Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Chlapec, který mockrát zemřel

Dějství 1 - obraz 2

Chlapec, který mockrát zemřel
Vložené: Jacomo - 23.01. 2016 Téma: Chlapec, který mockrát zemřel
Jacomo nám napísal:

Chlapec, který mockrát zemřel

Autor: starcrossedgirl

Z anglického originálu The Boy Who Died a Lot

přeložila Jacomo s laskavou a obětavou pomocí Calwen

Banner: arabeska

Ilustrace: acid3

Věnováno Patoložce za to, že pro nás tento příběh objevila

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Dějství 1 – obraz 2


Jakmile ho obraceč času přenesl do minulosti, vystopovat ty, které hledal, se ukázalo jako triviálnost. Na tom, že má přátele v neobvyklých sférách, něco bylo.

"Mars je dnes večer jasný," řekl kentaur, když Severus vstoupil na mýtinu.

"Dobrý večer i tobě."

Firenze se k němu otočil, jedno kopyto zahrabalo do země. "Plaveš proti proudu, Severusi Snape."

Možná to nebyl až tak brilantní nápad. "Očividně."

"Páchneš zítřkem. Správně bych s tebou neměl hovořit."

"Ale přesto jsi pořád tady," poukázal Severus. "Když mi dáš pět minut, mohu vysvětlit, co-"

"Snažíš se zvrátit, co se stane. Je to nerozumné."

"Někteří by nesouhlasili. Dnes večer-"

"Je to nerozumné," zopakoval Firenze. "Co se přihodí, mělo se přihodit. Je to psáno. Vrať se, odkud jsi přišel, a zanech této pošetilosti."

"Nemůžu. Kromě toho, nebylo také psáno, že Emily Smithová měla před necelým rokem zemřít, když jsem nemohl najít hvězdotvarý mech do potřebného lektvaru? Nebyl jsi to ty, kdo mě k němu dovedl?"

Firenzovy modré oči uhnuly ze Severusovy tváře. "To bylo něco úplně jiného," řekl, a pak znovu probodl Severuse pohledem. "To, co se snažíš zvrátit teď, už se přihodilo. Pouze-"

"Nepřihodilo!"

"Pouze jen odkládáš nevyhnutelné, pamatuj na má slova. Proudy času znají způsob, jak si najít jinou cestu."

"Tak to odložím. Za tři hodiny-"

"Netoužím to vědět."

"Za tři hodiny," pokračoval Severus zvýšeným hlasem, když Firenze zavrtěl hlavou a otočil se, aby klusem zamířil ke stromům, "za tři hodiny Pán zla zabije Harryho Pottera a znovu povstane! Tohle je budoucnost, kterou si přeješ chránit?"

Firenze se zastavil. Pohlédl k nebi a jeho vlasy se v měsíčním světle zatřpytily. "Mars je dnes večer neobvykle jasný," řekl. "Je to psáno."

Ale znělo to ztrápeně.

"Ty tomu nevěříš," prohlásil Severus a vykročil přes mýtinu směrem ke kentaurovi. "Nikdy jsi nevěřil a nikdy nebudeš. Nejsi jako ostatní z tvého rodu, jinak bys mi loni nepomohl. Pamatuj na moje slova: Budu se snažit zabránit tomu, aby se to stalo, ať už mi pomůžeš nebo ne."

"Možná zjistíš, že se ti nebudou líbit následky. Čas se postaví proti tobě, o tom není pochyb. Odmítá jakoukoliv nerovnováhu a usiluje o její nápravu."

"Za jakoukoliv cenu," dodal Severus.

Když se jejich oči opět setkaly, na Firenzově tváři se objevil náznak úsměvu. "Jsi tvrdohlavý."

"A divíš se mi? Ty jsi dost starý, aby sis pamatoval, jak vypadal život, když vládl on. Jestli Potter zemře, budou zabití jednorožci tou nejmenší z vašich starostí. Nebude existovat ani kus tohoto lesa, ani kus celého tohoto ostrova, který by zůstal nedotčený otevřenou válkou. A bez Pottera nemáme vůbec žádnou šanci. Moji lidé budou umírat, tvoji lidé budou umírat. Všichni zemřeme. Poneseme vinu za masakr. Tohle chceš?"

Firenze nervózně hrábl kopytem do země.

"Budoucnost není vytesána do kamene," řekl Severus. "V žádném případě ještě ne. Přišel jsem si k tobě pro pomoc, protože jsem se ocitl v nezáviděníhodné pozici být na dvou místech najednou - když zachráním Pottera a on mě uvidí, ta zvěst se brzy rozšíří a bude odhalena pravda o mých aktivitách. Nedá se říct, jaký řetěz událostí tím mohu dostat do pohybu-"

"Jeden z důvodů, proč je to nemoudré."

"Pokud ale ty zasáhneš místo mě," nedal se Severus vyvést z míry, "pak se nikdo nemusí nic dozvědět."

"A když odmítnu?"

"Pak udělám to, co musím, a přijmu následky."

"Nevěřím, že chápeš, jak dalekosáhlé mohou být, a ani to nepochopíš, dokud v nich nebudeš beznadějně chycen a zapleten a nebude cesty zpět. Čas umí být nenápadný i vytrvalý."

"Na tom mi nezáleží," řekl Severus.

Firenze si povzdechl: "Žádáš mnoho."

"Mnoho je v sázce."

"Většina z mého rodu by tě odmítla. Kentauři nezasahují do lidských záležitostí a ani do toho, co je psáno ve hvězdách."

"Ale ty se nechováš jako většina tvých lidí."

"Ne," uznal Firenze po dlouhé chvíli ticha. "Často se chovám takovým způsobem, který oni nazývají hloupostí."

"Jiní to mohou nazývat bystrostí."

Firenze se narovnal v ramenou a tvrdě uhodil kopytem do země. "Nepokoušej se mi lichotit, Severusi Snape," řekl a v jeho rysech nebyl žádný humor. "Udělám to, co říkáš, ale ne kvůli tobě. Udělám to, protože temnota, která se šíří tímto lesem, nemá mít dovoleno pobývat v celé této zemi. Teď mě odveď tam, kde dnes večer ten chlapec bude, a už nikdy mě znovu nevyhledávej."

Severus vyrazil na místo, jehož polohu před svým odchodem do minulosti vytáhl z Hagrida, a cestou přemýšlel o tom, že ztráta přátel z neobvyklých sfér vypadá jako přijatelná cena.

* * *

Neuklidnil se, dokud všechno neskončilo. Z bezpečné vzdálenosti sledoval, jak Firenze cválá zachránit Pottera, a celou dobu měl hůlku připravenou. Dokonce i tehdy byl jeho výdech úlevy jen dočasný – ještě stále na něj čekal časový paradox. Namířil si to rovnou do ředitelovy kanceláře a beze slova mu předal dopis.

"Jak pozoruhodné," pronesl Brumbál, když dočetl. "Jak opravdu mimořádné! Nikdy v životě by mě-"

"Ano, ano," přerušil ho Severus, stále podrážděný z nutnosti plížit se v noci hradem jako nějaký zloděj. Nedělal to od doby, kdy mu bylo sedmnáct. "Mohli bychom tenhle bod přeskočit?"

"Přirozeně. Beru vaši přítomnost zde jako znamení toho, že jste byl úspěšný?"

"Nevím," rozhodil Severus rukama. "Leží tu někde nějací mrtví spratci, kterých jsem si nevšiml? Ne? V tom případě ano, myslím, že můžeme s jistotou říct, že jsem byl úspěšný."

Brumbál mu věnoval přes okraj brýlí přísný pohled.

"Samozřejmě," pokračoval Severus, "možná v nějakou chvíli zmizím, čili nás to vtáhne do nekonečné časové smyčky věčného zatracení."

"Pak tedy," nadhodil Brumbál žoviálně, "bychom měli zajistit, že se to nestane. Takže odkud jsem ho vytáhl?"

"Z této zásuvky." Zatímco byl Brumbál zaneprázdněný hledáním obraceče času, Severus zkontroloval hodiny na stole. "Ještě nebudu ve svých komnatách. Stále dohlížím na trest."

"Jak ještě dlouho?"

"Deset minut. Nanejvýš patnáct."

"V tom případě bude nejlepší, když se přesuneme letaxem přímo do vašich komnat a počkáme tam na vás," řekl Brumbál. "Nemá smysl mást domácí skřítky požadavkem, aby přivedli někoho, kdo je na dvou místech najednou."

"Nemá smysl - máte pozoruhodně blazeovaný přístup k hrozbě rozpadu toho času, který známe, nemyslíte?"

"Uklidněte se, Severusi. Je pravdou, že obraceč času má svá omezení, ale měl by vás udržet minimálně několik hodin. Vsadil bych se, že možná i pár dní. Zcela jistě zadrží paradox až do chvíle, kdy jste původně odešel – bylo to takhle brzy?"

Severus zaskřípal zuby tak silně, až ho rozbolely. "Ne," připustil. "Myslím, že to bylo asi ve čtyři hodiny ráno."

"Tak pojďte," rozzářil se Brumbál. "Všechno bude v pořádku, nebojte se. Máte ještě myslánku, kterou jsem vám dal?"

Řekl to tak, že to vyznělo, jako kdyby to byl dar a nikoliv nástroj, který Severusovi opatřil po jeho návratu do Bradavic - nástroj s jednoznačným účelem získat od špeha spolehlivé informace i v těch případech, kdy strach způsobil, že jeho vzpomínky byly poněkud nejasné.

Samozřejmě, že ji měl.

V jeho komnatě mu příprava myslánky a vyjmutí vzpomínky na rozhovor s Firenzem nezabraly moc času. Přesně po deseti minutách se rozlétly dveře a Severus se okamžitě ocitl na špatném konci své vlastní hůlky.

"Co má tohle znamenat?" vyštěkl Snape a Severusovo podráždění se rozplynulo. Nahradilo ho pobavení z toho, že konečně, konečně vidí někoho adekvátně reagovat na potenciálně nebezpečnou situaci.

"Jako co to vypadá?" zeptal se sám sebe, i když už znal odpověď.

"Vypadá to tak, že všechna bezpečnostní opatření, aby se moje vlasy nedostaly do nesprávných rukou, byla marná, protože mě v mých komnatách jednoznačně napadl podvodník skrytý pod mnoholičným lektvarem." Snape přimhouřil oči. "Podvodník, který má odvahu posadit se do mého oblíbeného křesla."

"Ale ne, tvoje opatření fungovala perfektně," řekl Severus. "Podívej, já nejsem podvodník. Já jsem," naklonil se mírně dopředu, sepjal prsty a snížil hlas, "duch budoucích Vánoc."

Snape zamrkal a rychle střelil pohledem po Brumbálovi a zpět k Severusovi. Otevřel ústa, ale nevydal žádný zvuk.

Severus si nemohl pomoct a ušklíbl se.

"Ale no tak, Severusi," zasáhl Brumbál. "Ne, vy ne, ten, co sedí – prosím upusťte od popichování sama sebe. A Severusi, drahoušku, tohle všechno je poněkud matoucí, že ano?"

"Říkám mu Snape," nadhodil Severus. "Zjistil jsem, že to pomáhá."

"Řekne mi konečně někdo," vybuchl Snape a vrazil Severusovi hůlku před obličej, "co se sakra děje?"

"Jistě, můj chlapče, jistě. Prosím, posaďte se. A prosím, dejte pryč tu hůlku. Zjistíte, ehm, Severusi, že bez ohledu na to, jak se snažíte, vyhrožovat mu odpovědi nepřinese."

Snape se zanořil do nabídnutého křesla stejně, jako to udělal Severus v Brumbálově kanceláři ani ne před dvaceti čtyřmi hodinami. Nebo před půl hodinou, záleželo na tom, jak se na to člověk díval.

"To je absurdní," prohlásil Snape, když mu předestřeli příběh a co je ještě třeba udělat. "Celá tahle zatracená věc je od začátku do konce naprosté šílenství!"

"To mi povídej," poznamenal Severus.

Snape se na něj zamračil. Možná by to Severuse vylekalo, kdyby se s tímhle výrazem důvěrně léta nepotkával při pohledu do zrcadla. "S tebou se nebavím," odsekl Snape. "Tvůj příliš dramatický úvod k celé téhle frašce byl naprosto zbytečný."

"A přesto bys ty udělal totéž."

"Řekl bych, že jsme trochu odbočili od tématu," přerušil je Brumbál.

"Zcela," řekl Snape, vstal z křesla a přešel k myslánce. Pak si povzdechl: "Vypadá to, že na můj názor se nikdo neptá."

Severus se zasmál, ale moc vesele to neznělo. "A ptal se snad někdy?"

Pohled, který mu Snape věnoval, už mu byl známý mnohem méně. Podivný odraz empatie vzešlý ze společného porozumění. Toto jeho vyvedení z konceptu pokračovalo i poté, kdy se Snape otočil a zabořil obličej do myslánky.

Za půl hodiny stál vedle ředitele už zase jen jediný Snape v Bradavicích.

"Tedy," nadechl se Brumbál, "to šlo jako po másle, nemyslíte?"

"Hmm. Skutečnou otázkou je, jak se dozvím, jestli jsme byli úspěšní?"

Sotva pronesl tato slova, zasáhla ho vlna závrati, která ho přiměla zachytit se opěradla židle, aby neupadl.

"Chyťte se mě," uchopil ho Brumbál za ruku a držel ji tak dlouho, dokud závrať nepřešla. "Zdá se, že máte odpověď na svoji otázku, ne?"

"Ano." Pocit dvojitých vzpomínek nebyl o nic méně bizarní; Severus je bude muset držet odděleně, jinak by se spojily do podivného chuchvalce zmatku.

Nějaký čas zabere si na to zvyknout.

"Asi bych měl odejít," nadhodil Brumbál. "A vy byste se měl jít vyspat – po dni – dnech, kterými jste prošel, to potřebujete."

"Počkejte," zašátral Severus po kapsách, a poté podal Brumbálovi obraceč času, pohupující se na řetízku. "Zapomněl jste si ho vzít zpátky."

Brumbál se usmál. "Nezapomněl," řekl a natáhl se po obraceči jen proto, aby ho sevřel v Severusově dlani obtočením jeho prstů kolem chladného kovu. "Zatím si ho nechte. Jen pro jistotu."

Severus se na něj nevěřícně zahleděl.

"Jenom nezapomeňte, že chci, abyste ho používal jen k tomu účelu, k jakému jsem vám ho původně dal," pokračoval Brumbál. "Čas je příliš křehký, než abychom si s ním pohrávali jen tak pro zábavu."

"Nechovejte se absurdně," namítl Severus. "Potter znovu neumře. Nemůže. Nedovolím, aby se to stalo."

"Doufejme, že máte pravdu," ozval se Brumbál už od dveří. "Ehm, a Severusi?"

"Ano?"

"Pokud někdy zjistíte, že je obraceč třeba použít - není nutné mě informovat o detailech. Ve skutečnosti bych byl radši, kdybyste to nedělal. Zkrátka se vyhýbejte zbytečným komplikacím, chápete? Dobrou noc!"

Když Severus konečně zůstal v bytě sám, hleděl na malé přesýpací hodinky ve své dlani a cítil podivný nepokoj. Nepomáhalo, že mu Firenzův hlas v hlavě stále dokola opakoval: "Proudy času znají způsob, jak si najít jinou cestu."

V zájmu své vlastní příčetnosti Severus doufal, že se kentaur hluboce mýlil.

* * *

"Prošel přes každičkou ochranu, která byla nastavená kolem Kamene."

"Ano, s pomocí pana Weasleyho a slečny Grangerové."

"Bez úhony."

"No, pan Weasley-"

"Potter zůstal bez úhony."

"Ano."

"Pak se střetl s Quirrellem, který byl v tu dobu posednutý Pánem zla, přímo usídleným v jeho těle – a mimochodem, neříkal jsem vám, že mi byl podezřelý?"

"Říkal, Severusi, říkal."

"Střetl se s Quirrellem a s Pánem zla a ve finále zůstal jako vždycky bez úhony, zatímco Quirell je mrtvý a Pán zla uprchl?"

"Jak jsem řekl, dorazil jsem právě včas. Citronový bonbon?"

"Především jste vůbec neměl odcházet! Vzhledem k tomu, co se stalo-"

"Já vím, Severusi," přerušil ho Brumbál. "Věřte mi, jsem si vědom, že to byl závažný omyl. Ale konec dobrý, všechno dobré, ne?"

Severus se zamračil.

"Myslel bych, že budete rád, že ten chlapec přežil," nadhodil Brumbál. "Zvláště po potížích, kterými jste nedávno prošel."

"Rád?" zeptal se Severus. "Rád? Protože tak tak s odřenýma ušima unikl smrti jen díky naprosto bláznivému štěstí?"

"Ach, to nebylo jen štěstí," namítl Brumbál. "Skutečnost, že se ho Quirrell nemohl dotknout kvůli-"

Severus vyskočil z křesla a vyprskl: "Ušetřete mě. Vašeho neustálého básnění o Lilyině oběti," zaťal ruce v pěst, "už mám po krk. A s ohledem na to – beru všechno zpátky. Jsem rád; jsem u vytržení! S očekáváním toho nejhoršího jsem si myslel, že Potterovo štěstí vyletělo komínem, a on ho zatím pevně drží v rukách. Jak příhodné, že tentokrát neměl Quirrell nůž. Jak příhodné, že jste dorazil v ten správný okamžik. Říkejte si tomu, jak chcete; já tomu neřeknu jinak než naprosto bláznivé štěstí!"

Zabouchl za sebou dveře Brumbálovy pracovny a brzy na to, když se cestou dolů uklidnil, mu začal naplno docházet pravý význam jeho slov. Jestliže Potter měl znovu zpátky své proslulé štěstí, pak kvůli jeho přežití nebude muset procházet dalšími bezesnými nocemi - nebo minimálně jich nebude víc, než jich míval před tou katastrofální nocí v lese.

Proudy času znají způsob, jak si najít jinou cestu.

Kentauři nic nevědí. Protože Potter má své štěstí zpátky a Severus - Severus s touhle prací skončil.


* * * Konec 1. dějství * * *

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Elza - 19.03. 2016
Sice to úplně nechápu s tím obracením minulosti naněkolikrát (tomu se hezky Rowlingová vyhnula tím, že nikdo nic nezměnil), ale příběhu to na půvabu neubírá.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 19.05. 2016
Z toho si nic nedělej, já to taky úplně nechápu, ale nebránilo mi to překládat ten zbytek, takže... :-)

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Iveta - 04.03. 2016
Severusi, kde se v tobe bere ten neopodstatneny optimismus? Dost pochybuji, ze by te potkalo takove stesti, ze uz by Harry neumiral. Obavam se totiz, ze stesti ma sve kapacity. A ztracet kvuli tomu pratele, ach jo...ale setkani Severuse a Snapea je super :-D Diky za preklad
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 19.05. 2016
No, zpočátku je Severus optimista, leč dlouho mu to nevydrží ;-) Interakce Severuse a Snapea jsou stěžejní linií příběhu, takže si jich užiješ. Díky.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: holloway - 15.02. 2016
Výborný! Setkání dvou Snapeů bylo ještě lepší než jsem čekala. Prý první adekvátní reakce :-D Severus je oproti Snapeovi docela ve výhodě, když ví co se děje a rozhodně sám sebe nešetří. Brumbál...klasika, co k tomu dodat. Díky moc, sovičko.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 16.02. 2016
On si Severus prostě nedokáže pomoct a vytáčí i sám sebe. Jenom aby se mu to nevrátilo :-) I já moc děkuju, holloway.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: mami - 02.02. 2016
Bláhový ten, čo si myslí, že mu to prejde...
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 02.02. 2016
Ano, ano, čirá bláhovost... :-)

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: ladyF - 31.01. 2016
Přesně tohle jsem od Brumbála čekala. Jen si ten obraceč Severusi nech a kdybys ho náhodou musel použít, tak mě tím hlavně prosím neobtěžuj. Brumbál je vážně potvora. Dva Severusové, tedy Severus a Snape, byli naprosto bezkonkurenční. Moje oblíbené křeslo, konečně někdo reaguje adekvátně, Duch Vánoc. Blaženě se směju. Díky, sovičko!
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 31.01. 2016
Severus x Snape nás ještě párkrát pobaví. Konec konců má konečně rovnocenného partnera či soupeře. Tvůj úsměv mě převelice těší a hřeje u srdíčka, LadyF.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: sisi - 29.01. 2016
Ještě tu mám doušku, s hláškou že Mars je dnes večer podivně jasný.To už je fakt klasika. To používáme poměrně často za hvězdných nocí. Děkuji.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: sisi - 29.01. 2016
úplně pohádkové. Cením si Severusových i Snapeových myšlenek a směju se nad jeho výrazem, když viděl sám sebe u sebe doma. Moc děkuji.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 29.01. 2016
Pohádka teprve začíná :-) Severus versus Snape je kořením povídky. Díky, sisi.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: miroslava - 28.01. 2016
geniálně napsaná povídka a ještě lepší překlad. Myšlenkové pochody Severuse mě nikdy nepřestanou bavit. A tady bude spousta Severusů, jupííí! No a když ne bazilišek.... tak létající auto? Vrba Mlátička? Akromantule? Fanfrpál?....Já se nechám překvapit, moc se těším na pokračování. Jacomo, díky moc za překlad.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 29.01. 2016
Děkuji za chválu, ale musím říct, že s tak báječnou povídkou je fakt radost pracovat. A pokud jde o tvé tipy, už brzy se dozvíš, jestli ses trefila :-)

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: kevca - 26.01. 2016
Super povídka. Dekuji za překlad. Akorát myslím, že Severu to tak jednoduché mít nebude.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 27.01. 2016
Samozřejmě, že to tak jednoduché mít nebude, o čem bychom si pak četli? :-) Díky za komentář.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: marci - 25.01. 2016
Krása! Rozhovor Severuse a Snapea neměl chybu a jsem ráda, že (jak jsem pochopila z komentářů a odpovědí) si je ještě užiju :) Docela jsem si i říkala, že takto to v kánonu MOHLO být! A nesmírně se těším na další kousek (trochu jsem čekala, že severus bude muset nastoupit hned ve finále HP1, nestalo se, takže další na řadě bude bazilišek? :) ) Díky, jacomo, moc si to užívám. Akorát ty soboty mi furt nevyhovují :)
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 25.01. 2016
No, nemělo cenu ty jeho rozhovory se svým druhým já zastírat, když se na to všichni těšíme, ne? :-) To je právě na téhle povídce tak úžasné, že naprosto respektuje kánon, takový přístup já zbožňuju. Vůbec celé se to koncepčně blíží kánonu, to znamená, že to ve stejnou dobu ztemní, příslušná dějství mají odpovídající délku atd. atd. I když pokud jde o baziliška... ne, konec, už nespoileruju :-)) Veliké díky, marci, za přízeň, i navzdory těm nešťastným sobotám ;-)

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: zuzule - 25.01. 2016
Clovek si s nikym nepokeca tak dobre, jako sam se sebou. :D Obavam se, ze se Severus radoval zbytecne. Harry bude preci v Bradivich sedm let... :) Dekuju!
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 25.01. 2016
Pravdu díš, konečně diskutující na stejné intelektuální úrovni :-) A rovněž souhlasím, že sedm let je dlouhá doba... Díky za komentář, zuzule.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: solace - 24.01. 2016
Severus je buď veľmi naivný, alebo je rodený optimista. No prúdy času ho z toho čoskoro vyliečia. Bláznivé šťastie? Jedine ak by tento príbeh písala JKR. Vďaka za ďalšiu kapitolu, Jacomo.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 25.01. 2016
Bláznivé štěstí darované JKR pro bezkonkurenčně životu nebezpečné situace sice Harrymu zůstane zachováno, ve všech ostatních případech ale bude muset zasáhnout Severus :-) A s jeho kreativním přístupem... Díky, solace.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: maria - 24.01. 2016
dakujem
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 25.01. 2016
Aj ja :-)

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jimmi - 24.01. 2016
WAW, viac nemám čo dodať, okrem ďakujem za perfektný preklad.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 25.01. 2016
To bohatě stačí, Jimmi. Díky!

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: larkinh - 24.01. 2016
Tedy vyznat se v těch Severusech je docela náročné… No, Potter má zpátky své štěstí - má ho opravdu? Nebo se zase jenom někdo jiný připletl pomocí obraceče času? Chudák Severus, aby se z toho nakonec nezcvoknul. Ale je pravda, že v originální linii příběhu je tolik okamžiků, kdy Harry mohl umřít… byla by škoda je nevyužít :) Děkuji za překlad.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 24.01. 2016
Ujišťuji tě, že autorka ty kritické okamžiky z velké části využila :-) Severus se z toho nezcvokne, ale jen tak tak. A my se budeme bavit :-) Díky za komentář, larkinh.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Lupina - 24.01. 2016
Duch budocích Vánoc, rozhovor Severuse se Snapem a mrtví spratci - prostě boží. Ale Brumla mě nakrknul.Že nemusíte mě informovat! Cha! Dědek jeden ohavný. A těším se, až Severus zjistí, že s tím Potterovic štěstím to tak žhavé nebude :-D Krása, Jacomo, moc děkuji za skvělý překlad!
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 24.01. 2016
Přesně jsi trefila tu zábavnou část. Však ono se to Brumbálovi vymstí, že nebude všechno vědět, když chce být "vševědoucí". Potterovo štěstí je na svém místě, ale nezapomeň, že "proudy času znají způsob, jak si najít jinou cestu" ;-) Díky za milý komentář, Lupinko, jsem ráda, že se ti příběh líbí.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Julie - 24.01. 2016
Rpzhvpr Severuse se Severusem je perfektní. Brumbál je manipulativní jako obvkle. Těším se na další kousek.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 24.01. 2016
Severusovských rozhovorů si ještě pár užijeme, takže je na co se těšit. Díky za komentář, Julie.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: grepik03 - 24.01. 2016
Jacomo velikanske díky za další úžasnou kapitolu ♡ Já si v téhle povídce Severuse táák užívám....ironický a sarkasticķý - to miluju :) A vzhledem k tomu, že v teto kapitole zvládnul rozhodit i sám sebe ("jsem duch minulých vánoc"), musím uznat, že je to vazne mistr sarkasmu. Samozrejme nesmím opomenout ani první větu, ktera me pobavila - "lezi tu někde nějací mrtvi spratci, kterých jsem si nevšiml? " Minule si psala, že Brumbál nakonec nebude tak hrozný, ale v téhle kapitole mi ten dědek k srdci zrovna neprirostl (dračí spalnicky a voldemorta na něj..... muhaha). Domnívám se, že Harryho štěstí brzy opustí a Severus bude muset opet bojovat s časovým paradoxem a najít někoho kdo spratka zachrání. Jsem zvědavá, které situace si autorka vybrala. .. Hm na to si ale budu muset počkat. ..chjo . . už aby byla příští sobota :)
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: grepik03 - 24.01. 2016
Ne ne ne minulých, ale budoucích :))) komentář vždy pisu hned po prvním přečtení, kdy jsem nejvíc. nadsena, takže chybička se někdy vloudí :)
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: grepik03 - 24.01. 2016Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 24.01. 2016
Vypíchla jsi přesně ta místa, která mě taky dostala. Mrtví Spratci :-)) Ale jo, Brumbál bude místy lepší, ovšem tak nějak po albusovsku, že. Ještě budeš koukat, koho si Severus vybere za pomocníka při bránění Harrymu zemřít. Myslím, že ten nejkurióznější bude hned v příštím obrazu :-) Díky za krásný komentář, grepik03.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: soraki - 23.01. 2016
Proč mám neodbytný pocit, že se Severus šeredně mýlí??? No, počkám si, jak to bude dál. Děkuji
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 23.01. 2016
Tvá intuice tě neklame. A kdo si počká, ten se dočká :-) Díky, soraki.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: scully - 23.01. 2016
Chudák Severus,ten zatracený manipulativní Brumbál ho zase navezl do dalších "dobrodružství" .Rozhovor Severuse se Severusem neměl chybu. Moc děkuju za krásný překlad a moc se těším na další díl
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 23.01. 2016
My ho na jednu stranu litujeme a na druhou si to užíváme :-)) Jo, kluci si pěkně pokecali a porozuměli - a ještě budou mít příležitost se v tom pocvičit. Díky, scully, jsem ráda, že se líbí.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: arabeska - 23.01. 2016
Ach, Severusi, nevyčítám ti tvoji naivitu (že prej skončil! :D), neboť všichni v každém věku se stále něčemu učíme. A taky jsi mě dostal duchem budoucích Vánoc. To jsem zametla pod stolem a hodně dlouho jsem se zvedala zpátky na židli. Je pravda, že když jsem to četla v originále, tak jsem se nejvíc věnovala scénám Severuse a Snapea. Brumbál... no, však víme. Těším se na další. Denice to trefila - miluju soboty :D Díky, Jacomo, je to perfektní!
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 23.01. 2016
Duch budoucích Vánoc mě složil taky - nejprve v originále, pak při překládání a pak znovu, když jsem si to četla během Adventu :-)) Severus kontra Snape, jó, to bude jízda. A jak já si budu užívat vaše komentáře! Děkuju moc, arabesko.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Sally - 23.01. 2016
Začína sa to pekne vyvíjať, držím Severusovi i jeho zajtrajším a budúcim já palce a prajem im pevné nervy. Niekoho by z toho hlava rozbolela :D ďakujem za preklad a teším sa na ďalšiu záchrannú akciu :)
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 23.01. 2016
Ano, přesně to bude potřebovat - držet palce a k tomu něco proti bolestem hlavy. Ovšem my si to užijeme :-) Díky, Sally!

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: JSark - 23.01. 2016
Prečo mám ten pocit, že si Severus záchranných operácií ešte užije? :D
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 23.01. 2016
Protože se na to všichni těšíme? :-D

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: denice - 23.01. 2016
Miluji sobotu! Severus je borec, na jeho místě už bych staříka uškrtila jeho vlastními vousy a hodila ho obří olihni. A také se obávám, že pokud je prorokem, tak velmi mizerným - k jeho vlastní smůle a mému nezměrnému potěšení. Rozhovor Severuse se Severusem jsem si užívala snad z celé kapitoly nejvíc. To jejich vzájemné porozumění! Bohužel, jsou příliš laskaví, protože v opačném případě by milého pana ředitele mohli pěkně společně popadnout a odeslat s obracečem někam, odkud by se jen tak snadno nevrátil - a ne, opravdu by nebylo nutné Brumbála informovat o detailech... A další, jistě stejně skvělá kapitola bude až za týden? Opravdu? Fakt vážně? Jsi si úplně jistá? Děkuji!
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 23.01. 2016
A já miluji tvé komentáře! :-) Ano, Severus je velmi mizerným prorokem, za to ty jsi rozhodně jiná třída - někdo v této povídce totiž obří olihni skutečně "předhozen" bude! Ale to si musíme ještě pár obrazů počkat ;-) Neevaneskuj Brumbála, bude mít i několik světlých momentů, i když nutno říci, že by většinou nebyly potřeba, kdyby nebyl takový manipulativní bastard... No nic. Autorka nás naštěstí o všech detailech informovat bude a ano, bohužel, v mnou určených týdenních intervalech. Jako výplň čekání doporučuji zopakovat si knižní podobu HP2 (a posléze všech dalších dílů), protože tak si lépe vychutnáš všechny narážky, kterými budou následující obrazy vyšperkovány. Velikánské díky za úžasný komentář, denice!

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Gift - 23.01. 2016
Achjo, Severusi. Ani nevis, jak s tebou soucitim. Jedine empatie, ktere se ti pres vsechna uskali dostane je nakonec od tveho o par hodin mladsiho ja. Jeste ze ti zustal tvuj uzasny sarkasmus! Moc a moc dekuji za tuto uzasnou povidku. Byla to laska na prvni kapitolu!
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 23.01. 2016
Viď? To se prostě nedá, já se od toho nedokázala vůbec odtrhnout. A to ještě Severus není ve své vrcholné formě! Díky za komentář, Gift.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Marti - 23.01. 2016
Ach ano, typický Brumbál: "Pokud někdy zjistíte, že je obraceč třeba použít - není nutné mě informovat o detailech. Ve skutečnosti bych byl radši, kdybyste to nedělal." Hodit špinavou práci na někoho jiného a sám jen slíznout smetanu v podobě pozitivního výsledku... Rozhovor dvou Severusů byl kouzelný, konečně k sobě měl adekvátního partnera na rozhovor... :-D A i když bych Severusovi přála, aby "s touhle prací skončil", mám dojem, že autorka s ním má docela jiné plány! Děkuju za další kapitolu!
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 23.01. 2016
Brumbál skutečně Severuse vmanipuloval tam, kde ho chtěl mít... no, možná ho tam chtěl, ale rozhodně netuší, co to přinese :-) Rozhovory Severuse a Snapea jsou kořením této povídky, merlindíky autorce za její plány a nápady. Děkuji za komentář, Marti.

Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: kattyV - 23.01. 2016
Mám vážné obavy, že Severus s touto prací zdaleka neskončil. I když obavy - to asi není to správné slovo. Já se na to těším. Však on to zvládne. Sice s brbláním, ale precizně.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: Jacomo - 23.01. 2016
Tvé obavy jsou na místě. Tedy i včetně těšení. Severus s touto prací ještě zdaleka neskončil, čeká nás dalších šest dějství jeho brblání, bolestí hlavy a... uvidíme čeho ještě :-) Díky, KattyV.
Re: Dějství 1 - obraz 2 Od: kattyV - 23.01. 2016
Zlomyslná část povahy se VELMI těší. Ta soucitná, která chudáka Severuse lituje, je tou zlomyslnou zašlapána do pozadí.

Prehľad článkov k tejto téme:

starcrossedgirl: ( Jacomo )10.09. 2016PDF verze
starcrossedgirl: ( Jacomo )30.07. 2016Coda
starcrossedgirl: ( Jacomo )23.07. 2016Dějství 7 - obraz 3
starcrossedgirl: ( Jacomo )18.06. 2016Dějství 7 - obraz 2
starcrossedgirl: ( Jacomo )11.06. 2016Dějství 7 - obraz 1
starcrossedgirl: ( Jacomo )04.06. 2016Dějství 6 - obraz 2
starcrossedgirl: ( Jacomo )28.05. 2016Dějství 6 - obraz 1
starcrossedgirl: ( Jacomo )21.05. 2016Dějství 5 - obraz 5
starcrossedgirl: ( Jacomo )14.05. 2016Dějství 5 - obraz 4
starcrossedgirl: ( Jacomo )07.05. 2016Dějství 5 - obraz 3
starcrossedgirl: ( Jacomo )30.04. 2016Dějství 5 - obraz 2
starcrossedgirl: ( Jacomo )23.04. 2016Dějství 5 - obraz 1
starcrossedgirl: ( Jacomo )16.04. 2016Dějství 4 - obraz 4
starcrossedgirl: ( Jacomo )09.04. 2016Dějství 4 - obraz 3
starcrossedgirl: ( Jacomo )02.04. 2016Dějství 4 - obraz 2
starcrossedgirl: ( Jacomo )12.03. 2016Dějství 4 - obraz 1
starcrossedgirl: ( Jacomo )05.03. 2016Dějství 3 - obraz 3
starcrossedgirl: ( Jacomo )27.02. 2016Dějství 3 - obraz 2
starcrossedgirl: ( Jacomo )20.02. 2016Dějství 3 - obraz 1
starcrossedgirl: ( Jacomo )13.02. 2016Dějství 2 - obraz 3
starcrossedgirl: ( Jacomo )06.02. 2016Dějství 2 - obraz 2
starcrossedgirl: ( Jacomo )30.01. 2016Dějství 2 - obraz 1
starcrossedgirl: ( Jacomo )23.01. 2016Dějství 1 - obraz 2
starcrossedgirl: ( Jacomo )16.01. 2016Dějství 1 - obraz 1
. Úvod k poviedkam: ( Jacomo )10.01. 2016The Boy Who Died a Lot - úvod