: "Je dobře, že se opět zapojil do školních záležitostí. Jeho myšlenka zavést výuku umění výroby hůlek je inspirativní, ale malheureusement neměl zájem to prosadit, když Astorie a miminka umřela."
Hermiona vedela, že ju jej tvár zradila, ale nemohla si pomôcť. Astoria a bábätká? Rozhodla sa, že bude úprimná. "Obávam sa, že neviem, čo sa stalo. Počula som iba to čo ostatní, niečo o Dračích kiahňach."
"Áno, mala Dračie kiahne..."
"Draco by asi nechcel, aby som to vedela," prerušila ju Hermiona, keď vina prehlušila jej zvedavosť.
Chantal nad tým mávla rukou. "Nemalo by to byť tajomstvo! Učíš jeho deti, je pre teba nevyhnutné, aby si to vedela. Astórii vďačíme za to, že máme svoj obchod s prútkmi. Bolo fascinovaná prútikmi a všetkým okolo nich a bol to jej záujem, čo podnietil ten Dracov."
"Aha." Chantal Hermionu překvapila, vypadalo to, že nechová k Dracovi pražádnou úctu. Zdálo se, že o něm má jasný názor, ale přitom o něm mluvila s láskou.
"Myslím, že preto stratil záujem a nadšenie, keď zomrela – okrem šoku samozrejme. Astoria čakala trojčatá."
"Trojčatá?!"
"Áno – jej stará mama bola z trojčat. Draco bol veľmi zaneprázdnený v obchode, ale obaja boli nadšení, keď to zistili. Nakazila sa Dračími kiahňami, ktoré ako vieš, sú normálne bezproblémovou chorobou, ale choroba nakazila bábätká a spatne nakazila aj ju. Nemohla s tým bojovať," Chantal zaodŕhala a Hermiona na nej videla, aká je rozrušená z rozprávania toho príbehu. "Takže zomrela a bábatká tiež… qu'une telle tragédie."
"Príšerné…"
"Draco samozřejmě nějak musel zvládnout děti, ale ačkoliv to vypadá, že se trochu zotavily, Draco ne. Jeho zájem o obchod byl nul – nulový a moc se nezlepšil ani po těch letech," Chantal se zastavila a trochu se usmála. "Až teď! Teď žije nejvíce od Astoriiny smrti. Řeší problémy s hůlkami a nyní i toto. Velmi, velmi to prospívá. Très bonne chose."
Po těch slovech pocítila Hermiona něco, co nikdy nemyslela, že by mohla směrem k Dracovi cítit – soucit a ždibec náklonnosti. "Není divu, že nechtěl pokračovat s výrobou hůlek," řekla spíše pro sebe.
"Ah-ha!" přisvědčila Chantal. Hermiona zaznamenala, že někdy zněla víc francouzsky než jindy. "Podívej, je to smutné, trés regrettable, ale život jde dál, jak byste řekli vy. Snažila jsem se ho povzbuzovat, ale on ztratil enthousiasme – nadšení." Hermiona všechno pomalu vstřebávala. Chantal kývla hlavou a ukázala na hůlky a pergamen. "Úkol je připraven."
______________
Vo Veľkej sieni by ste mohli počuť spadnúť špendlík. Albus a Elladora boli usadení na vzdialenom konci s inštrukciami, testom a prútikmi. Chantal im vysvetlila úlohu a potom dala slovo profesorke McGonagallovej, ktorá im povedala, že na dokončenie úlohy majú pätnásť minút.
Albus nadšeně zvedl papíry s instrukcemi, Ella je brala, jako by se nanejvýš nudila, a Hermiona je se zájmem sledovala. Ella se většinu času mračila a nenávistným pohledem zírala na hůlku.
"Šlo by jí to lépe, kdyby se usmívala," řekla Chantal Dracovi a Hermiona, která seděla přímo před nimi, předstírala, že nic neslyšela. Čekala, že Draco okřikne na svoji obchodní partnerku, která se odvážila zpochybnit chování jeho dítěte, ale nestalo se tak.
"Musí se tak dlouho soustředit, to ji zabijí," odpověděl. "Proto se mračí."
Harry sedel hneď vedľa Hermiony a naklonil sa k nej, aby ho nikto iný nepočul. "Myslíš, že to Albus zvládne?"
"Samozřejmě, že ano. Umí se velmi dobře držet instrukcí."
"A co magie?"
Hermiona se podívala na svého přítele, pak se natáhla a stiskla mu ruku. "Je to pokročilá magie, ale myslím, že to zvládne."
"Co on?" naznačil Harry směrem k Dracovi, který seděl přímo za nimi.
"Co s ním?"
"Jak víš, že to svoji dceru tajně nenaučil? Koneckonců to byl jeho nápad."
"Ne, Harry!" utnula ho Hermiona, ale dál nepokračovala, protože se k nim naklonil Draco a tiše k oběma promluvil.
"Ne, Pottere," procedil ledově skrz zuby. "Kývli na můj nápad, protože Grangerová a její kolegové sami nic kloudného nevymysleli…"
"Promiň?" přerušila ho Hermiona, ale Draco ji prostě ignoroval a pokračoval: "Takže ještě než mě obviníš, že se snažím vším manipulovat, zjisti si fakta!"
"Najednou jsi vzorný občan, Malfoyi? Nějak ti to nevěřím!" opáčil Harry trochu zvýšeným hlasem.
"Harry…" Hermiona se opět snažila dostat ke slovu a znovu byla ignorována.
"No, nikdy bych nemohl být jako Svatý Potter. Oddaný, chvályhodný, bezchybný…" Dracův tón byl jako koncentrovaný sarkasmus, a pak se blonďák náhle ušklíbl. "Škoda, že tvůj potomek nemá tak dobré geny, co se očarovávání hůlek týče.…" očima hleděl přes Harryho rameno na děti na druhé straně místnosti.
Automaticky sa všetci otočili, aby zistili, kam sa pozerá. Priamo na Albusa, ktorý divoko mával svojím prútikom na druhý, ktorý mal očarovať. Ten sa pohupoval vo vzduchu, očividne netknutý Albusovým úsilím. Chlapec bol bledý a rozrušený.
"Ach ne," vzdychla Hermiona a Harry se postavil.
"Co to dělá?"
"Potrebuje zvrátiť kúzlo, ktoré urobil, a začať znova," povedala a potiahla Harryho naspäť na jeho sedadlo. "Nepanikár, bude to mať za chvíľku."
Mala pravdu. O sekundu neskôr to mal Albus pod kontrolou a podarilo sa mu dostať prútik nazad na lavicu predtým, než znovu začal študovať inštrukcie. Harry sa otočil naspäť k Dracovi. "Čo si to hovoril?" opýtal sa ho uštipačne. "Albus nie je perfektný, ale zistil, kde je problém, a práve sa ho snaží napraviť. Jeho prútik aspoň vyzerá ako magický a nie ako zdochlá tyčka ležiaca na stole."
"Harry! Toto naozaj nepomáha…" povedala Hermiona.
Dracove oči preskočili smerom k Elle, ktorá sa k očarovaniu prútika ešte len chystala. "Je lepšie spraviť to správne ako rýchlo," zatiahol lenivo Draco. "Možno by sme sa mohli opýtať Wízličky, či si myslí, že tvoje "rýchlo" je tá najlepšia technika."
Narážka v Dracových slovách bola očividná a Hermiona cítila, ako jej trpezlivosť pretiekla. Chovali sa ako malé deti! Naklonila sa k Dracovi a jej oči po ňom šľahali blesky. "Prestaň! Prečo to robíš?"
Draco si ju prezrel. "Robím čo? Bol to on, kto naznačoval, že som sa snažil podvádzať."
Hermiona si nahlas povzdychla. "Pre Merlina!"
"Oui!" súhlasila Chantal. "Hermiona má pravdu! Il est infantin!"
"Ďakujem!" povedal Draco Chantal, ktorá len pokrčila ramenami.
"Vous agissez comme des enfants!" Chantal skĺzla do svojho rodného jazyka a bolo zrejmé, že Draco jej bez problémov rozumie. Očividne sa učil francúzsky odkedy odišiel zo školy. Hermiona nemala tušenie, čo Chantal povedala, ale nemala problém interpretovať jej tón, ktorým jednoznačne neschvalovala Dracovo chovanie.
"Nechováme sa ako deti!" bránil Draco.
"Ale áno, chováte!" Trvala na svojom Hermiona a Draco sa otočil naspäť k nej.
"A čo naše prímerie?"
"Aké prímerie?" nechápal Harry a Hermiona si povzdychla.
"Dobrá otázka, Harry," vyzývavo zízala na Draca. "Aké prímerie?"
Síň najednou propukla v potlesk a všichni se otočili čelem zpět k dětem, aby viděli, jak Albus drží nově vyčarovanou hůlku a zkouší s ní čarovat. Obličej mu rozzářil široký úsměv.
"Zdá se, že máme vítěze! Albus Potter bude pátým reprezentantem," pronesla profesorka McGonallová a potlesk ještě zesílil. Harry vyskočil na nohy a Hermiona se k němu připojila. Sledovala Albusovu šťastnou tvář téměř s takovou pýchou jako Harry, ale nedokázala skrýt smutek kvůli Elle, která seděla sklesle za stolem a rukou si podpírala bradu.
"Myslím, že náš spor skončil, Malfoyi!" křikl Harry a Hermiona ho probodla pohledem. Když se ohlédla, očekávala kypícího Draca a překvapilo ji, že jeho místo je prázdné. Pohlédla na Chantal.
"Odešel? Protože nevyhrála? Prostě odešel?" ptala se, neschopná potlačit nesouhlasný tón. Nezáleží na tom, jak se Draco možná cítí, jeho dcera se musí cítit ještě hůř a on by mohl zůstat a alespoň ji utěšit. Chantal nasadila smutný, ale taky trochu odsuzující výraz. Až když promluvila, Hermiona pochopila, že chování, které Chantal odsuzovala, nebylo to Dracovo.
"Všichni byste měli nechat historii historií," řekla tiše. "Neodešel Hermiono, regardes là," kývla hlavou přes Hermionino rameno směrem k dětem. Hermiona se znovu otočila a viděla, že Ella už nesedí sklesle sama. Stále seděla za stolem, ale její otec ji držel v obětí a ona ho objímala kolem krku.
Hermionu polila vina, zčásti kvůli tomu, jak se všichni teď chovali, a částečně kvůli vlastnímu nespravedlivému obvinění. Neodešel, naopak utěšoval svoji dceru, beze studu před zraky všech přítomných.
Když se rozhlédla, uviděla Harryho v přední části síně – ani nezaregistrovala, že už nestojí vedle ní. Šel poplácat Albuse po zádech a rychle ho obejmout, načež ho Albus, celý v rozpacích, setřásl. Když Hermiona zaznamenala, že Draco kráčí směrem k Harrymu a Albusovi, vykročila vpřed, protože vycítila potíže. Avšak Chantal jí položila ruku na rameno, aby ji zastavila.
"Non, Hermiona. To nie je potrebné," povedala.
Draco vedl Ellu k Albusovi a pokynul na něj, čímž jí naznačil, že by si měla s Albusem potřást rukou. Děti tak rychle učinily, bez jakéhokoliv náznaku zášti, ale zcela očividně celé v rozpacích.
Harry je sledoval a Hermiona si zpovzdálí přála, aby se na Draca neutrhl za jeho snahu chovat se civilizovaně. Sám Albusovi podal ruku a pogratuloval mu. Oddychla si, když se o podobný akt dospělosti pokusil i Harry a poplácal Ellu po rameni. Kousla se do rtu. Harry byl přece jeden z nejlaskavějších lidí, jaké znala.
"Ce sont des hommes stupides!" povzdychla si Chantal zpoza ní a Hermiona se nemusela otáčet, aby poznala, že se usmívá. "Potřebuješ to přeložit?" zeptala se jí Francouzka, ale Hermiona zavrtěla hlavou.
"Myslím, že tomuto rozumiem!" povedala. "Aspoň tej časti o mužoch a ich sprostosti!"
Hesaluti: ( Online preklady ) | 13.10. 2017 | Epilog | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 07.10. 2017 | 40. Když se zdi bortí | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 01.10. 2017 | 39. Souvislosti | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 24.09. 2017 | 38. Poslední kapka | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 17.09. 2017 | 37. Minulost | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 10.09. 2017 | 36. Jen my dva | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 20.08. 2017 | 35. Mentoři | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 06.08. 2017 | 34. Prasinky | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 30.07. 2017 | 33. Z hrany na pevnou zem | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 23.07. 2017 | 32. Lekce, otázky a odpovědi | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 16.07. 2017 | 31. Test z přeměňování | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 09.07. 2017 | 30. Ranní setkání | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 02.07. 2017 | 29. Návrat | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 25.06. 2017 | 28. Tajemství | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 18.06. 2017 | 27. Padá sníh | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 11.06. 2017 | 26. Útulno | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 04.06. 2017 | 25. Sníh a jahody | |
Hesaluti: ( alichay ) | 29.05. 2017 | 24. V kuchyni to vře | |
Hesaluti: ( alichay ) | 21.05. 2017 | 23. Bouře | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 14.05. 2017 | 22. Chalupa | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 16.04. 2017 | 21. Vzlétnout výš | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 09.04. 2017 | 20. Šťastněji | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 26.02. 2017 | 19. Smíšené pocity | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 09.02. 2017 | 18. Lekce o hůlkách | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 21.01. 2017 | 17. Zkouška lektvarů | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 12.01. 2017 | 16. Odposlouchávání | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 07.01. 2017 | 15. Kruval | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 29.11. 2016 | 14. Umístění | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 22.11. 2016 | 13. Okouzlení | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 15.11. 2016 | 12. Suchar? | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 08.11. 2016 | 11. Příjezd | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 01.11. 2016 | 10. Tiebreak | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 14.10. 2016 | 9. Na stadionu | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 04.10. 2016 | 8. Lektvary | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 23.09. 2016 | 7. Urovnání | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 16.09. 2016 | 6. Tradície | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 11.09. 2016 | 5. Hůlky | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 24.08. 2016 | 4. Znovu pozvaný | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 13.08. 2016 | 3. Traja Malfoyovci | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 07.08. 2016 | 2. Nočná mora | |
Hesaluti: ( Online preklady ) | 31.07. 2016 | 1. Rokfortský klobúk | |
. Úvod k poviedkam: ( Jimmi ) | 13.07. 2016 | Úvod k poviedke | |